Japanese newspaper admits infamous sex column was untrue

「Japanese newspaper admits infamous sex column was untrue」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

Japanese newspaper admits infamous sex column was untrue - (2008/07/23 (水) 20:46:33) の編集履歴(バックアップ)


イギリス デイリーテレグラフ紙がこの事件について報道しました!
しかもメタタグの皮肉付きです。



全訳

Japanese newspaper admits infamous sex column was untrue
悪名高いセックス・コラムは事実ではなかったと、日本の新聞が認める

A notorious sex column published in a leading Japanese newspaper has been dropped, after the paper admitted that many of the lewd stories it contained were untrue.
-日本の大新聞が報じてきた悪名高いセックス・コラム
 その卑猥な話題の多くに虚偽が含まれていたと認め削除-

By Matthew Moore
Last Updated: 11:16AM BST 22 Jul 2008

(翻訳はコピペされていたのを拾ってきました)
(適宜ブラッシュアップして下さい)

The WaiWai column developed a huge online following with its tales of incest, bestiality and suburban debauchery.
WaiWaiコラムは、その近親相姦や獣姦、下品な色物話によって、大きなオンライン騒動を巻き起こしました。

The stories, published in English, were presented as direct translations of real-life stories from Japanese magazines,but the Mainichi Shimbun newspaper has now apologised and admitted that many “contained incorrect information”.
英語で発表された記事は、日本の雑誌から現実の話を直接翻訳したものとして提供されましたが、毎日新聞は、多くが「不正確な情報を含んだこと」を認め謝罪しました。

Critics had accused the WaiWai column of helping propagate a stereotype of Japanese women as sexual deviants,and of damaging the country’s international reputation.
批評家は、典型的な日本人の女性=性的な異常者だと(訳補:いうウソの噂を)広めてしまった点、そして日本の国際評価を毀損する点、この2点でWaiWaiコラムを非難してきました。

Many stories published in the column spread around the world via message boards and blogs.
コラムで発表された多くの話題が世界中で伝言板とブログで広まりました。

The articles were sourced from unreliable Japanese tabloids and their publication under the respected Mainchi banner gave them credence, critics claimed.
記事はもともと信頼性がない日本のゴシップ誌から引用したものであるが、社会的に一流紙だと認識される毎日新聞が書いたおかげで、信憑性が加わってしまった、と批評家は述べました。

“An in-house investigation has indicated that many articles in the column in question were barely checked before being posted, and that the seriousness of the problem went undetected even within the company,” the newspaper said in a statement.
「内部調査は、掲示される前に問題のコラムの多くの記事がほとんどチェックされないで、問題の重大さが会社の中にさえ察知されずにいたと結論付けました。」と、毎日新聞は声明を出しました。

“These articles... should not have been dispatched to Japan or the world,” it added.
「これらの記事を…日本や世界に発信するべきではありませんでした。」と追記しています。

We apologise deeply for making many people feel uncomfortable, damaging many people's reputations, causing great trouble and at the same time, betraying the public's trust in the Mainichi Shimbun. We are deeply sorry.”
「私たちは非常に残念なことに、多くの方々に不快感を与え、名誉を傷つけ、大変なご迷惑をおかけしたこと、同時に毎日新聞への読者の信頼を裏切ったことになりました。まことに申しわけありませんでした。」

The column has now been dropped from the Mianchi Daily News website, and a female editor has been appointed to run the site.
コラムはMianchi Daily Newsウェブサイトから削除されています、そして、新たに女性の編集長が、サイトを再建するために任命されました。

"We are determined to try our utmost to regain the public trust that we have lost as a result of this incident and rehabilitate the English site into one that can dispatch information about Japan to the world in an appropriate manner," the paper said.
新聞には「私たちは私たちがこの事件の結果、失った公共の信用を取り戻して、適切な方法で日本の情報を世界に発信できるものに英文サイトを復権するために、私たちの最大限の努力を試みる決心をしました。」と書かれていました。

The WaiWai column was withdrawn from the paper’s print version in 2001.
WaiWaiコラムは2001年の紙印刷版から撤回されています


イギリス テレグラフ紙のニュース
http://www.telegraph.co.uk/news/newstopics/howaboutthat/2443937/index.html





この記事のメタタグに注目!


789 名前:名無しさん@九周年[] 投稿日:2008/07/23(水) 04:00:11 ID:q01CquND0
http://www.telegraph.co.uk/news/newstopics/howaboutthat/2443937/Japanese-newspaper-admits-infamous-sex-column-was-untrue.html
おおおおおおおおおお! めたたぐ
<meta name="keywords" content="japan, newspaper, waiwai, column, sex, Mianchi, Daily, News, weird news, 
interesting news, wierd news, bizarre, quirky stories, odd news, quirky news, odd stories, strange news, 
strange and interesting world news, weirdest news, wierdest news, weird pictures, weird pictures, How about that?,News Topics,News" />

毎日新聞=wierd news, bizarre, quirky stories, odd news, quirky news=変態新聞認定

関連ページ

ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。