毎日新聞の英語版サイトがひどすぎる まとめ@wiki内検索 / 「"Sensational sex scandals" 翻訳」で検索した結果

検索 :
  • "Sensational sex scandals" 翻訳
    "Sensational sex scandals" 「センセーショナルなセックス・スキャンダル」 January 25, 2008 Anna Kitanaka On Mainichi Shimbun’s English language website today is the headline “Vending machine porn man busted for dirty DVDs done dirt cheap.” It is fair to say that this headline is sensational and tabloid-esque. For some inexplicable reason, when looking at the Japanese original version, the head...
  • "How the World Learns About Japan" 翻訳
    http //neojaponisme.com/2007/09/20/how-the-world-learns-about-japan/ Step 1 A writer at Jitsuwa Knuckles satires the ennui-driven sexual indulgence of the Japanese wealthy class by writing up an imaginary story about a special restaurant deep within the bowels of Roppongi where patrons have sex with animals before eating them. (You know a magazine is always telling you the truth when they put...
  • "Is Mainichi Shinbun cleaning up its headlines in its English edition?" 翻訳
    http //www.japanprobe.com/?p=1124 Earlier this week, I posted a link to an article that cited statistics that showed a 16.2% decrease in crime by foreigners in the last year. Here’s how Mainichi Shinbun covered the story, as pointed out by From the inside, looking in 今週の初め、私は、昨年外国人による犯罪が16.2%減少したことを示す統計について書かれた記事についてのエントリーを投稿しました。このニュースを、毎日新聞がどのように伝えたかを見てみよう。 For a taste of Japanese ...
  • "I love the Mainichi Shimbun online. Sort of." 翻訳
    http //www.japaninc.com/node/2988 "I love the Mainichi Shimbun online. Sort of." 「私は、ある意味毎日新聞を愛している」 February 26, 2008 J@pan Inc Blog I love the Mainichi Shimbun online. Sort of. Having record of both the English and Japanese language versions of the same articles from the same publication resting side-by-side, only a hotlink away, the site serves as a rather interest...
  • WaiWai閉鎖を惜しむ外国人読者の声
    本まとめサイトの読者から、WaiWai閉鎖直後、毎日デイリーニューズのフォーラムに投稿された、WaiWai閉鎖を惜しむ外国人読者の書き込みについてのメールを頂いた。以下は頂いたメールの全文。 「WaiWai閉鎖について、外国人読者の反応」 毎日の記事を英語圏の読者は、どれだけ本当の話と受け止めていたのだろうか? 英語圏ではあれを半分冗談ぐらいに思ってるのか? でもそれがみんな事実だと思ってるとしたら相当にヤバイ。 毎日は本腰を入れて、訂正記事を繰り返し掲載する義務がでるだろう。 毎日の謝罪が、まことにいい加減な保身めあてのものだったので、英語読者は記事は事実だったと 今でも信じている。 その明々白々の証拠が当の毎日デイリーニュースにあるので挙げておく。 毎日デイリーニュースの“Reader’s Forum”に読者の投稿が載っていた。 ht...
  • この問題をとりあげたメディア
    新聞・雑誌 朝日新聞 「毎日新聞英文サイト英訳コーナー廃止 「低俗」批判受け」 http //www.asahi.com/national/update/0624/TKY200806240055.html 読売新聞 「みだらな表現に抗議受け、毎日新聞が英文サイト一部閉鎖」 http //www.yomiuri.co.jp/national/news/20080624-OYT1T00418.htm 産経新聞 「毎日新聞が英文サイト閉鎖 「低俗過ぎる」と批判300件」 http //sankei.jp.msn.com/affairs/crime/080624/crm0806242004039-n1.htm 「英語版サイトに「低俗」な日本紹介記事を掲載 毎日新聞がおわび」 http //sankei.jp.msn.com/economy/it/080624...
  • 最新情報
    2008年6月25日 毎日新聞が紙面にお詫びを掲載。 …2008年6月25日付け朝刊30面 英文サイトのコラム 読者におわびします  毎日新聞社の英文サイト「毎日デイリーニューズ」上のコラム「WaiWai」の記事に不適切なものがあり、多くの方々に不快な思いをさせました。記事のチェックが不十分だったことを反省し、おわびいたします。  「WaiWai」は国内の週刊誌などを引用し、日本の社会や風俗の一端を紹介してきました。5月下旬、「内容が低俗ではないか」などの批判批判が寄せられ、英文毎日編集部は記事の一部に不適切な内容があったと考え、削除しました。それ以外の過去記事もアクセスできないようにし、外部検索サイトにも非表示にするよう要請しました。  その後、「WaiWai」を根本的な見直すことにし、6月21日、同コラムを閉鎖。毎日デイリーニュースのサイトと毎日新聞の総合情報サ...
  • @wiki全体から「"Sensational sex scandals" 翻訳」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索