15年戦争資料 @wiki内検索 / 「防空演習」で検索した結果

検索 :
  • 防空演習
    防空演習 「空襲だ!水だ!マスクだ!スウヰッチだ!」 1928(昭和二)年7月5日から三日間、大阪市で日本初の都市防空演習が実施された。市内各所で、防毒、消防、救護、灯火管制の訓練が行われた。翌一九二九年には、名古屋で同様の訓練が行われた。1930年代に入ると、軍港や軍事施設のある都市を中心に、防空演習が盛んに行われるようになる。しかし、当時は、空襲のリアリティは希薄で、市民の関心はいま一つ盛り上がらなかったようである。この頃の防空演習は、焼夷弾よりもむしろ毒ガス攻撃に対する防毒訓練のほうが重視されていた。一般的な消火・避難訓練よりも、国民の危機感をあおり、緊張を強めて地域社会・市民の「下から」の動員をはかり、管理・統制する上で効果的と判断されたからだろうか。( 防毒マスクが似合う街水島朝穂 ~『三省堂ぶっくれっと』No.116 July, 1995 より) 『わが家の防...
  • 防空法と防空訓練
    ...、数年来各地方に於て防空演習を行ひ、空襲の場合に処すべき国民の訓練に努めつつあることは、既に御承知の通りであります。併ながら従来より行ひましたる防空演習なるものは、之を法規に基き実施致して居るものでなく、即ち適宜官民の申合せに依り、適当に之を行ふに過ぎないものでありまして、其実績に徴しまするに……地方に依り其方法区々に岐れて……単に一時的に其演習を行ふのみでは、有事の際に欠くべからざる諸般の設備を予め準備する上に於て十分ならざるの憾みもあるのでありまして、政府と致しましては一定の防空計画を樹て、それに基づき平素統制ある訓練を行ふと共に、必要な設備資材等の整備を為し、且つ其費用を負担すべき者を定め、又は国民に対して或種の義務を命ずるの必要を感じ、即ち防空に関する法規を制定するの必要なることを認め……」。  これに続く趣旨説明のなかで挙げられた法案の重要ポイントは、次の八つ。即ち...
  • 兵は凶器なり15年戦争と新聞メディア
    ... 22  「近畿防空演習」社説訂正事件 1934(昭和九)年 23  陸軍パンフレット事件(未作成)   1934(昭和九)年 24  美濃部達吉と天皇機関説(未作成) 1935(同十)年 25  『日米戦えば日本は必ず敗れる』-水野広徳の反戦平和思想(未作成) 26  軍民離間声明と新聞  1933年(昭和8)十二月 27  永田鉄山暗殺事件の報道  1935(昭和十)年 28  二・二六事件でトドメを刺された新聞 1936(昭和十一)年 29  二・二六事件で軍部批判をこわがった新聞  1936(昭和十一)年 30  二・二六事件と『時事新報』の抵抗(未作成)  1936(昭和十一)年 http //maechan.sakura.ne.jp/war/data/hhkn/30.pdf 31  斎藤隆...
  • 明治から昭和戦前期までの言論弾圧法の実態とは・・
    ...習を嗤う」の 関東防空演習に関して、七月三十一日付で次のような差し止め事項が出された。(9) 防空司令部の内部組織並に防空部隊の編成指導系統及び配備 防空監視哨の総合的配置 防空に関する通信系統 八八式七糎高射砲の機能を察知せらるべき事項 八七式及九一式防毒面の内部構造に関する事項 防衛司令部内諸設備 1932年11月12日に発覚した司法官赤化事件では、翌年の2月28日に「本年二月以降に於ける司法部内部職員の赤化事件の報道にして我司法権の威信を害し、延いて裁判の公正に対する国民の信頼を傷ける虞(おそれ)のある事項並にこれを推測せしむる事項」については差し止め示達が出た。 9・・がんじがらめの報道統制  こうしたがんじがらめの報道統制の中で、記事差し止め、禁止、掲載不許可を恐れ、戦いながらの報道、論評がいかに困難かはいうまでもない。  報道の自由が空気の...
  • 永井荷風が見た異国「ニッポン」昭和12年後半
    ...間禁燈の令」とは? 防空演習 十一月十九日 十一月十九日。快晴。堀口君その訳著オオドゥウの小説マリイを郵寄せらる。空午後にくもる。晡下浅草に行きオペラ館の新曲を聴く。この一座の演ずる一幕物社会劇は何人の作れるにや、簡明にして人を飽かしめず、往々人情の機微を穿つ。侮りがたき手腕あり。木戸口を出づるに今宵は曇りて月なければあたりは暗し。広小路松喜に〓(食へんに卞)し玉の井を歩む。ここも公園と同じく案外賑なり。帰途銀座不二地下室に入らむとするに、夜はまだ十時を打ちたるのみなるに、既に戸をとざしたり。枕上むく鳥通信をよみて眠る。 今秋より冬に至る女の風俗を見るに、髪はちぢらしたる断髪にリボンを結び、額際には少しく髪を下げたるもの多し。衣服は千代紙の模様をそのまま染めたるもの流行す。大形のものは染色けばけばしく着物ばかりが歩いてゐるやうに見ゆるなり。売店の女また女子事務員などの通勤す...
  • 日米軍事演習で「尖閣奪還作戦」という報道の真偽について
    日米軍事演習で「尖閣奪還作戦」という報道の真偽について [CML 006024] 日米軍事演習で「尖閣奪還作戦」という報道の真偽について higashimoto takashi taka.h77 at basil.ocn.ne.jp 2010年 10月 17日 (日) 20 57 31 JST http //list.jca.apc.org/public/cml/2010-October/005915.html 以下、地元MLに流した標題に関する私見です。こちらにも問題意識を共有するため配信させていた だこうと思います。 産経新聞の2010年10月3日付の報道、すなわち来月11月のオバマ米大統領の来日直後に大分・日出生台演習場で作戦名「尖閣奪還作戦」と名づけられた同演習場を尖閣諸島に見立てた米海軍と海上自衛隊合同の日米軍事演習が実施されることが明らかになっ...
  • 中文9月19,20日
    9月19日、20日 在这两天里,我在4次空袭中受到了战斗的洗礼。从这一天起开始了—— 我的战时日记 在那些狂轰滥炸的日子里,我和我的中国人坐在一个自己设计建造的防空洞里,它虽然不是绝对安全,但可以保护不受榴霰弹的炮火和炮弹碎片的伤害。在院子里还撑起了一块长6米宽3米的帆布,我们在帆布上画了一面有卐字标记的德国国社党党旗。中国政府建立了一个很好的警报中心。约在空袭20分钟一30分钟前就响起清脆的警报声,发出某种较短信号时,所有行人都要离开街道,一切交通都要停止。步行者全部躲进前面已经提到的各条街道上修筑的防空洞里,尽管有些防空洞相当简陋。在防空洞里蹲上几个小时也是相当不舒服的! ラーベの日記index
  • 金城武徳『パイン缶詰は戦争の味』
    今日の訪問者 - 渡嘉敷村史資料編(昭和62[1987]年3 月31日出版)P391 パイン缶詰は戦争の味 渡嘉敷 金城武徳(当時十四歳) (引用者注)括弧つき小見出しは引用者が付したもので原文にはありません パイン缶詰は戦争の味(軍隊がやってきた) (10.10空襲) (3.23) (3.26) (3.27) (3.28) (4月以降) (虐殺) (山を降りる) (軍隊がやってきた)  親父は、昭和六年に南洋に出稼ぎに行って十七年か十八年に帰ってきて、沖縄戦のとき、親父は四六歳、おふくろは四四歳、長女、長男、私、親父が帰ってきてから生まれた、私と十四歳違いの弟、それにおふくろのいとこと七名家族だった。  十九年の夏休みが終った直後、鈴木隊、しぼらくして赤松隊が、この渡嘉敷にやって来た。  軍隊が入ってきて学校は接収され、私たちは、青空教室、...
  • rabe10月29日
    十月二十九日 ラウテンシュラーガー氏が北戴河から上海経由で戻り、インシュリンを届けてくれた。ドーラが天津で買っておいてくれたものだ。 非常に落ち着いた気持ちになれたとき、私は次のような文句を頭にたたきこんだ。 関係各位! 幾度でもくりかえしいってやろう。 おいおい、ばかなまねはよせ! 防空壕の前でしゃがむなんて 無分別もいいところだ! だいいち、爆弾ってやつは ふつう上から落ちてくるものなんだ。 破片も空からふってくる。 そんなのにあたってみろ、えらく痛いぞ。 もし間に合わずに、爆弾が落ちたら、 おまえはきっとこういうだろう。 だけどね、じゅうぶんよけられると思っていたんだよ。 ちょっと見てみたかっただけなんだ…… ばかなことをいうんじゃない! もっと頭を働かせるんだ! 防空壕へ入れ。 防空壕へとはっていけ! よく考えればわかるはずだ! ...
  • 中文9月22日
    9月22日 我又十足地赢回了我的面子,尽管这次我对面子问题已毫不介意!日本人在今天开始了他们宣布的狂轰滥炸——就是说推迟了一天。从上午10时30分至中午12时15分,从下午 l时15分至2时30分,我们又遭到了相当严重的轰炸。除了来我处做客的克莱因施罗特外,在我的防空洞里蹲有约28个中国人,其中我自己认识的还不到14个人。在我认识的人中有一个邻居鞋匠,在和平时期我与他对鞋子的价格从不能取得一致意见,因为他总是把自己返还给佣人的扣头也计算在内,可是我只是睁一只眼闭一只眼。我的防空洞并不比其他防空洞好多少,但它是在一个德国人的名下建成的,因而想必是特别牢固的。今天我还经历了第五次和第六次空袭。我的中国人,他们全都一声不响。如果没有克莱因施罗特和我说话,防空洞里就根本听不到说话声。有人会说,人就是这样慢慢地习惯战争的。可是这话在此时并不完全正确。我们一再极度紧张地注意倾听着空袭者突然俯冲的...
  • 中文9月7日
    9月7日 和平时期坐火车只需40个小时的行程,可是这次我花了10天半时间,才又回到了南京。 在我的办公桌上,堆放着这期间德国大使馆寄来的函件。从这些信函中我得知,已经建立了一个委员会(克鲁姆马赫尔、平克内勒和霍特),其任务是就安全问题给在南京的德国公民出主意。由我建立的德国学校协会的理事会已经宣布解除了与全体教师的工作合同,以及与我的校舍的合同。这些信函中还包括:防空委员会发布的关于防空警报信号以及空袭时注意事项的通知;中国政府制定的关于在紧急状态时实行交通管制和戒严的规则(译文);一份日期为1937年8月27日德国大使馆给所有并非由于职业或其他紧急原因而留下的德国公民的通知,该通知再次劝告他们离开南京。 所有富裕的和经济情况比较好的中国人都早已溯扬子江而上,逃到汉口去了。在所有的院子和花园里,在公共场所和街道上,人们都在紧张地构筑防空洞。除此以外,一切仍然很平静,直到...
  • 中文11月3日
    11月3日 还是出色的下雨天。14时45分有警报,但15分钟后又取消了。没有人知道为什么要发警报!也许只是想干扰我的午睡,他们连一丁点儿快活也不想让人享受。这里的一张报纸上最近有一则简讯说:当局即将对城内的全部防空洞进行检查,检查它们是否顶用,就是说,它们建造得是否牢固,是否具有足够的保护作用。我当时并未重视这则简讯。现在有人偷偷地告诉我,这是我在上海德文报纸《远东新闻报》上那篇署名“老鸹”的恢谐文章的后果。尽管不是这么回事,但他杜撰得很好!这正合我意。也许并没有检查出多少问题,虽然在那则报纸的简讯中提到过,对那些不完善的防空洞必要时将予以重建或修理。遗憾的是,只有十分富有的人才会建造得起一个真正的抗轰炸的防空洞。为此需要有很粗的树木或是铁轨,相当多的黄沙和更多的钢筋混凝土!这些东西可惜我们都没有!统统没有! ラーベの日記index
  • 中文11月10日
    11月10日 阴天,云层很低。尽管如此,13时15分响起了警报。约有9架飞机在城市上空交叉飞行,高射炮对它们进行了猛烈的射击但毫无成效。前前后后一片爆炸声。当高射炮弹的碎片开始在周围屋顶上劈里啪啦作响时,我立即命令大家躲进防空洞。只有里贝除外,他正站在学校走廊里用我18倍的蔡司望远镜观察天空。每次,当我们躲过了这样的暴雨安然无差地走出来时,我总是很高兴。可是,现在督促人们及时躲进防空洞却越来越难了。因为老天保佑,至今还没有出过事,他们也就变得麻痹大意起来。要是我在当时不偶尔狠狠地发一通火,他们就不肯相信会有危险。我们的防空洞被水泡得很软,我们辛辛苦苦地把地下水弄出去。我们不得不连续几个小时地排水。什么都又湿又滑,今天我就从台阶上笔直地滑了下来,把我的裤子搞得很脏,还丢了脸。为了不再发生这种事,现在一定要砌一个砖石台阶。14时45分,危险过去了。我注意到没有中国的防空飞机升空。难道已经没...
  • 中文11月11日
    11月11日 哈哈,云层密布,而且是厚厚的云层。我的防空洞里的水几乎已经排干了,砌了好几级挺漂亮的砖石台阶。我们已准备就绪!上午的情况还好,一切都很平静。可是到了下午1时15分,里贝和我坐在那里用午餐。佣人说,警报响过了,我们应该稍微吃快一点。我们没有听到第一次警报信号,因为上海电台的音乐太动听了。尽管在打仗,那里可还在庆祝世界大战停战纪念日。我们刚刚咽下最后一口食物,就响起了爆炸声。我们数了一下,有9架飞机,其中的重型轰炸机正慢慢地朝我们的房子飞来。后来有一架向下低飞时,我已进人防空洞,我的中国客人们都一个不缺地躲在里面。只有里贝还在外面,他认为有以前学校校舍大门作掩护就够了。在北面和南面,炸弹雨点般地落下来,各个角落伴有熟悉的高炮和机枪的音乐。外面突然响起欢呼声:高炮击中了一架轰炸机。转眼间防空洞里的人都跑光了,大家都想去看看。飞机断裂成两半,冒着大火和浓烟栽到地上。我们看见约5名...
  • rabe11月21日
    十一月二十一日 防空壕は心配の種だ。水位があがる一方だからだ。使えなくなったらどうしよう。水を汲み出そうにもひまがない。どこかにもっとちゃんとした防空壕はないだろうか。安全な防空壕がいくつか作られたという話だ。我々が使えるところがあるといいのだが! 発電所の管理人白(パイ)さんがここに泊めてもらえないだろうかといってきた。もちろん承諾した。主任技術者の陸法曾さんも、奥さんと使用人をつれて来たいという。トランスオーシャン通信社の人たちがクトゥー号で避難するので、校舎があく。そこを使ってもらうことにしよう。 十三時半に私は中山埠頭へいった。十四時のランチでクトゥー号へいって、自分の荷物をたしかめるためだ。十六時になってようやくランチがすがたをみせた。クトゥー号で荷物をたしかめる時間はたった十分しかなかった。今朝最後に送り出した荷物もちゃんとあったので安心した。のんびりとカード...
  • rabe11月10日
    十一月十日 爆撃機が九機ほど、上空を飛びかっている。中国側は猛烈に砲撃しているが、当たらない。 高射砲弾のかけらがすきまなく降ってくる。近所の屋根がガタガタ音をたて始めたので、リーべを除く全員を防空壕へ避難させた。リーべは校門のところで私のツァイス製の望遠鏡で上空を観察中。爆撃を無事にやりすごせると、いつもほっとする。うまい具合に避難させるのは難しくなるいっぼうだ。運良くいままで無事だったせいか、みな、気がゆるんでしまった。折に触れて雷を落とさないことには、危険を感じなくなっている。ところで、うちの防空壕は地下水ですっかりふやけてしまった。地下水をさえぎるのは大仕事だ。何時間も汲み出さなければならない。 上海から戻ってきたわが国の軍事顧問の話では、前線のうしろでは、軽症を負った中国人の兵士たちがうろついているという。もう統制がとれなくなっているのだろう。そのため、夜はもは...
  • 中文9月21日
    9月21日 昨天(9月20日)通过德国大使馆传来上海日军司令官的消息,从今天(9月21日)中午起,将再次开始加强对南京的轰炸,因而告诫所有的外国人尽快离开南京。日本人甚至要求英国、法国和美国以及几个有军舰航行在扬子江下关段的较小国家的大使馆,通知他们的军舰离开现在的停泊处,转移到长江的上游或下游去,否则它们会因轰炸受到危害,日本对可能造成的损害概不负责。 结果是:英国和法国在其答复中声明,他们认为没有理由改变他们军舰的停泊地点,假如英国和法国的财产受到损害或是英国和法国公民受到伤害的话,理所当然地要由日本负责;与此相反,美国大使则带着他的全体使馆人员登上了美国军舰“吕宋”号,打算按照日本人的建议行事。但事实上,“吕宋”号当时仍然停在下关原来的泊位上。可能是英国人和法国人的榜样引起了他们的思考。(英雄精神会传染!) 德国的大使及其使馆全体人员今天上午9时做好了出发去上海的...
  • 中文9月26日
    9月26日  呸,天皇殿下!午夜2时30分,他们还把我们从床上叫了起来!电动警报器又恢 复正常了。据我此刻得到的证实,浦口津浦铁路的电厂已和南京的市内电网并网。 这是一件太好事。我房子里的电灯也亮了(今天凌晨2时30分还是黑洞洞的)。于是, 我没有系领带,只穿着睡衣和睡裤就走进了防空洞。如同往常那样,这里已挤满了 中国朋友们,有男有女。当我在下面觉得太难受时,就坐到了学校房子的大门口去, 身旁放着盛有茶水的热水瓶。天下起了小雨。我等待着,一直等到4时,才响起了 警报解除的鸣鸣声。机群转向另一个方向飞走了。阿德霍尔特先生说得对:下 雨天我们就有和平。我补睡了一会儿觉。今天是星期天。乌拉!还一直在下雨! 我多么高兴啊!!             9月26日,上午10时  这个时间我们不应该高兴这不言而喻!韩(湘琳)先生刚才来了电话, 说中央广播电台昨天...
  • 子どもは見ていた:東京大空襲65年/上 孤児になって
    http //mainichi.jp/life/housing/news/20100308ddm013100023000c.html 子どもは見ていた:東京大空襲65年/上 孤児になって  大切な家族も、ささやかな毎日も、一夜にして焼き尽くされた。東京大空襲から10日で65年。空襲は幼い子らまで戦禍に巻き込み、その後の人生も大きく変えてしまった。70代となった今も心や体に深い傷を抱えたままの、当時の子どもたちを訪ねた。  ◇親亡くし「戦争」始まった 親類の家で働きづめ/燃える母、今も夢に  10歳だった元木キサ子さん(75)の防空ずきんは、2人の弟とおそろいの桃色だった。  弁護士だった父は留学経験があり、敬虔(けいけん)なクリスチャン。戦争が始まる前には、本所区(現在の墨田区)の自宅に近所の子どもたちを集めてクリスマス会を開いた。そのお芝居で使った衣装をほどき...
  • 日中対比9月21日
    9月21日 裕福な中国人たちはとうに船で漢口へ避難しはじめていた。農場という農場、庭という庭、さらに公共の広場や通りには大車輪で防空壕が作られた。とはいっても、十九、二十日と、続けて四度の空襲にみまわれるまでは、ごく平穏な毎日が続いた。 所有富裕的和经济情况比较好的中国人都早已溯扬子江而上,逃到汉口去了。在所有的院子和花园里,在公共场所和街道上,人们都在紧张地构筑防空洞。除此以外,一切仍然很平静,直到——(中文9月7日) 昨天(9月20日)通过德国大使馆传来上海日军司令官的消息,从今天(9月21日)中午起,将再次开始加强对南京的轰炸,因而告诫所有的外国人尽快离开南京。日本人甚至要求英国、法国和美国以及几个有军舰航行在扬子江下关段的较小国家的大使馆,通知他们的军舰离开现在的停泊处,转移到长江的上游或下游去,否则它们会因轰炸受到危害,日本对可能造成的损害概不负责。结果是:英国和法国...
  • 中文11月25日
    11月25日 秋天的天气好极了,阳光灿烂。医生的问题使我们忧心忡忡。我们给香港、上海和汉口的红十字会拍了电报,请求派遣医生和寄送药品。跟所有其他大使馆一样,美国大使馆也在敦促他们的同胞离开南京。由于电报是由美国大使馆发出的,我们无法找到外国医生。 我做梦也没有想到,还要我帮助抢救中国皇家古老的奇珍异宝,然而事情竟发展到了这一步。我过生日时怡和通砖瓦厂送给我的两辆卡车中的一辆有一段时间曾用来运送大学生去照料伤员,现在归杭立武博士先生使用。他调集了一个车队,要把1.5万箱(你信也好,不信也好,千真万确)珍宝送到码头,政府要把它们带到汉口去。人们担心,万一这些珍宝落人日本人手中,它们就会被送到北平(本来它们就属于那里!)。 昨天,收音机里报道了上海的情况。日军司令部对我们努力在本地为平民建立一个中立区的反应是友好的。正式答复还没有到。 收到了妻子11月11日的来信(路...
  • 中文12月12日
    12月12日 我原来以为日本人可以在平静中接管城市,但这种想法没有得到证实。在安全区内仍然可以不断地看见佩戴黄袖标的中国军人,他们全副武装,带着步枪、手枪和手榴弹,就连警察佩带的也不再是手枪,而是违反规定地带上了步枪。看来不论是士兵还是警察都没人遵守唐将军的命令。在这种情形下清理安全区已经是不可能的了。早晨8时,炮击再度开始。 中午11时,龙和周奉唐将军之命来请我们做最后一次努力,签订停火3天的协议。在这3天内,守城部队撤退,然后将城市交给日本人(和原先的想法一样)。我们起草了一份新的致美国大使的电报、一封在电报发出前应由唐将军先行寄给我们的信件以及一份和谈代表应遵守的行为规则,规则的内容是:和谈代表在白旗的保护下,在阵地前沿向日军最高指挥官递交有关停火协议的信件。施佩林毛遂自荐充当和谈代表。整个一个中午,我们都在等待着回唐将军那儿取那封必要的信件的龙和周。到了晚上快6时的时候...
  • 中文11月8日
    11月8日 今天是一段时间雨天后的第一个晴天,天空一碧如洗,而且没有轰炸!值得尊敬的日本老爷们不是忘记了我们,就是在上海忙得不可开交。下面防空洞那里看上去漆黑一团! 今天我们在这里搞大扫除。城里到处都在排干防空洞的积水,一些地方有军人和消防人员在帮忙。我这里不需要帮助。我们的英雄地下室里虽然已有2英尺深的地下水,可是我们自己把它抽干了,就是说,用的是水桶和食品罐。 我外出作例行的商务访问时,听到了相当多的坏消息。看来在中国人中间正在逐渐蔓延一种准赤化情绪。里贝先生不久前已经告诉过我,电厂的工人们在一定程度上都染上了红色。有人直接问过他,成为一个共产主义者是不是更好些?俄国人似乎在这里暗暗地作了大力宣传。今天有个商务方面的朋友(一个在美国上过大学的人,我不想说出他的姓名)私下里对我说,全体有文化的中国人都认为,如果美国人和欧洲人在布鲁塞尔的九国会议上抛弃了中国,他们都会投...
  • 中文11月21日
    11月21日,星期日 雨水夹着冰雹我们不可能指望比这更好的天气了。因为一旦日军司令部得知中国政府离开了这里,外国大使馆也已离开,那么可能会有更加猛烈的空袭,至少这是我们的估计。刚才我又把4个装着书籍和瓷器的木箱送上了库特沃,但愿装船顺利。还没有得到汽艇是否开往库特沃的消息。听说昨天中国士兵持枪没收了汽艇。为了重新得到和使用这条船,德国大使必须首先出面干预。他为此求助于中国外交部。 我的防空洞中的水涨得越来越高,让我发愁。我担心这几天不能使用它,因为我们暂时还没有时间把它里面的水舀干。我正在寻找一个好一些的防空洞。听说现在城里确实有几个经得起轰炸的防空洞,如果我能碰巧给我和我保护的人找到这样的地方,那可好极了! 电厂厂长白先生请求位在我的房子里。同意!现在总工程师陆法曾先生也来了,想带他妻子以及佣人们住在这儿。由于远洋公司搬上了库特沃,校舍空出来了,可以提供给他们使用。 ...
  • 娼妓無念 大阪大空襲65年、花街育ちの男性が語る
    http //www.asahi.com/kansai/news/OSK201003110065.html 娼妓無念 大阪大空襲65年、花街育ちの男性が語る 2010年3月11日  第1次大阪大空襲(1945年3月13~14日)で跡形もなく消えながら、その被災の様子がほとんど語られなかった街がある。大阪で最も古い花街として栄えた「新町遊郭」。犠牲になった女性たちの無残な姿を心に閉じ込めてきた男性が、空襲から65年となる13日、大阪市で体験を語る。  埼玉県白岡町の徳田勉美(ますみ)さん(76)。母親が戦前から、「裏新町」と呼ばれたかいわい(現在の大阪市西区)で「新美島屋」の屋号の娼家(しょうか)を営んでいた。ステンドグラスの窓が目立つ和洋折衷の3階建ての店は自宅と兼用。10人ほどいた娼妓(しょうぎ)の多くは、但馬(たじま)や北陸の出身だった。  戦...
  • 検証「集団自決」ジェンダーの視点から 宮城晴美
    この論考は某サイトにて、汚い言葉で汚された状態で晒されています。それが忍びなく、著作権の問題を感じつつ掲載することにしました。著作権者からのご注意があれば削除いたします。 琉球新報 2009年6月19日~24日(四回連載) 検証「集団自決」ジェンダーの視点から 宮城晴美 検証「集団自決」ジェンダーの視点から 宮城晴美(一)権力による“殺人”ミクロの視点の欠如 軍からの「憎悪発話」 (ニ)絶対的な「兵隊さん」監視下の住民 錯綜する情報 (三)犠牲者 座間味部落のみ「集団自決」の諸相 (四)痛ましい父と子の関係「玉砕」「集団自決」 証言者に敬意 (一)権力による“殺人”   犠牲者の83% 女性・子ども  2005(平成17)年8月に、座間味村、渡嘉敷村の元戦隊長とその家族による、ノーベル賞作家の大江健三郎氏と岩波書店の提訴があり、それ以来、この数年間に県内外...
  • 中文12月1日
    12月1日 9时30分,我与克勒格尔和施佩林一起开车去平仓巷,委员会在那里开会。我们进行了分工,列出了人员名单。马市长带着他的一班人来参加会议,答应给我们3万袋大米和1万袋面粉。可惜我们还没有卡车把这些粮食运进难民区。大米和面粉我们可以卖掉(为了防止牟取暴利,必须由我们限定最高价格),把所得收入用来救济难民。当然我们也可以自己做主把一定数量的大米或面粉免费分给穷人。我们将建立施粥处(粥厂)。 鼓楼医院收到了我送的12罐汽油。韩湘琳叫人把水箱送到了我们的院子里。我们院子里的第三个防空洞就要建好了,顶上是铁板,砖砌的入口。下午,我从卫戌司令部(龙顺钦和林先生)那里收到了2万元。最高统帅答应捐献给我们10万元,这是支付的第一笔款子。我问什么时候能够得到其余部分,杭立武博士对此耸了耸肩说,也许还会支付大约3万元。看来我们不得不利用大米和面粉尽可能多赚些钱了。不然,我们的现金很快就会用完...
  • rabe11月11日
    十一月十一日 爆弾が雨あられのように降ってくる。だしぬけに、おもてで歓声があがった。高射砲弾がひとつ命中したのだ。あっというまに防空壕はもぬけのから。こんな見ものを逃す手はないというわけだ。まっぷたっになった爆撃機が、炎に包まれ、もうもうたる煙をあげて落ちてくる。五人から七人乗っているはずだが。なかから二人、炎と煙のなかを飛び降りた。パラシュートもつけずに。二十秒後には、堂々たる機体は残骸と死体だけになっていた。 ラーベの日記index
  • 中文10月11日
    10月11日   依然还是十分美好的下雨天!  但愿防空洞不会被水泡软!真忙呀!访问了政府各部门,也有令人生气的事, 但都过去了。德文《远东新闻报》的胡尔德曼先生收到了我的一封信,也许他会把 它刊登出来。  现在报纸上刊出了关于施特雷齐乌斯夫人在青岛去世的讣告。记得我旅行路过 青岛探望她时,她还要我向她丈夫问候,并请我叫她丈夫不要为她的健康担心。可 惜尽管作了很大的努力,她去世的不幸消息还是很迟才传到她丈夫施特雷齐乌斯将 军那里,使他在她的葬礼几天以后才到达青岛。 ラーベの日記index
  • (7)陣中日誌 海上挺進第三戦隊(上)
    index 目次 1970年改本・谷本版 (7)陣中日誌 海上挺進第三戦隊(上) (引用者注)昭和19年8月25日から昭和20年3月末までを(上)としました。 (7)陣中日誌 海上挺進第三戦隊(上)昭和十九年八月八月二十五日 八月二十六日 八月三十一日 昭和十九年九月九月三日 九月四日 九月八日 九月十日 九月十一日 九月十二日 九月十三日 九月十四日 九月二十一日 九月二十六日 九月二十七日 九月九日 昭和十九年十月十月九日 十月十日 昭和十九年十一月十一月十日 十一月 日 昭和十九年十二月十二月十日 昭和二十年一月昭和二十年一月一日 一月十日 一月二十日 一月二十一日 昭和二十年二月二月中旬 昭和二十年三月三月二十日晴 三月二十一日晴 三月二十二日晴 三月二十三日晴 三月二十四日晴 三月二十五日晴 三月二十六日晴 三月二十七日晴後雨 三月二十八日小雨 晴 夜小雨 三...
  • 中文11月22日
    11月22日 天气晴朗,非常好。我的气压表又预报对了。7时30分,我还躺在浴缸里的时候,警报响了,不过只是一场虚惊。8时又取消了。我的那个鞋匠邻居真该滚开!只要警报一响,他就跑来了,带着老婆、孩子、爷爷、奶奶以及天知道多少其他的亲戚。可是,现在防空洞里的水有75厘米深,却看不到他来参加排水。唉你听,这时,上海电台播音员正在播放一首优美的歌曲《献给你邻人一片爱》。要是这家伙不来排水的话,也没有办法!!苦力葛(文海)认为,舀干防空洞里的水太难了,就是说,时间要很长。现在我们给消防队打了电话,请他们带一个合适的水泵来帮助我们,他们暂时答应了。不过,消防队来不来,还得等着瞧。 罗森博士先生打来电话,要求我们几个留下来的德国人10时到腾空了的大使馆里商量将来怎么办。我非得有一个汽车特别通行证不可,否则我就无法走出这座院子! 厨师曹(保林)生病了,请来了一个中国医生。可是我看不懂诊...
  • rabe12月12日
    十二月十二日 日本軍はすんなり占領したのではないかという私の予想はみごとにはずれた。黄色い腕章をつけた中国人軍隊がまだがんばっている。ライフル銃。ピストル。手榴弾。完全装備だ。警官も、規則を破ってライフル銃をもっている。軍も警察も、もはや唐将軍の命令に従わなくなってしまったらしい。これでは安全区から軍隊を追い出すなど、とうていむりだ。朝の八時に、再び砲撃が始まった。 十一時に唐将軍の代理だといって龍上校と周上校がやってきた。三日間の休戦協定を結びたい、ついてはその最後の試みをしてもらえないかという。 休戦協定の内容は――この三日間で、中国軍は撤退し、日本軍に町を明け渡す。われわれは、まずアメリカ大使あての電報、つぎに調停を依頼する唐将軍の手紙(大使に電報を打つ前に、唐がこれをわれわれに出さなければならない)、最後に軍使に関するとりきめを、まとめあげた。 軍使は、白...
  • 内容速見表
    (ただいま工事中!) ラーベの日記内容速見表 「南京の真実」 ジョン・ラーベ著 エルヴィン・ヴィッケルト編、平野卿子訳 講談社 1997第1刷 ラーベの日記indexへ ラーベの日記内容速見表1937年8月9月 10月 11月 12月 1937年 8月9月 ○は日本語版にも話題が記されている ●は中国語版には話題が記されている 月日 空襲 略奪 放火 虐殺 婦女暴行 抗議 面会者 冗談 話 題 8/28   ○ 秦皇島を通って北戴河へいくときのこと 9/7 十一日間の旅を終えて南京に到着 9/19,20 ● 9/21 ○ 韓湘林 見捨てられない人々 9/22 ○ 私の戦争日記の始まりとする 9/23 ...
  • 中文11月24日
    11月24日  前面提到,路透社提前发出了关于国际委员会计划的电报。斯迈思博士立即对 此表了态,即对这条消息做了如下更正:为平民百姓建立一个中立区的倡议不是美 国大使馆,而是一个私人性质的委员会发起的。罗森博士昨天中午就从广播里听到, 东京已经根据路透社电报的消息提出了抗议。东京方面问道,已经离开了南京的美 国大使馆与这些计划究竟有什么关系。罗森博士随即在美国海军的帮助下,向上海 德国总领事馆发去了下面的电报:  由德国西门子的代表拉贝领导,其成员为英国、美国、丹麦和德国人的本市国 际私人委员会,基于某些城区在以往的空袭中免遭破坏这一事实,请求中国人和日 本人针对南京可能直接卷入军事行动这一情况,建立一个平民保护区。美国大使将 此项建议通过总领事馆转交给了上海日本大使和东京。新的保护区在特别情况下只 向非战斗人员提供安全庇护。与此同时当然仍旧希望以往受保护的城...
  • rabe11月25日
    十一月二十五日 医者が足りない。香港、上海、漢口の赤十字に、医師と医薬品を求むと電報を打った。外国人の医者は頼めない。この電報はアメリカ大使館の仲介だが、大使館は(ほかのどこの国の大使館も同じだ)自国民に対して南京を去るよう勧めているからだ。 もう一度、昔の故宮宝物を救い出す手伝いをするはめになろうとは。夢にも思わなかった。だが、そういうことになってしまったのだ。(これらの中国の芸術作品は百年ほど前から評価され、集められるようになった。ラーべもすこしコレクションをもっていた) 私のトラックは恰和通レンガエ場からの誕生祝いだ。しばらくの間学生が負傷者の世話をするために使っていたが、こんど杭立武さんに提供した。なんと一万五千箱もの故宮宝物を港へ運ぶことになったのだ。そのため、杭立武さんはありったけの車を集めた。政府はこれを漢口へ運ぶつもりなのだ,もしこれが日本人の手に落ちる...
  • 中文11月12日
    11月12日  雨大滴大滴地落下来,真是幸运。否则,也许有日本人来访。在证实了昨天这 里不是击落一架,而是两架轰炸机以后(对敌人来说,不仅意味着人员伤亡,而且同 时还损失了大约50万元),日本人肯定会很快派他们的飞机前来报复。  今天一开始就很反常。办公室杂工蔡(子良)来报告说:警方要您升中国国旗。 我当然断然拒绝。身为德国人,我不会升起另一面旗帜来取代卐字旗。杂工蔡(子良) 走了,却把佣人张(国珍)打发来了。他说:蔡(子良)弄错了,是请您下半旗(我这 里日夜飘扬着两面德国国旗)。今天是官方哀悼日。那就下半旗吧!刚刚下了半旗, 我一眼瞥见了日历,发现今天是已故孙中山博士的诞辰纪念日。这时,我忍耐不住 了,把蔡(子良)和张(国珍)责备了一通。两面国旗再一次升起。原来,警方只不过 是提出请求:今天是纪念日,请大家无论如何要升旗。那个退了位的萨克森国王怎 么说的?我...
  • 中文10月6日
    10月6日 多么卑鄙无耻!午夜12时响起了警报。里贝太疲劳了,根本就没有起床。我在黑暗中穿好衣服,定到楼下去,因为有太多的人(大约30人)躲在我的防空洞里,必须有人去照管,不使有更多的人到我这里来。我安排好一切后,便和衣倒在蚊帐里,在床上打起盹来,直到凌晨2时终于解除了警报。 10时30分,又响起了警报第一次汽笛声,紧接着是第二次汽笛声。似乎有好多架日本飞机,四面八方都有高射炮在射击。一架日机被击中,燃烧着掉在城南,或者也许还要更远一些(在城墙外面),我的中国人一片欢呼雀跃。其余日机掉转头去,还扔下了好几枚炸弹。12时30分危险过去了。 14时45分,警报又接连而至。天空阴沉沉的,很难辨清飞机。所有高炮中队都开了火。16时,敌人消失了。就今天而言,轰炸已经够多的了。我想要安静。普罗布斯特博士从桂林打来了电话,他将于星期五带着家眷坐武汉轮到达芜湖,他带了很多行李,想要两辆...
  • rabe12月1日
    十ニ月一日 九時半に、クレーガー、シュペアリング両人を平倉巷で開かれる委員会へ行く。いろいろな役目をわりふって、名簿を作る。馬市長が部下を連れて現れ、米三万袋と小麦粉1万袋を提供すると約束。残念ながらそれを難民地域まで運ぶトラックがない。米と小麦粉は売ればいい。できるだけ高値で。難民用の給食所をつくる予定だ。 三つめの防空壕が完成した。屋根を鉄板でおおい、入り口は土で囲ってある。午後、駐屯軍司令部から二万ドル受け取った。これは、蒋介石からの約束の十万ドルの第一回目だ。のこりはいつもらえるかと聞いたが、相手は肩をすくめただけだった。 フィッチ、クレーガー、スマイス、YMCAの王(ワン)、リッグズ、私のメンバーで寧海路五号にある家を見に行く。明日から、ここを委員会の本部にするつもりだ。スマイスは、家のりっぱなことと豪華な調度品、それから一万七千五百ドルもの値打ちのある防空壕...
  • 中文11月7日
    11月7日   还是倾盆大雨的天气,完全像我们所希望的!  最近的伙食不太好,但我还没有弄清楚是战争问题还是佣人问题。我 们的管家请了3天假,在他不在期间,他叫来了一个替工,令人无比高兴的是他会讲 一口地道的无可否认的上海洋泾浜英语。今天早餐时我们之间有过如下的交谈:  主人:你过来!火腿和煎鸡蛋吃起来有鱼昧,这是怎么一回事?  佣人:鸡也没有办法,主人,现在已没有真正吃的东西了,只有吃鱼了。  主人:可是黄油也是这个昧道,难道你认为奶牛也只有吃鱼吗?   佣人:我一点儿也不知道。主人,我要去问问它。  现在我真的想知道,奶牛将会回答什么!如果他把煎锅清洗一次,也许就会把 鲸油的味道洗去。我将对此提出建议,因为很有可能我的那些防空洞的客人都是用 的这只煎锅就是说,我的煎锅!   除此以外没有什么新闻! ラーベの日記index
  • 中文11月30日
    11月30日 我催韩先生带着他全家搬到我这里来。他现在位在学校的几间房子里,已经请人修建了厨房和洗澡间。他的朋友、怡和通砖瓦厂的老板孙先生(我的施主)也搬到了我这里。新的防空洞还没有建好,我们十分紧张地干着。除了垒起的砖墙(我们没有水泥)两面用厚木板支撑着,我们还在防空洞里使用了金属板(当然是铁做的!)。我不知道是谁弄来的这些铁板,反正它们一下子就出现了。别的东西也是这样。我院子里的情景看上去妙极了。卡车还得去拉一个巨大的水箱,因为我担心自来水厂会断水。煤油我们也买好了,蜡烛也有,还贮藏了大约能用一个月的煤。我用了一整夜的时间,把自己准备注射胰岛素的器械全部煮沸消毒。我总是随身带着一套器械和3安瓿胰岛素。张(国珍)的妻子还躺在医院里,厨师也在医院,不过他已经好些了。他服用了我的药,因为难吃得要命,他便觉得对他有帮助!从芜湖来了一个医生(布朗大夫)和一个法国神父。人们想在芜湖也建立一个中...
  • 富里安江『赤ん坊のミルク代りに椎の実を噛み砕いて…』
    今日の訪問者 - 渡嘉敷村史資料編 p381 赤ん坊のミルク代りに椎の実を噛み砕いて… 渡嘉敷 富里安江(当時二九歳)   私の家は、阿波連神杜のところを右に曲って、一番はずれの家でね。   私の夫は、あれは何年だったか、十七年か十八年だったはず、召集されたものだから、三歳になる長男つれて実家に帰っていたサー   家にはね、長男の嫁さんと、私の息子と同じ歳の男の子、妹が三人、次女は十七歳、三女は十三歳、四女は、五つだったか、六つだったか、小学校にまだ行ってなかった。   それに、父親と母親、ダー 幾つだったかね、二人とも五〇代よ。   男の兄弟が二人、長男は、支那事変にひっぱられ、次男は、球部隊の経理にいたが、一〇・一〇空襲の後、面会に帰って来て、もう船がなくなって、島にいたら、そのまま防衛隊にとられてよ。   三月二三日(...
  • rabe11月22日
    十一月二十二日 靴屋め。くたばっちまえ ! 空襲警報が鳴ると、そらきた、とばかり、かみさんや子ども、じいさん、ばあさん、それから何だかしらないが一族郎党ひきつれて逃げこんでくるくせに、防空壕が八十センチ近くも水に浸ったとなると、水汲みだといっても知らん顔。顔も出しやしない。いまに見てろ! ローゼンから電話。空き家になった大使館で十時にここに残っているドイツ人たちで、今後の身の振り方を話し合いたい由。その前にと、うちのメンバーをかき集めた。防空壕の水を汲み出さなければ。さっきあんなふうに書いたが、靴屋のことは水に流そう。かみさんと三人の子ども、それから六、七人の親戚がかけつけてせっせと水を汲み出しはじめたのだ。とうとう水はなくなった。ところが、なんと西側の壁が崩れているではないか。がっくりした。 空襲の間にドイツ大使館でローゼンと話す。それはそうと、ローゼンはあいかわらずこ...
  • rabe1月2日
    一月二日 本部の隣の家に日本兵が何人も押し入り、女の人たちが塀を越えてわれわれのところへ逃げてきた。クレーガーは、防空壕の上からひらりと塀をとび越えた。塀はひじょうに高いのだが、警官がひとり手伝ってくれたので、私もあとを追おうとした。ところが二人ともバランスを崩して落ちてしまった。さいわいかなり太い竹の上だったので、竹が折れただけで、けがをせずにすんだ。その間にクレーガーは兵たちをとっっかまえた。やつらはあわてふためいて逃げていった。ただちょっと様子を見にきただけだというのだ! 十日前、銃剣でのどを突かれた近所の奥さんを鼓楼病院に運んだが、今日ようやく退院が許された。入院費は一日当たり八十セント。お金がないというので、私がかわりに払った。 日本軍の略奪につぐ略奪で、中国人は貧乏のどん底だ。自治委員会の集会がきのう、鼓楼病院で開かれた。演説者が協力ということばを口にしてい...
  • 中文12月9日
    12月9日 空袭从一大清早就持续不断。中国的飞机已经不再来这里,但是高射炮还在射击。城南落下了大量的炸弹,可以看见那儿升起了巨大的烟柱,一场大火正在南面蔓延。我们仍然忙着将大米从城外运进来,遗憾的是我们的一辆卡车损坏了,我们的一个卡车搬运工失去了一只眼睛,被送进了医院。委员会将负责照料他。剩下的美国人以及罗森博士、沙尔芬贝格和许尔特尔(罗森的两个随从)也上了船。但他们又表示,如果空气不紧张,今天晚上还要上岸来参加新闻发布会。 另外一辆卡车的押车员从南门回来时惊恐万状,南城门遭到了轰炸。城门的守军开始不放他们出城,后来通过协商还是同意了。当这辆车从城外返回的时,全体城门守军,共40人已全部被炸死。 下午2时,我和贝茨博士、施佩林、米尔斯、龙和参谋部的一位上校巡视了唐将军不满意的安全区沿线(西南界线)。从山丘的顶上我们可以看见被火光和烟雾笼罩的城郊,中国人为了将那里辟作战场...
  • 様相と概要の異同の実際
    様相と概要の異同の実際 迫手門学院大手前中・高等学校 紀要第五号 1986年3月30日 『渡嘉敷島における戦争の様相』と     『慶良間列島渡嘉敷島の戦闘概要』の異同 伊敷 清太郎 伊敷論文「はじめに」に戻る 段落ごとに『様相』を黒字で、その下に『概要』を青字で記しました。 ( )付き小見出しは原論文にはなく、転載者が付けたものです。 様相と概要の異同の実際まえがき (軍部隊の進駐) (10・10空襲以降) (3・23~26米軍襲来、出撃か?) (3・27~玉砕場) (3・31~食糧難と残虐行為) (5月・刳舟脱出行) (米軍再上陸と住民処刑) (住民離脱と降伏直前の処刑) 注 まえがき 【様相】この記録は米軍上陸から赤松隊降伏までの沖縄戦の一端渡嘉敷島の一部を記録しましたが本島と切離された孤島の戦線は幾多相様を異にするものが多々あ...
  • 中文11月20日
    11月20日 尽管气压大大升高了,雨仍旧下个不停,防空洞又被水淹了,而我们没有时间舀干里面的水。我们必须包扎行李,不停地包扎。第二批行李中午运走,由办公室杂工顺利地装上了库特沃。韩先生的一个皮箱不幸裂开了,没有时间去修理,只好敞着送上旅途碰运气了。前线的消息越来越糟糕,听说日本人在常熟突破了防线。如果消息属实,苏州将很快失守。还听说日本人已经在清除扬子江上的障碍物了,和我预料的完全一样。我今天可以结算好账目,然后交给里贝带走,他今天晚上去汉口。他订的是武陵号的船票。这艘船今天早上已满员,经过南京时没有靠岸就开走了。不过又专门调来了另外一艘名叫武昌号的船。一路平安,里贝先生!他实在帮了我很多忙,的确是一个好同事。 刚才我收到了妻子11月9日的来信,附有一封格蕾特尔10月20日从哈尔特恩寄来的信。谢谢,妻子,现在的一封信意味着什么,多么美好的语言都无法表达。何况不可能总是遣词造句,...
  • 中文9月24日
    9月24日 以往,人们都会为阳光明媚的一天而高兴,现在我们却担心万里无云的晴朗天 空。阳光明媚的天气对我们来说意昧着日本人的空袭,为此我们希望晴天要尽可能 地少。昨天是阴雨天,所以我们没有挨轰炸;今天收音机里报告说,一个由40架日 机组成的飞行大队昨天已经飞往南京,但在半路上又折了回去。今天下了雨,云层 很低。因此我们都高兴地走了出来!所有报纸上都刊登了全体欧洲国家以及美国对 违反国际法空袭南京平民的抗议。日本人对此却平静地答复说,他们只是一如既往 地轰炸了建筑物或是军事目标,绝对没有伤害南京平民或是欧洲友好国家侨民的意 图。其实根本不是这么一回事!至今绝大部分的炸弹并末命中军事目标,而是落到 了平民百姓的头上,而且调查表明,所有平民百姓中最贫穷的人受害最严重。挤满 难民的火车和仓库,受到了最猛烈的轰炸。上海市民以别出心裁的方式对此表示了 极大的同情。最近,在一场猛...
  • rabe11月7日
    十一月七日 このところ、思うようなものが食べられない。うちのボーイの張国珍が、三日間休暇を取ったからだ。ただ、張が代わりによこしたボーイは、古典的で純粋な上海ピジン英語で楽しませてはくれるが。今日、朝食をとっていると、こんな具合になった。 Master Boy! Ham and Eggs taste all same like fish---how fashion can do? Boy Chicken no can help, Master Present time no got proper chow. Only got fish. Master But Butter taste all same. You thinkee cow all same chow fish? Boy My no savee, Master, My Wanshee ask him. ...
  • 中文11月26日
    11月26日 天晴,阳光灿烂,可能会有高朋来访。 有个中国人来找我,想请我在首都饭店(南京最大的旅馆之一,据说是他亲戚的)升一面德国国旗。我们可没有那么傻,断然拒绝了!再说,亲属关系也不对,因为我对店主了解得很清楚。 此时此地,我们生活在一个谣言时代。四周充满了最惊险离奇的传闻,当然,要把它们写下来是不值得的。刚刚传来的一条消息说,最高统帅决定将防守部队的前沿阵地确定在城外50里处。这个消息受到了欢迎,因为大家都愿意相信它。一旦防线被敌人突破,人们将撤离这座城市。我无法判断有没有这种可能性,或者说从军事角度看是否可信。但是对于外行人来说,它毕竟听起来不错! 许尔特尔先生把胡尔德曼和沃尔夫?申克送到了芜湖他们要去的地方,带来了关于库特沃号的最后趣闻。听说我的朋友(通讯学校的工程师王先生和他妻子)果真又下了船,好像是坐火车去汉口了。还听说库特沃号船上成立了一支类似警...
  • 【正論】中国海洋パワー 西太平洋を影響下に置く行動だ 平松茂雄
    【正論】中国海洋パワー 西太平洋を影響下に置く行動だ 平松茂雄 2010.5.21 03 34  東シナ海と西太平洋のわが国周辺海域で、軍事訓練・演習を実施した中国海軍の艦載ヘリコプターが海上自衛隊の艦艇に異常接近したり、東シナ海で測量中の海上保安庁の測量船を中国海洋調査船が追跡するなどの出来事が相次いだ。  これらの背景には、日本が実効支配する尖閣諸島を含む東シナ海の排他的経済水域(EEZ)を勢力範囲に取り込もうとするばかりでなく、さらに沖縄南方、わが国最南端の領土である沖ノ鳥島周辺海域に至る西太平洋に中国の勢力圏を確立して、この海域で支配的であった米国の海軍力を排斥する中国軍の意図がある。  日本政府の抗議に中国側は「この海域は中国の排他的経済水域であるから、正常な訓練であり、国際法に基づいた合法的な行動である」と説明した。また中国海軍元幹部は「これまで自国の...
  • @wiki全体から「防空演習」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索

目安箱バナー