「トップページ」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る
トップページ - (2013/04/30 (火) 20:41:55) のソース
&link_edit(text=ここを編集(管理者専用)) [[コメントチェック(管理人専用)>Admin-CommentCheck]] ---- &bold(){&color(#ffa500){このサイトはStarCraft2のストーリーを日本語に翻訳したwikiです。(This site is translation of the StarCraft2 story for Japanese.)}} &bold(){&color(#ffa500){ご意見・ご要望・ご声援メッセージ等は【[[ご意見・ご要望]]】へ。編集の練習は【[[練習ページ]]】でどうぞ。}} ---- &sizex(4){&color(#cccc0000){▼更新履歴}} #recent(20) ---- &sizex(4){&color(#ff0000){▼作業メモ(不定期更新)}} &font(#00F600){【HotS原文ファイル:[[会話>>https://dl.dropbox.com/u/36939761/TEXT_ConversationStrings.txt]]、[[システム>>https://dl.dropbox.com/u/36939761/TEXT_GameStrings.txt]]】} &link_edit(page=AdminStatus,text=[作業状況を編集(管理者専用)]) #include(AdminStatus) ---- &font(#00ffff,10pt){▼管理人の独り言兼、作業記録} #include(AdminHistory) ---- &font(#dddd00,10pt){▼管理人のインフォーメーション} &font(#00cccc,10pt,b){■StarCraft2-ID【 Fizzy/394 】} &font(#00cccc,10pt,b){■Skype【 doublesworddancer 】}&skype_status(doublesworddancer,chat)(Wikiではオフライン表示に多々。バグっぽい。) ---- &font(#ff00cc,11pt){▼こっそり} &font(#008000){心と懐の広い方は私に[[amazoneギフト券>>http://www.amazon.co.jp/gp/gc]]や[[iTune Card>>http://www.apple.com/jp/itunes/gifts/]]をお恵み下さい。} &font(#008000){非公式の日本語ファンブックと思って、ジュース一本分でもお送り頂けると助かります!(メルアド:glistenprincess@gmail.com)} &font(#dddd00,9pt){▽カンフル剤(寄付)状況(2013/3/31時点)} &font(#008000){[[Diablo3の翻訳サイト>>http://www16.atwiki.jp/diablo3story/]]関連で頂いた分を加味したとしても、現在時給140円前後です。} &font(#008000){安心して下さい、現状ではどう足掻いても儲かりません^^; コンビニでバイトしたほうがよっぽど儲かります。} &font(#008000){また現時点ではStarCraft2(WoL、HotS両方)にてカンフル剤はございません。(Diablo3では2013/3/31時点で20名)} &font(#dddd00,9pt){▽作業ってどんなの?} &font(#008000){どんな作業であるか確認したい方は今回のHotSから[[Twitch配信>>http://ja.twitch.tv/glistenslave/videos?kind=past_broadcasts]]に作業記録を残しております。リスト化すると次のようなものになります。} &font(#00cccc){・プレイ中の会話・映像を画像保存(特殊な状況の会話も予想できる範囲で確認)} &font(#00cccc){・↑ 大量に保存した中から必要なものを取捨選択} &font(#00cccc){・↑ 選択した画像ファイルを加工(状況の分かりやすい様に大きさや切り取り範囲を選択、画像の圧縮)} &font(#00cccc){・↑ ファイルをサイトにアップロード} &font(#00cccc){・【アップロードしたファイル】と【プレイ中に確認できた会話】を元にページの構文を作成する} &font(#00cccc){ 構文とはこのようなものです→&link_edit(page=〔HotS〕BACK IN THE SADDLE No.1,text=【例】BACK IN THE SADDLEの構文)} &font(#00cccc){ (これが一番苦労します、画像と会話の順番、ページを見た時に分かりやすいように画像の量や文章の並びを調整します)} &font(#00cccc){・↑ この際、ページの構成も考えます。具体的な話になってしまいますが、一部の会話は繰り返し利用されます。} &font(#00cccc){ それを別の別のページに分けるとそれぞれ翻訳しなければならず、翻訳のズレや手間が発生します。} &font(#00cccc){ そのため、別ページに作成して、そのページを作成中のページに埋め込む(呼び出す)ということをします。} &font(#00cccc){ けれど開発者ではないので、どの発言が繰り返し発生するかどうかは分からず、内容や状況、} &font(#00cccc){ ゲームファイルから抜き出した開発者のメモなどから想像して、作成します。ですので構成をやり直すことが多々発生します。} &font(#00cccc){ これも大量の時間を消費します。} &font(#00cccc){・これでやっと英文を翻訳します。翻訳も一筋縄では行きません。実際にいくつか翻訳をトライしてみるとよく分かるかと思います。} &font(#00cccc){ 『いや無理、言葉で説明して!』という方には、先日脳内作業を少しだけですが書きだした文章があるので[[SHOOT THE MESSENGER Comment>〔HotS〕SHOOT THE MESSENGER Comment]]を参考してください。} &font(#00cccc){・一度終わったら全体を通して見直します。違和感がたいていあるので、そこを見つけて修正していきます。} &font(#008000){細かい作業は他にもありますが、大体は以上の流れです。} &font(#008000){ページだけを見ると原文と翻訳を並べるだけじゃないかって思われがちですが、中身は結構エグい作業が満載です。} &font(#008000){これ以上は言葉を尽くしても説明しづらいので、前述の配信履歴をご参照下さい。} &font(#dddd00,9pt){▽ご利用の皆様へ} &font(#008000){当サイトはウィキ形式ではあるものの、個人サイトに近いです。} &font(#008000){翻訳はともかく、画像99%、構文95%、翻訳50%以上、は私管理人がやっております。(その他、全体の統一作業もあります)} &font(#008000){自慢とか金クレーとか、そういうんじゃなくて(もちろん欲しいですが)、大変なのをご理解下さいますようお願い申しあげます。} &font(#008000){稀にですが、ただ罵るだけで何の意味もない苦情を掛けて来る方が居ります。} &font(#008000){もちろん正当な理由があれば、それは真摯に受け止めさせて頂きますし、『早く続きが見たいから、ちょこっと急いで!』などはバッチコイです。} &font(#008000){単純に罵られても、私の作業は効率よくなりません。むしろ悪化しますので、何かこう良くない意味でご意見される際には} &font(#008000){すこし間を置いて、落ち着いた状態でご連絡いただけると幸いです。} &font(#008000){それと少し話は変わりますが、翻訳を手伝ってくれる方の数―――少ないですからね!} &font(#008000){本当に一人二人とか、そのレベルです。大変だから長続きしないんですよ。} &font(#008000){1ヶ月も経てば、消滅しますw でも消滅したっていいんです。わずかでも手伝ってくれるとありがたい!} &font(#008000){さぁ、だからアナタも!!m(_ _;)m} &font(#dddd00,9pt){▽ご協力者の方へ} &font(#008000){お金が発生する以上、ご協力者へも分配して然るべきだと私も考えております。} &font(#008000){しかし残念ながら数百時間の作業をしている私でさえ時給140円というレベルです。} &font(#008000){お送りしても雀の涙であること間違いなし。実質的に意味がないのです。} &font(#008000){それでもいいから俺・私にもカンフル剤(小銭)をくれ!という方は一声お掛けください。} &font(#008000){また、私並みに手伝われている方がもし現れたのなら、喜んでこちらからお声おかけいたします。} &font(#008000){(大量に翻訳されている方はページのコメント欄に作業履歴を記録することを推奨します)} ----