vocaloid中文歌詞wiki内検索 / 「ウソとパレード」で検索した結果

検索 :
  • ウソとパレード
    作詞:生きてるマンボウP 作曲:生きてるマンボウP 編曲:生きてるマンボウP 歌:猫村いろは 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 謊言與遊行 在腳步聲 消失的夜晚 連月之歌 也抵達不到 滴落下的 雨水聲 在微弱的 燈火下 你則用 細微的聲音 開始說起 往昔的 故事 彷彿天使的眼淚 令花朵盛開般 虛構舞台的 看啊幕揭起了 流瀉出 不合拍的旋律 被燈光照亮 來來跳舞吧 小小的謊言 撬開了鎖 那是一個 確切的答案 自過去至未來 遊行持續 直到你的口哨 停止響起 在兩人 之間 妖精 通過 從 童話之國 到來的 真實華爾滋 如黑白棋般 雙面的黑白 在毫無汙穢的世界中 眾人持續起舞 而我們 則無法喘氣般地 手牽著手 奔跑逃離 抓住在夜裡 發光的寶石 朝...
  • 猫村いろは
    ... 諫言 嘘つきの恋 ウソとパレード 裏恋人 オオカミガール オオカミ少女 夏葬詠 おとなのじかん お前という名の物語は泪で汚れちまってる 女家庭教師麗子 か行 回路=A 紙切れのセカイ 街灯 機械仕掛けの歌姫 虚言癖 銀河船 くるり、ゆらり。 月下美人 胡蝶のミメシス さ行 暫月-ZANGETU- 心中/マーメイドP 心中 十七歳の死神 星座街 セフィラスの映画館 セーラー服が大嫌い 葬列にワルツを。殺人者にはジルバを。 その唇は軽薄なり 其ノ花ハ死ヌラム。 そのラジオから た行 地獄ノいろは 窒息 番凩 つみき テレフォンライダー 天王寺ノスタルジック 扉の向こう な行 ネコネコ☆スーパーフィーバーナイト は行 はじまりの海 初音ミクに勝つので或る 波紋 晴れ晴れノート 秘密の放課後...
  • 歌名あ行
    ...ド 嘘とぬいぐるみ ウソとパレード 嘘の命 嘘の歌姫 歌う大地 歌う蝶の森 謳え、永劫回帰の春。 歌鏡-UTAKAGAMI- ウタカタ永焔鳥 泡沫セレシェイラ ウタカタノウタ 泡沫の君へ 泡沫の金魚 泡沫ノ幻想 泡沫のダンス 泡沫恋慕歌 宴の皿 ウタタネ 歌に形はないけれど 歌の棲む家~メゾン初音~ ウタハコ://H ウタハコ://K 歌浜 歌姫ノスタルヂア 歌を 雨弾凶奏-Udankyousou- 内気なジェイソンと優しい嘘 宇宙人になる 宇宙ラジオ 有頂天ビバーチェ 鬱くしい花 美しき果実 美しき代謝 空蝉の聲 俯いた花 雨音色 生まれてきた理由 生まれてきたんだよ 産まれぬ生命に花束を 海には行かない 海の向こう ウミユリ海底譚 海渡る風の唄 有夜無夜 裏表ラバーズ 裏切りの弾丸 ウラギリモジュール 裏恋人 ウルトラプラネット 憂いの花は美しく 紅愁花 嬉しい、楽しい、幸せカー...
  • リトルパレード
    リトルパレード 作詞:けーだっしゅ 作曲:けーだっしゅ 編曲:けーだっしゅ 唄:初音ミク 中文翻譯:Alice 小小遊行 放棄呼吸了 因為實在太過痛苦 黑白無色的世界 五顏六色的痛處 模模糊糊映照在 那顆心上呢 出生的街鎮 人們 哼著歌 像害怕什麼似地笑了 你的影子 太過眩目 太過痛苦 事到如今 該想些什麼才好呢 因空虛無意的話語欣喜 心才會跌落到不知何處? 數海中半夢半醒 隔著視窗的台詞 一一記起後重覆 跌跌撞撞迷惘在時間洪流 被不知名姓的東西一把抓住 乾脆就這樣 乾脆就這樣 消失不見就好了啊 發不出聲音 明明如此難以忘懷 黑白無色的記憶 單聲道的雜音 對不具形體的東西 一見傾心 學會愛的那日 弄丟夢的那日 稍稍痊癒的薄夜 漸漸消失 曾經有你 曾...
  • 星空パレード
    作詞:reon 作曲:reon 編曲:reon 歌:巡音ルカ 翻譯:Shellen 星空Parade 再次與你一同看見就好了 閃閃發著光 星星在跳舞游行 悄悄地在流星里 裝填上愿望 下次什么時候能再看見呢這樣說到 你留下的眼淚照映著星空 照亮我內心的影子 經常和你外出 看著看得入迷的星空 有閃耀的星星的光輝 誘惑著我們 只要能和你在一起的事 我的內心便會興高采烈 在分手告別的時候 什么也沒說 想留在你身邊 這樣的話語 無法說出口 內心充滿悔恨 與你在一起的最后的夜晚 再次與你一同看見就好了 閃閃發著光 星星在跳舞游行 悄悄地在流星里 裝填上愿望 下次什么時候能再看見呢這樣說到 你留下的眼淚照映著星空 照亮我內心的影子 Ah 你也在看著嗎? 有閃耀的星星...
  • 哀しみパレード
    作詞:いのっぴ 作曲:いのっぴ 編曲:いのっぴ 歌:蒼姫ラピス 翻譯:唐傘小僧 悲傷節日遊行 像往常一樣 度過平淡如水的每一天 然而在今天 迎來那翹首期盼的遊行之日 我們一邊仰望著光芒閃耀的街道 一邊忘記了時間的流逝 幾度伸出手去卻怎也夠不到 夢境的延續 請讓我再看一次 歡樂的遊行過後所有人都離去 我們卻在此地 一直佇立到現在 堅信有朝一日定能再會 暗夜被照亮 映照出前行的道路 打開不曾滿足的心房發現 不斷輪迴反覆的時光變得可憎起來 眼下這只屬於我們的悲傷遊行 令我們忘卻所有 即是此般夜晚里的遊行 至少最後結束得歡樂些啊 寂寞與悲苦 我們只是想藉此排解而已 有我們在場的歡樂遊行也已經 收好了道具沒有留下 絲毫的痕跡 我們所見的歡樂遊行 無法忘卻 ...
  • 暗闇のパレード
    作詞:ゆちゃP 作曲:ゆちゃP 編曲:ゆちゃP 歌:GUMI 翻譯:四海漂泊怪叔叔 暗夜遊行 哎 靜候逢魔之時 狐之燈把臉照亮 讓月亮為之瘋狂 染上 色彩 色彩 色彩 喲 興高采烈的臉 魑魅魍魎聚成團 小聲附耳低語道 「這邊來這邊來」看 在消失之前  四周燈籠轉啊轉 座上蠟燭搖啊搖 無頭地藏轉身前 1・2・好了沒? 輕歎一聲一個人 牽起手呀兩個人 假裝同伴的騙子 是爲了 誰 誰 誰? 直到朝日照射時 來玩吧 被抓到就終結的 捉迷藏 踢飛白黑小石子 笑嘻嘻 到處 找呀 找呀 找呀找 被我玩弄掌中吧 永遠地 四處奔走求援的 慌張鬼 一邊詛咒著一邊 匍匐前行 在夜裡 逃啊 逃啊 逃掉了 不久 丑三刻即至 魑魅魍魎仍扎堆 吵吵嚷嚷不停歇 喊叫 起哄 快逮...
  • ぼんじんパレード
    作詞:和田たけあき(くらげP) 作曲:和田たけあき(くらげP) 編曲:和田たけあき(くらげP) 歌:音街ウナ 翻譯:89 凡人遊行 午休時間,我 一個人 正在畫畫 (這是,在避難。) (從這個為了笨蛋而存在的世界避難。) (長得好看、不好看之類的、 那女生真是得意忘形之類的 哪個明星又出軌了之類的 ...真是無聊) 正當特別的我 對流言蜚語聽而不聞 (就這樣,我) (依靠陳腐的專長 成為了特別的人。) 教室歪歪扭扭逐漸變形 (窗框、桌子、黑板、柱子) (原本筆直的東西不規則地彎曲,天空像是積了一層灰似的污濁。) (環繞我的是) (散發著異臭的「妖怪」們) 剛逃沒多遠 前方一隻大眼就瞪了過來 對著我僵直的身體 小個子的鬼說道 (似乎在哪見到過) 認同空洞的你自己吧 就算那樣我也不討厭哦 來 讓我們 去地獄...
  • 赤い靴のパレード
    作詞:悪ノP 作曲:情熱P 編曲:情熱P 歌:巡音ルカ・鏡音リン・鏡音レン・初音ミク 翻譯:pumyau 紅鞋遊行 來吧前進吧 影子的遊行 穿著同樣的紅鞋 像損壞了那樣 瘋狂舞動 以盡頭為目標 無論何處都將前往 早晨的道路 充滿了危險 壞小偷 阻擋我們的去路 在被搶之前 先去搶奪吧 在偉大的正義之名下 只要不斷趕路 肚子也會餓的 壞小偷 他有家可住喔 將他儲存的美食 全部搶光吧 在偉大的正義之名下 背負著新月形的紋章 紅色跫音響起 來吧前進吧 影子的遊行 穿著同樣的紅鞋 像損壞了那樣 瘋狂舞動 以盡頭為目標 無論何處都將前往 好想念人類 晚霞的景象 壞小偷 有其他家人喔 撫慰我們的心靈和身體吧 在偉大的正義之名下 雨點靜靜落下 憂鬱的夜晚 壞小偷 他在笑喔 殺了他吧 真...
  • 終わらないパレード
    作詞:Singta 作曲:ぶりるP 編曲:ぶりるP 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao(我無法理解關西腔的規則.掩面) 不會結束的Parade 是什麼東西呢 這種心情 心跳不已 興奮不已 初次見面啊 Amigo 數十億分之一什麼的 吶 那個啊 不是不錯嗎 請多指教囉Señorita 將只用話語 無法無全傳達出的 心情灌注其中 LAILALAI OLAI 將你喜歡的 節拍和舞步 都告訴我吧 一起來 跳舞吧 轉吧 轉吧 Parade…… 越過七大洋 把國境什麼的 通通都打破 (不是不錯嗎 Ole!) 從心 到心 架起七彩的橋樑 不會結束的 Parade 很簡單對吧 大概一定是 從笑容和握手開始的呢 Amigo 怎麼樣呢我的表情 就算混雜著慌張 還是請溫柔一點喔 Señor 雖然一開始 有點不靈活 但是手的溫暖卻...
  • ガラクタ・パレード
    作詞:Neru 作曲:Neru 編曲:Neru 調聲:おればななP 歌:鏡音レン 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 廢棄物.遊行 彷彿蹲坐在瓦礫中般我們睜開雙眼 將無法完全捨棄的溼答答夢想抱在懷中 在瓦礫山中將手搭在胸上我們發誓 一定要對那天的我們好好說出告別的話來 如同喪家犬的吠叫般 如同流浪貓的行軍般 揚起縫縫補補的旗幟 來,開始吧 因為是,廢棄物而未到達 雖然是,廢棄物 卻自相矛盾 在被燒死在 充滿紙類垃圾的世界之前 廢棄物,也就代表未完成 廢棄物,但是卻愈挫愈勇 將在垃圾桶中的想法 在此刻宣洩出來吧 將破損的夢和腐朽的夢都抱在懷中 一定要對那天的你說出真正的事情 要被在鏡中哭泣的 彷彿要消失的軟弱的自己 欺騙到什麼時候啊 把眼睛睜開吧 因為是,廢棄物而未到達...
  • プラスチックパレード
    作詞:muu 作曲:muu 編曲:muu 歌:初音ミク 翻譯:pumyau 塑膠遊行 水球彈跳破裂 三明治與拉砲 白色蝸牛的殼中 被倒入的 奶茶 乾杯笑容 喊叫的瘋子 被吊起的兔子仰望天空 旋轉的齒輪 是女人的慘叫 令人不快的 是蒼蠅的聲音 桀驁不馴的 瀟灑男中音 挺出肚子 唱著輓歌 不客氣又粗魯 長臂善竊的名媛 到處亂吐口水 啊啊 塑膠遊行 享樂快樂瘋狂的宴會 狂歡作樂所列為目標的是 我等可憎友人的城鎮 快 正因盲信更該唾棄 奇形怪舉奇怪奇怪怪 扛起的棺材多如繁星 已經不會再回到這裡 發狂的旋轉木馬 畏縮的點心開始嘆息 「快點用舌頭捲起來!」 滴落的乳霜是蜜糖的味道 戴著垃圾桶的男人這麼問 「請問四號街地在哪裡?」 佇立頭頂的街燈 淨是笑著跟本不成回答 乖僻頑固...
  • ポジティブ・パレード
    作詞:DECO*27 作曲:DECO*27 編曲:Rockwell 歌:初音ミク 翻譯:弓野篤禎 Positive Parade 嘿,這不是淚流個不停嗎? 那還裝著沒事可真不一般 明明有想說的事 心懷的煩悶去了哪裡 你說 將來某時突然溢出 「抱歉不行了幫幫我」 這我連想象都不願意 我可不想聽到呀 所以變成那樣之前我就先拜託啦 將想實現的夢想緊緊塞入心中 來只做那些想做的事吧 「我們已無法停下」 這樣感覺還好嗎?果然還是不行嗎? 不盡之夜 與繁星起舞暢聊吧 難受之時光芒也常駐身邊 「我們已無法停下」 你也會沒事的 會露出正相稱的笑容 這可還遠遠不夠啊 為了不弄錯想說的話 「勉強要禁止」 「我就在這裡」 為了不因明天屈服 若能再度一起歡笑 所以就用「會怎樣呢」之類的收尾吧 將...
  • スターリースカイ☆パレード
    作詞:キノシタ 作曲:キノシタ 編曲:キノシタ 歌:音街ウナ・鏡音リン 翻譯:弓野篤禎 「來出發前往最棒的遊行吧。」 ——投稿者評論 Starry Sky☆Parade 繁星之空☆遊行 啊啊 在積極的歌曲之後 就以晚安的暗號 一起來 出發前往那夢之國度吧 也並不是 那麽遠呀 飛過天空超越彩虹 作為目標的正是那片藍色的前方 輕飄飄 在雲端 月亮婆婆似乎也還不睏呢 找到了那秘密的入口後 喊著一二飛躍進去 星星的表演時間就此開始 Boys Girls(男孩女孩們) Welcome to DreamLand★Yeah(歡迎來到夢之樂園★耶) 跳起來吧! 這裡就是 繁星之空★遊行 光芒閃爍的是菠蘿游泳圈味的 要融化般的 Sweety Sweety night(甜蜜的夜晚) One more t...
  • 合唱
    曲名五十音順 あ行 おおかみなんかこわくないッ! 嗚呼、素晴らしきニャン生 愛Dee 合鍵ガンマンと合鍵忍者 あいことば アイコンガール アイスクリーム 愛憎感のユーエフオ― アイノマテリアル 愛戀=Temptation あえなしがたな アオイエモノ 青い薔薇の葬儀屋 赤い靴のパレード 赤茨の死神 アカツキアライヴァル 赤と白と黒の系譜 茜/ふわる 秋風数え唄 悪魔の呟き 浅紫色のエンドロール 軋轢プロナウンス あなたがいた海 あなたの腕に抱かれ あの夏が飽和する。 あまい 天雪ノ乱舞 アミュレット 雨上がり、空 ありがとう/レタスP 在来ヒーローズ アルレヤ アンダーザミラーボール フロントオブザモニター アン・イノセンス 諫言 猶予の月 一騎当千 一触即発☆禅ガール いっしょじゃない 一心不乱 イナイイナイ依存症 命ばっかり 威風堂々 インビジブル いーあるふぁんくら...
  • 巡音ルカ
    曲名五十音順 あ行 合鍵ガンマンと合鍵忍者 アイキズナ 愛し方を知らない少女 愛染エピローグ 愛に届かない アイネクライネ 曖昧distance 青の叫び アカツキアライヴァル 暁の空 秋桜 アクアリウム アゲハ 逢詩音 軋轢プロナウンス 穴 あなたの腕に抱かれ アニマ アネモネ あの頃の匂い あばずれにブルースを 甘い病淡い眩暈 甘い罠 天の笹舟 天雪ノ乱舞 アムネジア 雨女と砂の王子 飴と鎖 アメバコ展開図 あめふるはこにわ アモーレ アルレヤ アンサー アンダーザミラーボール フロントオブザモニター アンデルツェ 壱 一心不乱 威風堂々 意味テーションナイフ イヤイヤ星人 イレヴンレイヴガール 陰陰滅滅 インスタントキラァ インタビュア 動かない空 うすべに 薄紅 嘘つきのメリーゴーランド 歌を 内気なジェイソンと優しい嘘 うっかり魔女の歌 生まれてきた理由 ヴァル...
  • メグッポイド
    曲名五十音順 あ行 愛してるの唄 アイノヨロコビ 曖昧フィーリングス 蒼い窓辺 青空ライン アオハススメ 赤い雨 赤い糸 赤い靴 赤ずきん 茜音色チャイム 茜と宵闇 悪魔の呟き 明けない夜を壊せ アストライア 後追い自殺に定評のあるみっちゃん アナザー・ディアレスト 甘い言葉 雨つぶDANCE 天ノ弱 アマヤドリ ありふれた嘘 アンドロ アンドロメダ☆クルージング 家出少年と迷子少女 イカサマライフゲイム 生きて 一心不乱 イナイイナイ依存症 威風堂々 インビジブル ウソ うそつきと迷子の一千年 嘘とダイヤモンド 泡沫の君へ うたかたの花 憂いの花は美しく 運命ノ子 ヴァルキュリア 永遠パラレル エイザーブルー 大空色のHi-To-Mi お金がない おニューのかさぶた、ペットに食われろ 想イ出カケラ おもりのそら オヤスミ おやすみなさい オーバーザタイムダンス オーバー...
  • 歌名さ行
    歌名五十音順 さ 彩愛クレパス 最悪のカーニバル 彩花 再教育 細菌汚染 最近のゲームはラスボス強すぎ! 再考 最高級のディナーショウ 才溢れ、欠落者 最後の女王 最後のリボルバー 最後のワンダーランド 最後は笑って 最終兵器『初音ミク』 最初の一歩から 再生 再生世界 斉藤さん 最果ての花のアリス 最憂間で君は 逆さまレインボー 逆夢ランデヴー 咲クヤ此ノ花 桜 桜色タイムカプセル 桜色ティアドロップ 櫻唄 桜枝スメラギトラフィック 桜グラフィティ 桜グラヴィティ 桜咲くところ 桜前線異常ナシ 桜並木道 諭゜トセオタ 桜ノ雨 桜の詩 桜の季節 -Separation- 桜の頃 桜の下で 桜のような恋でした 桜吹雪 桜吹雪にさようなら 桜舞イ散リヌ-麗- 桜舞う 今 桜×乱舞 漣/takumi 漣 沙上の夢喰い少女 誘イ朱月 殺人ロイド。 砂糖菓子の弾丸は撃ちぬけない 砂...
  • ママレード・サンセット
    作詞:あすなろP 作曲:あすなろP 編曲:あすなろP 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 Marmalade Sunset 從重疊上的手掌 感覺到了 溫暖與冷意 將燈火熄滅將時鐘停止希望能一直無論到何時 都能保持這個樣子 第一次感覺到了悲傷的意義 拜託你 請你不要走!  「再見」如溶化在天空盡頭般消失  連雲的去向也逐漸染上深暗  戀愛是黃昏的色彩 是鮮明的赤色  朝無比遙遠的城市 逐漸遠離  要將完結的歌枯萎的花 都留在心裡而逐漸遠去嗎?  遙遠搖曳的光 希望它能就這樣連這身軀  都乾脆的燃燒  最後的言語是一個被丟下遺忘的再見  將白色的書頁輕輕的 撕去捨棄  戀愛是黃昏的色彩 是鮮明的赤色  朝無比遙遠的城市 逐漸遠離 ...
  • 歌名は行
    歌名五十音順 は 春が過ぎても~恋桜~ 廃病院より愛を込めて 灰色羊が踊る境界 灰色メイズ 灰かぶり娘 廃棄-アーティフィシャル 拝啓 お姉様 背景、夏に溺れる 背景を断つ 廃日 排他退廃的人生論 廃都アトリエスタにて 背徳の記憶〜The Lost Memory〜 背徳の花 敗北の少年 灰雪 破壊と創造の空双庭園 鋼ノ女王、檻ノ姫 萩原真由里の同性愛事情 白雨の蝉 白銀のアエリア 白癡の愛 白昼、黒く透明 白昼夢とマリア 白熱灯と歪曲線 拍ノ音_奏デ 歯車さん 箱庭の少女 走れ 恥ずかs××× 裸だったら何が悪い 裸の月光 発狂ロストバージン 白鍵と黒鍵 果てなき蒼穹、果てる世界 果ての森のMemoria 花一匁 花一匁/紅椿 ~華一輪~ 花渦 花占い 華傘 花曇(はなぐもり) 花言葉 花咲く海の底 花咲く花散る 花と風と雨と 花と生活 花と虫 花のかをり 花の刻印 華火...
  • 歌名か行
    歌名五十音順 か 海賊Fの肖像 海底深層ラプチャァ 海底図書館 海底ファミリーレストラン 解放 楓 鏡に映せば 鏡音MAD狂信道 鏡音八八花合戦 鏡音リン的 オワタ\(^o^)/ 鏡音レンの暴走(LONG VERSION) 鏡音レンの憂鬱 鏡の唄 鏡の世界 鏡の向こうに居る君と 鏡の向こうの醜い私 架空の有名P 隠してたこと 覚醒の日 革命家の散弾銃 革命性:オウサマ伝染病 隠れオタクでごめんなさい 隠レテ横カラ飛ビ恋慕 欠片 陰追い 陽炎/涼風P 陽炎 蜻蛉日記 過呼吸ダンス 過去の未来 過去の忘れ物 籠 籠ノ鳥 籠の中の雛龍 瘡蓋 風音のクロニクル 風の踊り子 風がないて 風と共に去りぬ 風に消える 風の円舞曲 風の帰る場所 風の墓標 風待ちハローワールド 花葬 火葬曲 華添え詩 片想イ 片想 片思いPUMPKIN☆MAGIC 片想いサンバ 花鳥諷詠 花蝶風月 花鳥風...
  • ウソ
    作詞:uzP 作曲:uzP 編曲:uzP 歌:GUMI 翻譯:pumyau 謊言 季節不斷變化 所築起的是不安 對我來說那雙眼睛 僅僅讓人悲傷 在曖昧的孤獨 被滿足的此日 溫暖的空氣 僅僅不斷流轉 我們 連待在身旁這件事 所代表的意義 都忘掉了 「我只希望你能夠露出笑容」 你如此說著垂下眼簾 笑啊 生氣啊 哭啊 只要如此 只要待在我身邊就好 只要這樣就好 兩人自我的世界 虛有其表的笑容 不帶意義的眼淚 僅僅不斷灑落 若是你露出那種表情 那我就破壞掉吧 「我只希望你能夠露出笑容」 你如此說著垂下眼簾 笑啊 生氣啊 哭啊 只要如此 只要待在我身邊就好 只要這樣就好 「我只希望你能夠露出笑容」 你如此說著垂下眼簾 笑啊 生氣啊 哭啊 只要如此 只要待在我身邊就好 只要這樣就好
  • 作者別あ~な行
    あ~な行 アイス芋P 1boy, 1life Possibility おやすみの唄 関西芋ぱん伝「フリーダムにKAITO達が喋っているようです」 雪見姫 アイスピックP 組曲「ヤンデレKAITO」 雪見姫 愛ロイドP 少年期 蒼P 壊れた時計 アキバヲタP 12月24日連続殺傷事件 P 名 言 わ れ た か っ た W.O⇔R⇔L.D 一期一会ヲ謳イテ巡ル 夏葬詠 お前という名の物語は泪で汚れちまってる 女家庭教師麗子 カナリア拾六号ト愛ノ悠詩 虚言癖 銀河船 十七歳の死神 星座街 セフィラスの映画館 葬列にワルツを。殺人者にはジルバを。 阻止ちゃんの憂鬱 その唇は軽薄なり 其ノ花ハ死ヌラム。 窒息 萩原真由里の同性愛事情 初音ミクに勝つので或る 春に死ぬ 踏切でキルミー 変 ペトラ 略...
  • 鏡音レン
    曲名五十音順 あ行 嗚呼スザンナ アウト オブ エデン アウトローの傷心 青い薔薇の葬儀屋 赤茨の死神 秋されのサヨナラ 悪ノ戯 悪ノ召使 明日から本気出す 雨を連れゆく アンドロ~&ロ~ イダルゴ 一夜千夜 一縷の願い いつか、シンデレラが 命のユースティティア ウイルス強襲_Case LEN 雨花 嘘つき 泡沫ノ幻想 宴の皿 ウタハコ://K 運命の扉 エクスプレス 絵本『人柱アリス』 エレクトリック・マジック エレクトロニック・ジェノサイド エンジェルフィッシュ 落ちこぼれのサキュバス 男の娘メモラブル 俺らはケーブルさ 陰 陽 か行 鏡に映せば 鏡音レンの憂鬱 かがみのむこう> 隠してたこと 革命性:オウサマ伝染病 隠れオタクでごめんなさい 陽炎 風音のクロニクル 風の踊り子 かなしみのなみにおぼれる カナリアマリア カミカゼバトル カラフルウ...
  • セパレイト
    作詞:ポリスピカデリー 作曲:ポリスピカデリー 編曲:ポリスピカデリー 歌:初音ミク 翻譯:歌音咲 分離 倏然察覺 默不作聲 到達極點也像是作態 若是再這樣持續下去 便不得不受到懲罰 背景中流露出帶著傲慢的旋律 潮湧而至的混沌 周圍洋溢著的是滑稽的氣氛 來吧 快點觸碰我吧 躍動著 獲得滿足 在那顆心的最深之處 逐漸逐漸膨脹開來 閉上眼睛再睜開也還是原樣   由始至終的一切 都輕易更迭著流逝而去 你明白的吧? 現在能重獲自由了嗎 這是一個險峻的世界 孤獨就是最好的藉口 就算再持續下去 結局也只是判斷失誤 別驚訝 如今現在大致上已沒有負面因素 一切都清晰明瞭 令我在意的這個世界是如此地顛倒 來吧 快點觸碰我吧 混雜著 融為一體 在這份嫉妒的最深處 如今 大概是一成不變的模樣 ...
  • クウソウカガク
    作詞:chiquewa 作曲:chiquewa 編曲:chiquewa 歌:初音ミク、巡音ルカ 翻譯:yanao 空想科學 雖然只憑背上的小小翅膀 還沒辦法好好的飛起來 但總有一天會展翅飛向 那曾只能眺望的天空的 好像抓得著卻又抓不到的夢想碎片 如果能乘著歌聲 就好像被星星的水珠給包圍一樣 簡直像空想科學般 不可思議 只要打開心扉 這樣的世界也有些美好呢 這並非偶然的奇蹟 用不可見的力量 推動自己向上飛去吧 朝憧憬的藍天前進 雖然被好像快哭出來的雲給包覆 連星星也看不見 但不要移開視線 仰望廣大天空張開雙翅吧 來吧! 不管是如何的黑暗也總有一天會被耀眼的光充滿 看啊 就好像太陽快要落下一樣 接著只要有個空前絕後的 一種心情 再遙遠的天空也感覺如此接近 所以不要放棄 只要去相信的話 一定可以飛到天涯海角...
  • 恋愛デコレート
    ■在和往常一樣的交叉點與你雙目相會的話 就從“早上好”就開始吧 恋愛デコレート 作詞:あん 作曲:あん 編曲:あん 歌:GUMI 翻譯:北野ナニ(KitanoNani) 戀愛裝潢/愛情decorate 隔著後背因“早上好”而開始了星期一 疾步飛入教室於5分鐘之前 測試之前稍稍微微睡眠不足的今天,但是 有什麼好事呢? 對占卜之類的流行的搭配之類的變得在意起來了 單是理想就過度膨脹了白忙一場 變成閃閃發亮的小姐姐那樣什麼的 根本不可能嘛 方程式啊 比想像的還要複雜 雖然會有不太順利的事情 沒有注視而不得不討價還價 稍微花了一點時間 偶爾繞道而行不也是很好的事情嗎 無聊的事情和司空見慣的事情 和你在一起的笑容滿溢出來 請給我一款吊飾 不經意地排列出的好感覺 雖然說是外表但也是藉口 那樣的...
  • ココロ*パレット
    作詞:40㍍P 作曲:40㍍P 編曲:40㍍P 歌:GUMI 翻譯:唐傘小僧 心*調色板 愿能在愛消泯之前將我的心 用12色感情來傳達給你 紅色為純情 藍色為憂鬱 各色各樣的我應有盡有 若黃色象徵幸福 那綠色便是無憂無慮 彰顯出我的個性 將五顏六色的感情在調色板上混合 就創造出世界上唯一的我 愿能在愛消泯之前將我的心 用12色感情來傳達給你 這稍顯笨拙的戀情中 再迷茫的愛也會 發自真心地去接納 著上我自己色彩的畫布 不論是淡藍色淚滴 還是淡粉色臉頰 那些都是我 橙色晚霞 紫色星空 好想與你一起觀賞 若五顏六色的感情在調色板上過度混合 便會生成黑暗又幾近崩潰的我 在愛消泯之前將你的心 用單色感情來告訴我吧 現在馬上 愿能在愛消泯之前將我的心 毫無保留真誠地...
  • スーサイドパレヱド
    作詞:ユリイ・カノン 作曲:ユリイ・カノン 編曲:ユリイ・カノン 歌:GUMI 翻譯:89 Suicide Parade 決死行進 爬出生天後在這地獄(*1)中心街 那光會苟且偷生的蹩腳貨(*2) 連愛也買不了啊 文明變形走樣(*3) 被宗教性吞噬 她正從侵蝕天空的幽靈塔中觀望 混著雜音的警報開始尖叫 在戒嚴的夜裡生命論漸漸扭曲 被囚禁的公主(*4)不見蹤影 「已經藏好了嗎?」 啊啊—— 詠唱崩壞 劣等人類 「永別了」 決死行進 共鳴 宣教 絕唱 成為詛咒神明的 話語吧 笑一個啊告訴我這全都是夢 在愛已死亡的腦海深處暗轉 這是個千奇百怪的世界 狂亂 集會 發源 觸目皆是的尸群(*5) 請通過吧 角逐紅色(*6)的數量 因身為魔法師(*7)而輕信夢境的SHOW 即...
  • ショウソウシンドローム
    作詞:cota 作曲:cota 編曲:cota 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee 焦燥症候群 「說不定明天會有好事發生」這樣的期待索然無味 無聊透頂的每天 對心中的孤獨已感到煩厭了 在被閉進的箱子裏我今天亦 進行着敷衍的對話 極力造作 與裝出的(笑容)一起企圖自殺 結果以未遂告終 看吧 不能自拔 因為一無所有而感到沒趣 然而 擁有一切亦會令人苦惱 討厭去努力 對一切都失去了興趣呢 某人定出的標準的指引 僅是 去遵從就好了嗎? 那就是在「普通」的生活中 感到「幸福」 啊啊 「那麼為何會落得如斯田地?」 如此多番追問答案卻亦無從得知 裝作被騙倒然後起舞吧 來吧 數過123後說聲你好 「然而為何會不斷重複?」 就連我自己亦不知道 乾脆就這樣拋棄一切豁出去吧 夠了 數過123後說聲再見 ...
  • MEIKO原創曲
    格式(暫定) 這裡是曲名 網址 http //tw.nicovideo.jp/watch/****** 原創曲 それが僕らのJustice! シンP http //tw.nicovideo.jp/watch/sm2735350 http //tw.nicovideo.jp/watch/sm2398354(舊版) nostalogic yuukiss http //tw.nicovideo.jp/watch/sm2268739 忘却心中 OPA  詞:Asaki No 9 http //tw.nicovideo.jp/watch/sm1587618 サッドソング パレットP http //tw.nicovideo.jp/watch/sm2281101 Color パレットP http //tw.nicovideo.jp/watch/s...
  • サワーグレープ
    サワーグレープ 作詞:19 s Sound Factory 作曲:19 s Sound Factory 編曲:19 s Sound Factory 唄:初音ミク 中文翻譯:Alice 搆不著葡萄的狐狸的故事。 -投稿者評論 酸葡萄 「想不到只差一點點」之類的 暗自期待而站起身來 雖然知道大概沒辦法 卻還是一直上當吃虧 竭盡全力努力的結果 是好是壞也略知一二 看起來很可笑吧 真是一無是處 無奈在這風起雲湧的世界 光是維持現狀就已經很了不起 「比起結果更重要的是過程」 才沒這麼簡單吧 無論是讓人笑不出來的新聞或是今日運勢 這盡是嘆息的每一天也罷 全都變得好討厭啊 為什麼 不該不該不該不該是這樣的啊 真的好想成為 誰都憧憬的英雄 真的好想站在 打上燈光的舞台 為什麼這痛苦的現實 充滿不公平又如此空虛 好想哭啊就...
  • セパレイティヴ・ラブ
    作詞:マチゲリータP 作曲:マチゲリータP 編曲:マチゲリータP 歌:KAITO 翻譯:yanao Separative.Love 在夜晚的城市中閃起的亮光 有些寂寞的,那樣的時段。 溫柔的微笑,輕聲說著 用一秒的吻,說出了「再見囉」 妳僅僅是對我揮著手我就能如此開心 能讓我覺得並不是孤單一人喔。 雖然只是稍微過了一下子而已,一定這樣就可以了。 步伐也稍微有些對不上。那個空隙,如果能被填滿的話就好了。 一個人思考著「我可以嗎?」之類的問題。 和我在一起是否會幸福呢。 我一定還是個小孩,而妳已經是大人了。 雖然還不到遠得看不見的程度。 就算是手牽著手的距離,和與平時稍微拉長的距離 如果妳喜歡我的話我就很開心了。 因為總有一天,會用和妳相同的步伐走著的。 希望妳能再一次地,用溫柔的微笑。對我揮著手。 我也會...
  • 求翻譯認領頁
    認領用(完成) +~2008九月 MEIKO無雙系列可能沒辦法全部...可以先從nm3873462新曲 開始翻吧? -- まいぽん的那個(ry (2008-07-07 15 22 56) 啊,沒看到有人領了,那改成時之排斥和染井吉野好了Orz -- 風(ry (2008-07-11 04 16 08) 【鏡音レン】プレゼント【オリジナル】我整理一下就放上來 -- wiki (2008-07-17 21 18 41) OK,コイウタ的指名我收到了www雖然有點意外由謎…⊂彡☆))Д′) -- 風ry (2008-07-24 00 19 37) 涼風P的近未來都市系列。 -- matsu (2008-07-29 13 38 33) 【鏡音レンact1】Inner Urge 咬下 -- 維大力P (2008-08-28 01 17 00) 嘗試一...
  • スターダストメドレー
    歌唱:初音ミク 曲・繪:きさら 影片:藍瀬まなみ 中文歌詞翻譯:夏雨苓(取用翻譯時請遵守原作者的規範,取用時請註明譯者或此網址(至少擇一)。取用翻譯時可進行小幅度的改動,但請註明有更動翻譯。) きさら的第23作 ボカコレ2023春TOP100項目第三名 第15回プロセカNEXT採用樂曲之一 不論重複幾次,都會相繫在一起    ——投稿說明文 中文歌詞 スターダストメドレー 星塵混合曲 / Stardust Medley 觀看動畫的時候,請遠離現實喔 那是首非常奇妙的混合曲 與堅信的幻想結下的約定 很久以前的某個人發起的遊戲裡 還有一個竭盡心力絕不放棄的笨蛋! 層層積起的星之塵 每片都是一個又一個憐愛 哪一天 又會有某個誰所拾起的愛 在新世界響徹吧 哎呀呀 右看看左看看 陷入混亂 迷失了方向嗎? 那樣的...
  • パレットには君がいっぱい
    作詞:ぽわぽわP 作曲:ぽわぽわP 編曲:ぽわぽわP 歌:初音ミク 翻譯:W.B.(拙翻譯,請多多指教,可用力鞭) 在鋁製的調色盤中 我跳著舞喔 跟你一起跳著喔 夜晚的聲音、音色 是雨的聲音喔 降下的是什麼顏色的聲音 在想像中的相對性 把方向性的未來的每一天 高中生把頭髮染上顏色 小學生把泥巴塗上臉 然後 然後 然後 然後 也分不清在這之上是什麼顏色了 國中生把手腕塗上顏色 大學生把肺染上顏色 所以 所以 所以 所以 在鋁製的調色盤之外 被塗上的是什麼顏色 降下的是悲傷的顏色 不管是創造中的憤怒 或是構想中的悲傷 那樣的我也不知在哪染上顏色 因為你也不知在哪染上顏色 於是 於是 於是 於是 連原本的顏色也忘記了 混雜著豔毒般的顏色 也...
  • 舊留言區LOG
    【鏡音リン】 初恋 【オリジナル15】 http //www.nicovideo.jp/watch/sm6290818 -- 名無しさん KAITOオリジナル「カギロヒ」http //tw.nicovideo.jp/watch/sm6298588 翻譯希望,謝謝。 -- 名無しさん 【巡音ルカ】ブラインドテラー【タコジナルソング】 http //www.nicovideo.jp/watch/sm6092284 巡音的章魚曲(?) 翻譯希望,感謝 -- uncle ショタ誘拐をKAITOが歌ったようですww【炉心融解】 //www.nicovideo.jp/watch/sm6246072 翻譯希望,感謝!!! -- uncle 【初音ミク】Dragoon 3DCG image video http //www.nicovideo.jp/watch/sm62904...
  • 心壁サチュレーション
    作詞:ねじ式 作曲:ねじ式 編曲:ねじ式 歌:IA 翻譯:Shellen 心壁Saturation 心墻飽和 害怕又堅定 在謊言之城的城臺上 眺望著似乎有些暗淡的彩虹 這都是因為古老的眼鏡的關系嗎? 我任性賭氣 但是理由什么的 就在我的心中 以被軟禁的狀態衍生出空洞的夢想 「放我出去」這樣呼喊著 如果我沒有飛翔的勇氣 今天也就到此為止了 如果迷路的話 那么大概 知道答案 大概會哭泣著 伴隨著尖銳的疼痛 解放吧 骯臟的過去也好傷痕也好一并帶上 自然而然地抬頭仰望天空 會出現從未見過的美麗彩虹 逞強的話語 只有理想論的將來 連打破聳立的城墻的勇氣都沒有 把白色的鞋子弄臟的是 難以割舍之物 為了守護而不顧一切 地奔跑的緣故吧? 有滿滿涂鴉的筆記本是什么時候的 夢想的設計圖在...
  • ハナタバラード
    ハナタバラード 作詞:ライブP 作曲:ライブP 編曲:ライブP 中文翻譯:Alice 花田抒情曲 我會一直唱著歌 為你的幸福不斷祈禱 Oh baby 你只是有些任性罷了 就別再懊悔 向前進向前進吧 double lariat 1925 Fire◎Flower rain stops, good-bye 永不褪色地 閃閃發亮 光彩奪目 即將踏上旅程的你 手捧快滿出來的玫瑰花束 要加油唷 要堅強唷 把懦弱一擊打飛 再見了戀人啊 我一定會待在這裡唷 就在一同嘻笑 互相捉弄過的 這個地方 為你加油 Melancholic 活動小丑 地球最後的告白 現在 再次在心中播放 為了等待某個人 只好忍耐住失落的心情 開花結果 更加堅強 啪地一聲 又綻放一朵 ...
  • 作者別は~わ行
    は~わ行 葉浦P White Lights はごろもP 四月は残酷な季節 ゆりかごから墓場まで ばすてぃP R☆L滑舌探求歌 サイレン ココロ -thousands after- music world HB cool-laziest Be mine! A・R・I 秦野P 雨を連れゆく 雨 目の無い私 月花ノ姬歌秦野PVer. 夢幻特攻DARIO プリンの歌 ハト スターロード また会える くちづけ RAINBOWロード -273.15 鼻毛P 消えゆくあなたへ(通常版) 消えゆくあなたへ(まともな歌詞Ver.) 花束P 楽園の窓 ヒトツオボエ ネリの星空 ジオラマ さよならのかわりに、花束を 早口P 31 days はややP ...
  • 歌名ま行
    歌名五十音順 ま ハッピーマリッジイエロー 迷子の僕に 迷子のリボン 迷子ライフ 舞葬 -マイソウ- マイナーペイン マイヘアレディ マイラストグラヴィティ マイリスダメー! マイリスト マイルームディスコナイト マイ・ロスト・デイズ マインドコントロール マインドボイス 魔王嬢-MaoujyouⅠ- 舞桜楼の月 マカロン 枕木 マグノリア 負け犬至上主義 マシーナリー マジカル☆ぬこレンレン マジカルクリスマス マジでぉこだょ?ァたし間違ってなぃ マジで恋する5分前 魔女 魔女ザルムホーファーの逃亡 魔女律格 マスターオブパペッツ 魔ゼルな規リン 瞬きの風景 マダム・エスカルゴ マダム・メリーゴーランド 斑の篭 待ち続けた手紙 待人海 待ちぼうけ/梨本P 街を飛びだして マッシュルームマザー 全く身にならないソング マッドサイエンティスト マッドマジックファンタジー 待...
  • 作者別英數
    英數 無呼稱的作者 涅槃で待ってて 失意の鏡音レンくんを助けてみました ドリームランド おかしな箱の中で眠れない子守唄 andromeca Lividus AVTechNO! Blue/Green Boku-Boku .β E-iRO earth/water free LUST DOLL NEL ReA リズム ROOM おくるおもいで 君の笑顔を キミノ・・・/SAKURA 創造 ニカソピテキ 初音ミク/AVTechNO 花のかをり 冬のさくら。 冬のサクラ 無実/AVTechNO 6 ・・・ソバニ --- charm Closed EXLIUM Key/Word Lastear LIMITER Lost eight seconds (っ* ω *c) XX9 A0010 赤い光 キーストロジカ...
  • チョコレート
    作詞:otetsu 作曲:otetsu 編曲:otetsu 歌:GUMI 翻譯:MIU CHOCOLATE 溶化開的巧克力 即使想品嘗也無法實現 黏黏糊糊融化著 與甜美的誘惑 就快沉溺其中 唾液池塘 喝幹它 喝幹它 不要感到噁心呀 好悲傷 好無助 不需要那苦澀的部分 變得黏黏呼呼 系著繩子 想吃巧克力 誰能給予我 無法忍耐了 胃液蔓延 好想變成巧克力 想要溶化 不能忍受了 切下了頭 啊啊 感覺真差 想吃巧克力 誰能給予我 無法忍耐了 胃液蔓延 好想變成巧克力 想要溶化 不能忍受了 切下了頭 想吃巧克力 誰能給予我 無法忍耐了 胃液蔓延 好想變成巧克力 想要溶化 不能忍受了 切下了頭 想吃巧克力 誰能給予我 無法忍耐了 胃液蔓延 好想變成巧...
  • ポートレート
    作詞:バルーン 作曲:バルーン 編曲:バルーン 歌:初音ミク 翻譯:狩野Kano Portrait/肖像畫 流言在不經意間便被醜惡地扭曲 原始的模樣 一無所剩 零散四處啊 帘布將被吸入的煙霧與青色暴露無遺 真令人羞恥 到底該如何是好 這幅模樣怎能讓人看到啊 目不轉睛盯著著結局 看吧 呆滯的模樣真令人不快啊 那一定是想得太多吧 那種心就將其丟棄吧 連那被遺棄的肖像畫 此刻也一定在哭泣著吧 請將浸染的水彩 一飲而盡吧 彷徨于逞強的今日 被惰性所吞噬 神情恍惚 哪怕腳步并不輕盈 常識總在無意間被輕易玷污 用渾濁的笑容矇混過今天 論點偏離了重點 進行著毫無意義的對話什麼的 真是無趣啊  到底是為何 盡是如此無趣的事呢 是自己的錯嗎 若對期望的結局有所不滿的話 那也一定只能無可奈何了吧 過去的自己是不...
  • グレーなひと
    作詞:からっP 作曲:からっP 編曲:からっP 歌:波音リツ 翻譯:Haru.jpg 灰色的人 對於你來說的我 是怎樣的人呢 和對我來說的你 是不是不一樣呢 好想知道 在你看來的 你我間的距離 告訴我吧 灰色的人 周圍的大家都是灰色的人 我是你的什麼人呢 「熟人」「別人」「朋友」「討厭的人」 想分清黑白 可以打個招呼嗎 到什麼程度的話可以和你講呢 做什麼會讓你 離我而去呢 對於你來說的我 是怎樣的人呢 和對我來說的你 是不是不一樣呢 好想知道 在你看來的 你我間的距離 大膽果斷地告訴我吧 雖然光顧著探索而忘記去想 我是你的什麼人呢 「熟人」「別人」「朋友」「討厭的人」 分不清黑白 如果你向我打了招呼 不知道是不是可以和你聊聊天呢 做什麼會讓你 離我更近一些呢 對於我來說的你 ...
  • アドレサンス(Adolesence)
    作詞:orange 作曲:シグナルP 編曲:シグナルP 歌:鏡音リン・レン 翻譯:kankan 修飾:合力腦內補完的某k和某z(違う 思春期(Adolescence) 兩人永遠 共舞的約定 鼓起的胸 化為謊言 亞麻色的頭髮 映照著鏡子 互相輪流梳動 同張床 被搖動著 兩人互相觸碰 連接雙手的線 映照著未知的臉龐 低聲細語 握著槌子敲下 玻璃飛散 兩人打壞積木堆起的城堡 喀滋發響的骨頭 向公主和騎士 鐘聲宣告結束 扭曲的鏡面 手貼著手 偏移的指尖 以後要在不同的床睡? 你輕聲說出了晚安 轉動門把將門打開 隨著聲響跳起 伸手扯住衣角 親吻 伸出的手指 剎那之間 背脊閃過一股衝動 別將燈火熄滅 一個人睡的夜晚 喊著不要走 右手緊握著枕頭 「我會怕鬼」真像小孩呀我的公主 雙眼濕潤的望著 想說...
  • ボードゲームライフ
    作曲:BuzzG 作詞:ねじ式 繪圖&MV製作:黒野京 貝斯:Kei Nakamura 母帶工程:友達募集P 歌:鏡音リン 翻譯:えこ (翻譯已經過作詞者同意,並有跟作詞者確認歌詞解釋,有錯歡迎指正) 棋盤遊戲人生 太像玩笑話的假像 與滿溢而出的真實 不論是甚麼時代 都是消耗戰 「喜歡」和「討厭」都一樣 黑白棋也來到最終局面 若是稍微大意就會完全逆轉 墜落了 因為扭曲的偏愛 笨拙的撫摸邊角 說著就算哭泣也無法讓時間倒轉 染黑的你嘲笑著我 白黒 愚弄 收集流浪的愛 觸碰到的手指 在記住夢想溫度的那時分 在白與黑燃燒的棋盤上感情是不會停歇的 爭奪對方的破綻 染上的鮮豔色彩 光芒與暗影 交託給這雙手 就像是 棋盤遊戲 因憐憫而接受的愛情 與數不盡的忌妒 不論是誰的未來 都是耐力戰 「尊敬」和「蔑...
  • ソリチュード・サマー
    ソリチュード・サマー 作詞:yuki 作曲:Re nG 編曲:Re nG 唄:KAITO 中文翻譯:Alice/箱庭博物館 Solitude Summer(孤寂之夏) 偽造出來的記憶 埋葬你的柏油路 一腳踩上蟬的屍體 弄髒了新買的鞋 似要放棄一般 悄悄閉上眼睛 沒能飲盡的水自唇邊流下 品嘗燥熱 扭過大汗淋漓的身軀 慵懶地張開口 我愛你 宣洩一切般的聲音 仍餘音繞耳 終歸是孤身一人 提不起勁看的電視 骯髒之海 熙攘人群 略帶暑氣的房間裡 好想就此沉溺於融化的你 吃膩的桃子 滴下甜美汁液 緊緊抱住的肌膚 是你一如往昔的 雪白的背 纏繞粗糙的舌 指頭深入泥濘 已經夠了 只有這句話 怎麼也說不出口 任時間溜走 在這淤塞季節裡 朦朧朝晨 半夢半醒間觸摸到 你那再熟悉不過的...
  • オーバードライブトリップ
    歌:Flower 曲:aoiro code 插画:ひころび 动画:pAri 译:ふり オーバードライブトリップ 超速之旅 今 絶世の 最高潮の 嵐を見たから 在见到 此刻那 前所未有般 令人兴奋的风暴后 僕から 遠のく 你从我身边 相离而去 僅かな 希望論も 意味などないと 连那微小的 希望论也 是没有意义的 思えるから後は 君に向けて 在这样想了之后 我向着你 祈りの言葉を 紡ぐよ 将那祈祷的话语 编织而出 最低な青に 落ちて しまわないように 为了 不让你落入 那最差劲的青色之中 ただ 手を伸ばすよ 只是 一味地伸出着手 曖昧な愛で この声で 就用暧昧的爱 用这歌声 僕の全てで 用我的所有 足りないものはなくて 不足够的东西已不存在 きっと 必要なものさえなくて 一定 连那必要之物也已没有 ただ 君...
  • プラカード
    作詞:*Luna 作曲:*Luna 編曲:*Luna 歌:GUMI 翻譯:Chizu (請遵循首頁翻譯禮節,請勿擅自盜用篡改翻譯) Placard(公告牌) 用自己的手書寫 把它掛到脖子上 上面寫了什麼呢 那是 「一片空白」 在城市中漫步 與許多人相遇 畫下了各色的事物 那些,十分地美麗 漂亮的光鮮的詞句 對我而言過於炫目 這雙手就算伸出 連觸碰的可能都不會有吧 我需要用怎樣的語句 來表達自我才合適呢 雖然也想要和大家一樣描繪 然而屬於我的答案 就算尋找 就算尋找 還是沒辦法找到 用自己的大腦考慮 把答案書寫在紙上 同樣的事不知多少次 反復地做著 又有些苦惱了 稍微再考慮一下 最後又被同樣的答案 糾纏著掙扎了 啊啊,因為我總是什麼都不去做 現在可以堂堂正正展示自己的價...
  • @wiki全体から「ウソとパレード」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索