vocaloid中文歌詞wiki内検索 / 「コノハの世界事情」で検索した結果

検索 :
  • コノハの世界事情
    作詞:じん(自然の敵P) 作曲:じん(自然の敵P) 編曲:じん(自然の敵P) 歌:初音ミク、IA 翻譯:pumyau 集合了意義與夢與生命 被製造出的身體 似乎是把已經終結的生命又拉回來的機器 【這是他過去的故事】 有一個人落下眼淚 低聲說著好想再見一面 在紙糊街道上的 終結實驗 在昨天的時間點如預測般 亂七八糟過了頭 在那時間點就已經該放棄了吧? 接下來的兩人 在街道的縫隙中 看見了 那淺藍色的夢 在違背期待的車道那頭 小小的身體再度四散 不會醒來的我 看著哭叫的少女 秒針停止了前進 打算跟世界一起目眩 這場夢不會結束 將意義與夢與事態結合 只是一味思考的頭腦 「這世界好像有點不太妙」 【這是他與她的故事】 靠被製造出來的心 已無法傳達話語 枯乾的太陽聲音 蒸騰的炎夏雙眼 就算像被中...
  • IA
    ...キミに届かないなら コノハの世界事情 午前4時の金星 快晴 さ行 サイコなわたし サクラ、トキドキナミダ サクラソウ サマータイムレコード 五月雨/ぽてんしゃる0 猿マネ椅子盗りゲーム サンデーミナミパーク 四季刻歌 死神のギター しゃったーちゃんす 終焉ノ栞 終末ディスコード 少女自傷癖 牆壁 不知火 すーぱーぬこわーるど ズッ友リベンジャーズ 世界秩序と六等星 セツナドライブ セルリアンヴェスパ 宣戦布告ブラインド 想像フォレスト ソドムの黒炎 その少女、有罪により。 空の随に スケープゴート・デイドリーム た行 タタカイのヒト チョコレイトの涙 塵塵呪詛(チリチリジュソ) ツナガル、オト 東京リアルワールド 遠回り 溶け合う鼓動の中で 吐心感情戦 憧憬〜DOUKEI〜 曇天ノ陰ニ な行 ナイトの正夢 泣き虫ピエロ 夏風...
  • 合唱
    ...この歌が終わっても コノハの世界事情 琥珀色の風 コミュ力革命 壊れてしまうのなら コンチェルトがきこえる 黒翼 五輪ノ謡 ゴローンゴローン~フンコロガシ~ サクリファイス サンクチュアリ 傷物ラビリンス 幻月環 さ行 Cendrillon(サンドリヨン) サブリミナル サイノメ 逆さまレインボー 桜舞イ散リヌ-麗- 漣/takumi サマーアイドル 五月雨/ぽてんしゃる0 三月の窓 三次元クライシス ザ・カップリングエンターテイメント 祝福のメシアとアイの塔 少女未遂 白糸抄 不知火 白雪赤花 白い鑿の彫物師 白黒病棟 シンガソン 心中遊女 進捗どうですか! シンナーガール 邪眼探偵サイコ倶楽部 ジャーナル・ジャスティファイ 純愛 自由を謳う風 人狼狂詩曲 スターリースカイ☆パレード ストレンジマスカレエドハロウィン スペシャルガール スペルオブハロウズ スリー...
  • 嘘の世界
    嘘の世界 作詞:ハープレ 作曲:ハープレ 編曲:ハープレ 中文翻譯:Alice/箱庭博物館 謊言的世界 在還未19歲 狂風吹拂的夜 烏雲壟罩的天空好似明日 這雙蛹眼是映照不出星星的 度過零下十三度的日子 廢墟之中 星星落下的那處 冷冷悲鳴沙沙作響 寫著半夜十二點的時鐘 穿越生鏽的門扉 FICTION(虛構) 非理性 都市傳說 用這些名字呼喚著「你」 裂開的面具和 動搖不定的記憶中 無數燃燒的手和尖銳的聲音 遞出了蘋果 像吞下誘餌的蛇般 和異形的影子交錯一起 再次墜落 Forget Me Not(不要忘了我) 19歲的某一天 黃昏的時候 奇蹟 出乎意料廉價 而生命卻無法輕易結束 緊追著嘲笑聲的餘音 解開了鎖,那裡 FICTION(虛構) 非理性 都...
  • 鏡の世界
    作詞:ミラーP 作曲:ミラーP 編曲:ミラーP 歌:鏡音リン・レン 翻譯:kankan 鏡の世界 想著你 我不會離開你 就算是無法達成的願望 我們一直都在一起 握著的 你的手 不知不覺分開 在流動的 時間中 滿溢的思念 你(你) 在哪裡?(這裡是) 黑暗而(狹窄的) 鏡子世界 你就在鏡中 用悲傷的眼神看著我 雖然想去你身邊 可是兩個世界沒有交集 好像要碰到了(碰不到) 明明就在身邊 希望能抱緊我(想抱住你) 越過鏡子的世界 手上殘留的 溫暖 就像是幻影般 逐漸消失 彷彿一開始 就不存在般 我和(我) 之間(檔著) 鏡子(牆壁) 我一定會越過的 鏡中你的手 想握卻握不到 雖然想去你身邊 可是兩個世界不會重合 好像要碰到了(碰不到) 明明就如此靠近 希望能抱緊我(想抱住你...
  • 氷の世界
    作詞:犬丸芝居小屋 作曲:犬丸芝居小屋 編曲:犬丸芝居小屋 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee 冰之世界 歡迎來到冰點下 入場無需費用 不過嘛,請你注意 你也會失去身體的自由哦 哦呀哦呀,在猜拳遊戲中 獲勝的那份余裕去了哪裹了 不見太陽的蒼白天空 終於要下雨了吧 好冷啊 別看着這邊 不要凍結 還未觸碰到啊 好冷啊 冷得連眼淚都流不出啊 那道景色 刺往我方 從腳尖而起冰結全身 絕對零度的 冰之世界 你真的很可愛 所以想要把你留在身旁 絕對零度的 冰之世界 感情指數 由-7至-8 絕對零度的 冰之世界 我只是 佇立於該處 絕對零度的 冰之世界 破冰船 就在幽深的海底裹 歡迎來到冰點下 參觀無需費用哦 不要過來,這樣會有損心情 現在什麼都不需要呢 分隔開皮膚 明明內側依舊生存着 心底...
  • コノハナサクヤ
    作詞:maya 作曲:maya 編曲:maya 歌:MEIKO 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 此花盛開夜 當仰望天空時 看見的便是落花如雪的這條路 與你牽著手 動彈不得也無法分離…… 在踏上旅程的季節 回憶與花瓣 你濕潤的雙眼 愁緒纏繞 雖當出了這扇門 兩人間的距離便會就此遠離 但我還是…… 在此花,綻放之夜……對你訴說 「即便在遠方」也「不會離開你」 貼上依著你入睡的 我面頰上的 飄落下的一片花瓣 什麼也不肯告訴我 在兩人同行時 看著絲毫不覺的我 我最喜歡那樣 露出微笑的你了 在無法相見的這時間內 一定會萌出新芽的 為了與你一同編織出的未來 在此花,綻放之夜……便想起你 那片肌膚上染上了櫻花色 隨著感受深深結合 染上我身的那道色彩 與其為花散...
  • ゼロの世界
    作詞:るひかP 作曲:るひかP 編曲:るひかP 歌:鏡音レン 翻譯:kankan 零的世界 覆滿夜空 輝煌的星群 正讓我聽著 那美麗的讚美歌 經過數次的爭戰 創下的傷痕極深 “不可能實現" 我的願望靜靜的―    逐漸消失? 向黃昏月亮綻放的花 請給我指引之光 終於見面了… 明明“只是” 想要守護你… 不斷降下積起的雪 就算把一切 都變成“零” 不管是怎樣的世界…都― 會找到你 約好了…―  追過順風 碧色草原  一切事物不變的持續  如此持續祈願著  被托付的光芒的數量  追著失去的世界  “一個誓言”  不想失去任何人―    “持續守護”  持續壯麗綻放的花  應這著你的樣貌  那臉龐 碰觸的瞬間  …崩壞落下  無境寬廣的白  就算消去一切  ...
  • 心葉~ココノハ~
    作詞:f 作曲:蜻蛉 編曲:蜻蛉 歌:メグッポイド 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 心葉 如果一切都是不會停的雨 明天就能笑著活下去 如果一切都是不會沉的太陽 明天就和我手牽手吧 推動著自己的 言語也就那樣 黑漆漆地就黑漆漆地 壓低了音量 笑著 等待會照亮我的某個人 曾閃閃發光的那東西雖然髒了 但卻被股懷念的味道包圍著 再度飛到了高高的天空中 變成我某一天的眼淚 說著「等等我…等等我…」卻也追不上 而伸出雙手眺望著 如果一切都是重要的威脅 那就會在不幸的正中央死掉吧 如果一切都是正確的撫慰 那就會在幸福的正中央死掉吧 讓我不安的事物 絕不是什麼重要的話 讓我安心的事物 絕不是什麼正確的話 消失掉的那東西雖然漂亮 ...
  • タメイキと嘘の隙間
    作詞:くらげP 作曲:くらげP 編曲:くらげP 歌:初音ミク 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 嘆息與謊言的狹縫間 獨自醒來,身在寬廣床單海洋中的,早晨。 在殘留香氣中潮濕的世界事實的,早晨。 曖昧不明重疊的時間 在一瞬間被溶解了。 因你的指尖-- 嘆息與謊言的狹縫 如果能夠發現的話 就像這樣,此刻,還是一片濡濕 不要離開,跑到了夢的外頭 如果還能再一次用指尖觸碰的話 就承認吧,所謂「就算戲言也並非謊言」。 兩人醒來,身在寬廣床單海洋中的,早晨。 連殘留香氣在此刻,也溶入了日常的,早晨。 那不會被任何人容許之類的 不要說 那是什麼「錯誤」 什麼地方也別去 閃光與夢的狹縫 如果能墜入其中的話 將幻影,摧毀吧。 「只要有我就好」 不要離開,跑到了...
  • 理想の世界
    作詞:涼風涼雨 作曲:涼風涼雨 編曲:涼風涼雨 歌:初音ミク 翻譯:matsu 我不需要 孤零零的夢想 連同強撐著走下去的日子 我不需要 舍棄了他人才獲得的 成功或是 有利於自身的欲望 如今 我察覺到了 要是你能在就好了 追求高遠的夢 察覺到獨自生存的懊悔 現在也還有 回去的地方嗎 現在也還有 回去的地方哦 朝著你所在的地方 我們 應該還能重新來過 雖然曾走上不同的道路 但因為還有相同的目標 還能再次和你一起歡笑 翻譯:rufus0616 翻譯建議:cyataku桑 直到失去才意識到,有人願意待在自己身邊這件事有多重要。 理想的世界 我不需要 一個人追尋的夢想 也不需要勉強自己繼續走下去的歲月 我不需要 捨棄他人而得到的 成功 以及自私的欲望 ...
  • 僕の世界革命
    作詞:からっP 作曲:からっP 編曲:からっP 歌:重音テト 翻譯:Haru.jpg 我的世界革命 今天的世界也很無聊 難以生存 對我來說 「沒有那種事啊」笑著這樣說的幸福的人 和我生活在不同的世界 今天我也是孤單一人 裝作悲劇的英雄 稍微有些不同的我 似乎被世界所討厭 「有什麼好開心的啊」我今天也是一樣 沒法喜歡大家喜歡的事物 正是因為這樣 今天的世界也很無聊 難以生存 對我來說 「沒有那種事啊」笑著這樣說的幸福的人 和我生活在不同的世界 在我的世界裡 那些厲害的人 只會被仇恨和嫉妒 而不會被認同 今天我也單方面地 當著排擠他人的獨裁者 由自尊組成的團塊 束縛著自己的世界 我明白啊 今天的世界也很無聊 難以生存 是「對我來說」 「沒有那種事啊」我也想有一天笑著這樣說呀 來進行我的世...
  • 嘘つきの世界
    作詞:すこっぷ 作曲:すこっぷ 編曲:すこっぷ 歌:初音ミク 翻譯:優米 謊言的世界 過去聽說的故事 令沉睡的少女 能夠喜悅的歌謠 全部都是假的 隱藏骯髒的地方 排列起漂亮話 猶如那個夜裡 只有話語蔓延開來 你和我啊 明明是相似的同類 卻為什麼不能相互理解?為什麼? 我們築成的謊話連篇的世界中 你強顏歡笑著 而不明所以的我 以無聊的戲言傷害著你啊 惡魔會說謊 天使是誠實的 人會說謊也會說真話 是最麻煩的呢 瞭解了太多不明白也好的事 不知道就好了什麼的 這些 為了不受任何傷害 我們藏在謊言之中 這樣做的同時又多了傷害 人是如此脆弱愚蠢呢 你眼中映出的我是誰? 你對誰都是如此溫柔 即使痛苦也只讓人看見笑容 即使你隱藏起來我也明白在那其中啊 你在哭泣著 哭泣...
  • メガネの向こうの世界
    作詞:キャプテンミライ 作曲:キャプテンミライ 編曲:キャプテンミライ 歌:メグッポイド 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 眼鏡另一邊的世界 世界一定是個結束了的幻覺 今天的心情像是搖搖晃晃的環狀線 不幫透明的心分個黑白就不行嗎? 地球今天也像是轉呀轉的呼拉圈 再來一次最終回 相信會有大逆轉 等身大的黑白 耳語著 耳語著 閉起一隻眼 對無聊的心情說聲拜拜 眼鏡另一邊的世界 偶而換一下鏡片 曖昧這種事 也不是壞事對吧happy 眼鏡另一邊的世界 有時換一下視野 是啊就像是把圖畫書倒著讀的感覺吧 今天在某個地方搖呀搖的跳著草裙舞 重播是絕妙展開 感覺到了大發現 將初登場的裏設定 緊抱著 緊抱著 閉起一隻眼 對無聊的心情說聲拜拜 眼鏡另一邊的世界 偶而換一下鏡片 ...
  • 歌名か行
    歌名五十音順 か 海賊Fの肖像 海底深層ラプチャァ 海底図書館 海底ファミリーレストラン 解放 楓 鏡に映せば 鏡音MAD狂信道 鏡音八八花合戦 鏡音リン的 オワタ\(^o^)/ 鏡音レンの暴走(LONG VERSION) 鏡音レンの憂鬱 鏡の唄 鏡の世界 鏡の向こうに居る君と 鏡の向こうの醜い私 架空の有名P 隠してたこと 覚醒の日 革命家の散弾銃 革命性:オウサマ伝染病 隠れオタクでごめんなさい 隠レテ横カラ飛ビ恋慕 欠片 陰追い 陽炎/涼風P 陽炎 蜻蛉日記 過呼吸ダンス 過去の未来 過去の忘れ物 籠 籠ノ鳥 籠の中の雛龍 瘡蓋 風音のクロニクル 風の踊り子 風がないて 風と共に去りぬ 風に消える 風の円舞曲 風の帰る場所 風の墓標 風待ちハローワールド 花葬 火葬曲 華添え詩 片想イ 片想 片思いPUMPKIN☆MAGIC 片想いサンバ 花鳥諷詠 花蝶風月 花鳥風...
  • メグッポイド
    曲名五十音順 あ行 愛してるの唄 アイノヨロコビ 曖昧フィーリングス 蒼い窓辺 青空ライン アオハススメ 赤い雨 赤い糸 赤い靴 赤ずきん 茜音色チャイム 茜と宵闇 悪魔の呟き 明けない夜を壊せ アストライア 後追い自殺に定評のあるみっちゃん アナザー・ディアレスト 甘い言葉 雨つぶDANCE 天ノ弱 アマヤドリ ありふれた嘘 アンドロ アンドロメダ☆クルージング 家出少年と迷子少女 イカサマライフゲイム 生きて 一心不乱 イナイイナイ依存症 威風堂々 インビジブル ウソ うそつきと迷子の一千年 嘘とダイヤモンド 泡沫の君へ うたかたの花 憂いの花は美しく 運命ノ子 ヴァルキュリア 永遠パラレル エイザーブルー 大空色のHi-To-Mi お金がない おニューのかさぶた、ペットに食われろ 想イ出カケラ おもりのそら オヤスミ おやすみなさい オーバーザタイムダンス オーバー...
  • コトノハ
    Soundcloud - コトノハ(House edit)Full version 作詞:沙野カモメ 作曲:沙野カモメ 編曲:沙野カモメ 歌:重音テト 翻譯:Fe 言語 折著手指細數 不知何時就四處探尋的 我的 那不知在何處消失而去 不知不覺遺落失卻的言語 失去了一切立場的 你所發現的 屏息潛沉的 言語 失卻了一切意義的 我所遺忘的 映射出謊言的 言語 告訴我吧這麼說著的你的眼中流落而出的言語 我細數著如今才知曉的風景 層層疊合色彩 飛翔的鳥展翅前去的 夢的淺灘流落而出的音色 重合疊影 2013重音テト生誕祭
  • MEIKO
    曲名五十音順 あ行 愛をいそがないで 青の方角 紅い悪魔 悪食娘コンチータ 雨音 アミュレット アルビノ 彩ル夢路 日ノ本ノ国 うそつきと迷子の一千年 美しき代謝 紅愁花 運命の日 下 永久の花 えかきうた 絵本『人柱アリス』 大きな壁に遮られて 置き手紙 音の遺跡 鬼を愛する人 折れない心 か行 回想 覚醒の日 過去の未来 仮想現実 神様のいない街 仮面 カレイドスコープ/涼風P 感情の波 外界 軌道エレベータ 君だけに僕だけの きみとぼくと海と月 金色の夢 金の入日に手風琴 近未来都市 銀の夢 くたばれウェディングベル 雲の裂けた日 黒い雨 黒のエーテル 紅葉炎舞 孤高の空 古都へ誘う夢 この声が枯れても-紅優華- コノハナサクヤ 壊セ壊セ さ行 再生世界 桜の詩 桜の頃 サヨナラ・ヘヴン 小夜の星紡ぎ 山月記 サンデー・ラブジ...
  • 君の為にこの世界を変えてしまおう
    作詞:umedy 作曲:umedy 編曲:umedy 歌:メグッポイド 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 就為你改變這個世界吧 就為你改變這個世界吧 為了讓那些眼淚不再是悲傷的產物 太陽變得漆黑 月亮變得赤紅 如果你是這麼希望的 那就變成那樣吧 若是為了你 仰望著天空 追逐著雲朵 你的那雙眼睛 不知從哪看來有些寂寞 張開了雙手 此刻看來也像是要飛起來似的 將那雙手 握了起來 不管我有多不安 無論何時 我都會把它抹去的所以沒問題的喔 就為你改變這個世界吧 因為想一直 看到那份笑容 為了讓痛苦的回憶 或是疼痛 都不會接近你 我就將一切 都接受吧 對著在夜空飛舞的星星 伸出了手 此刻 你在想著什麼呢? 在雙眼濕潤的同時 就為你改變這個世界吧 為了讓那些眼淚不再是...
  • キヲクノハナ
    作詞: 作曲:貧乏すぎワロタP 編曲: 歌:初音ミク 翻譯:霜月君   (キヲクノハナ)     星星的光明照亮了安靜的街道 獨自一人偷偷地自言自語 用手指彈奏的旋律 描繪的歪斜線飛走了 微風輕拂 花蕾綻放 在高高地夜空中盛開 花將化作淚水 傳到我的臉頰 時光流逝 在記憶中 只剩乾澀地聲音在繚繞 起伏的音調也全部彈飛消失了   月亮的光明照亮了安靜的街道 覺得能看到了不久後的自己 用手指編織的故事 純真地飛在空中離去了 微風輕拂 花蕾綻放 在高高地夜空中盛開 夢想將化作光芒 傳到我的臉頰 停止時間 在記憶中 色著光鮮的星星落下 浮現的影子也飛過夜空消失了   排列淨是傷痛的語言 尋找缺少的頁面 耀眼的光芒 用這雙手延伸 微風輕拂 花蕾綻放 在高高地夜空中盛開 花將化作淚水 傳到我的臉頰 時光流逝 在記憶中 只剩乾澀地聲音在繚繞 起伏的音調也全部彈飛消失了  
  • 歪んだ世界
    作詞:蝶々P 作曲:蝶々P 編曲:蝶々P 歌:初音ミク 翻譯:yanao 扭曲的世界 將與眼淚一同溢出的事物 一一拾起收入瓶內 透過玻璃映出的漂亮水滴 會是怎樣的顏色呢 至今為止都沒看過的那個世界 全部都變成了謊言 感覺到了那樣的事情 將玻璃瓶收入了抽屜裡 全部看來都是扭曲的景色 七色的光芒照射而下 在朦朧的視線另一端 只有某人正站在那 是從何時開始的呢 變得像這樣子低頭活著 會害怕轉頭看過去 是因為自己還身在那邊 當靜靜凝視放在 抽屜裡的玻璃瓶時 發出七彩光芒的那個世界 將記憶喚醒 並不是想要消失 但是為何又變得難受 在最後看見的寂寞背影 看來很悲傷的那個笑容 全部看來都是扭曲的景色 就連那件事情都忘了 曾以為那天的心情自己一次也沒想過 但是從受傷的心口縫間 開...
  • 素晴らしい世界
    作詞:ピノキオP 作曲:ピノキオP 編曲:ピノキオP 歌:初音ミク 翻譯:cyataku(不當之處敬請指正) 美妙的世界 為了不讓自己溺水 抓住了☆的凸角 在咖啡色的夜空中 輕飄飄地遊動著 滿是機器人的未來都市 拋棄它逃跑 插銷依然扭曲在一起 帶著笑容逃跑 一 對 非特定多數的第六十九次妄想戰爭 腦細胞紛紛陣亡 明白了一直不明白的東西 不管是要去向那邊 還是走向這邊 無論去向哪邊都是一樣的 若是改變角度的話 馬上就是美妙的世界 無論是破碎的行星 還是那心愛的姑娘 野狗的糞便 寒冷的夜晚 將一切都匯聚其中 這是多麼美妙的世界 掙紮著走到宇宙空間 作為交換就此失去玩具 鋼鐵的假面終於剝落 暴露出嚎啕大哭的面孔 那種事情 即便我與你水火不相容 但祈願著的事情都是同一件 雖然形狀不太一致 果然還是美妙的世界...
  • 七色世界
    作詞:カイミュP 作曲:カイミュP 編曲:カイミュP 歌:KAITO 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 七彩世界 不停迴轉 而前途多難的這份思考 在腦中轉呀轉的 接下來是右還是左早就無法出手 轉個一轉 當迴轉個 九十度時就看見了不同的事物 雖然脖子有點痛 不過也沒差啦 在走在無聊每一天的我面前 出現的名為你的人(而陷入情網) 由黑與白的線條製造出的世界 開始七彩閃亮色澤 知道了不知道的世界 無法回頭的思念 只能朝著你前進(didn t know) 自後被湧起的感情 浮游著 在腦中飄呀飄 將身體包圍(around me) 馬上醒來的夢帶著些現實感 再一下子你就要來了 啊啊! 一點一點的 靜靜侵蝕直到心的角落 當細耳傾聽時就好像能聽見般 被綑綁上的言語逐漸充實 ...
  • ノコノコ踏んで恋をして
    作詞:シュラ種種種 作曲:hanzo 編曲:hanzo 歌:初音ミク 翻譯:(童年回憶被激發的)yanao 踩著NOKONOKO談戀愛 屬於你和我的冒險 主角則一直都是你唷 長著鬍子的中年啤酒肚男(中年SHARARARARA-N) 主食則是童話風的香菇唷 巨大化的你超棒的 拿到星星也就是無敵了 按下B鈕就可以跑得超快的呢 踩著NOKONOKO一踢飛 撞到了牆壁又會彈回來 對你的心情也一模一樣 即使碰壁碰壁還是會反彈過去 踩著NOKONOKO一踢飛 撞到了牆壁又會彈回來 就像你潮濕的吊帶工作褲 我的枕頭也被弄濕了 用PATAPATA的翅膀飛來飛去 一覽無遺的世界就在雲中 雖然飄著一堆金幣 不過全部拿走就太沒品了 雖然砲彈擦過臉頰嚇了好一大跳 卻在穿過的瞬間小聲說了「對不起喔」 居然若無其事提出控訴的那團...
  • 世界の終末論
    作詞:くろずみP 作曲:くろずみP 編曲:くろずみP 歌:鏡音リン・レン 翻譯:Chizu 世界的终末论 在某处的某人 预言过的未来 用「最后」为这一天 赋予了名字 终末论 早上到了 从睡梦中醒来 一如既往 重复不变的每天 腻烦了的 阳光是 名为安稳的 日常风景 啊啊 据说今天就末日了 消磨时间时看见了新闻 半数以上(的人)只是漠不关心 在某处的某人 是孤独的先导者 所有人都说是谎言 嘲笑着他的今天 却相信着… 只有合理的解释 流行着的现在 不管是谁都有不快感 想要尽可能逃避 那么又有谁能将事情的真意 完全理解呢 这样的话不是就没有回应了啊… 在某处的某人 是孤独的先导者 将没有人知道 未来的存在 告知于世… 我们全部 不论是谁 都是愚蠢的生命 这样告知了 在...
  • 世界秩序と六等星
    『 為了死去而生存什麼的,我是真的不願意去相信 』 世界秩序と六等星 作詞:ぐいあの 作曲:ぐいあの 編曲:ぐいあの 唄:IA 翻譯:andy雨後彩霞 (取用時禁止刪除翻譯者) 世界秩序と六等星 開始枯萎的其他漸漸使我的內心有些幻滅 將罪惡吞咽下的方式、還裝作抗拒的樣子什麼的 因為「不要無聊」我挺起胸膛向前走著 正在開始枯萎的是其他,無關於我、與我的事情 我的事情 在沒有了目標的他的眼中整個世界都不再發生變化 於是這樣漸漸變得連自己是死是活都無法區分 在荒涼盡頭的午後的三點你笑著一個人 按捺住一個人的寂寞笑著哭著呐喊著 是什麼流入內心在深處迴響著 似乎並沒有什麼在等待著我的回歸,所以啊 為何止步於2毫米間的原因、為什麼?突然間夜晚的街道講述著所有的一切 我殘存的道路是 為了生存而活下去 我的重要...
  • 鏡音リン・レン
    曲名五十音順 あ行 哀愁と情熱のロードローラー 合い鳴き 茜 悪ノハッピーエンド アドレサンス(Adolesence) 荒ぶるマリンバ ありがとう あわせ鏡 アンリアル・コミュニケーション(Full) 幾千年恋物語 一縷の願い インスタント絶望。 ウイルス抗戦_切断編 嘘とタイムマシン ウタハコ://K エンクロージャー(enclosure) 大空色のHi-To-Mi 置き去り月夜抄 おこちゃま戦争 お嬢様と執事の冒険 おなわをちょーだいっ! 鬼KYOKAN 鬼遊戯 俺のロードローラーだッ! オーヴァーフロー か行 怪盗ピーター&ジェニイ 鏡音MAD狂信道 鏡音八八花合戦 鏡の唄 鏡の世界 鏡の向こうに居る君と 紙飛行機 からくり卍ばーすと 帰巣本能-少年by the mile- キツネ、雨傘物語 君へ 君恋ふる歌 去夜~さよなら~ きらめきドリーマー...
  • 世界の終わりに。
    作詞:やみくろ 作曲:やみくろ 編曲:やみくろ 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 在世界的盡頭。 我的存在沒什麼冠冕堂皇的理由 曾覺得就算數十億人之中少一個人也什麼都不會改變 但是在那個夏天,夏日祭典 雖然是在互開玩笑但你說了 「十年後,再帶著小孩 一起來吧。」 那就成了我之後十年,活著的理由 直到知道將無法被滿足的想法、以及不安感填滿的事物 意外地就洋溢在附近時 我到底傷人傷得多重?…花了這麼久的時間 但是啊,就是因為這樣才能說出 『誕生下來真是太好了』 太好了。 每年的紀念日都來作為你寫的歌吧 這首歌就是應當紀念的第一首呢 歌名希望能由你來決定 來蓋棟白色的房子吧 來養隻大大的狗吧 就算小孩長大了還是互相用名字稱呼吧 將就算是無聊...
  • コトノハレイン
    作詞:なぎ 作曲:なぎ 編曲:なぎ 歌:初音ミクAppend 翻譯:kyroslee 言語之雨 每當看見 琥珀色的晚霞 我便感到 一陣空虛 為了讓欲言的聲音 藏在心中 我用小小的兩手 遮擋雙眼 描繪出來馬上就會消失 緊閉於自己心中的言語 僅是將內心 列在掌心之中的話 好像大概 無法將心意傳達給你 即使讀過多少本書 然後拼綴出美妙的世界 但我的聲音 卻還是被大雨蓋過去 我的一言一語亦被玷污 但琥珀色的晚霞中仍在 讓透明的腳步聲迴響起來 將不斷荒徨亂跑的 我的影子的溫度 奪去了 然後緊閉起來 將一切都溶化了的世界此刻 正灌注於空虛的我之中 拿反了的傘子已經 彷似充滿了惡意似的 (你喜歡星星嗎?)(‧‧‧喜歡啊) (我也很喜歡呢!) (從初次相遇的那一刻起) (一直藏於心中的那句話) (就...
  • 知らぬがイム
    作詞:Noz. 作曲:Noz. 編曲:Noz. 歌:鏡音リン・レン 不知者無煩惱 真似事をして生きる度ボロが出る 模仿著別人的影子而活的人生 千瘡百孔 ハイカラな事ばかり見様見真似で追って 盡追求一些新鮮的事物 我が身の事見えてない愚民 卻不見自身斤兩的愚民 不眠不休のこんな世の中じゃ 在此不眠不休的世界中 疲れ果ててしまうだけ 唯有疲憊殆盡一途 嗚呼 周りの人と比べても 啊啊 在與周身人群的攀比中 足りないノリッジ 恥じらいはしない 見識始終欠缺 無需感到羞恥 普通を超えて行け 跨越身為平凡的界線 何を求め生きるのか 自己究竟為何而生 上手く言えない それが生き甲斐 現在還不能準確說出來 但那正是生存的價值 言葉は無いんだ 誰也無法以言語來概括 正しく在...
  • このふざけた素晴らしき世界は、僕の為にある
    作詞:n.k 作曲:n.k 編曲:n.k 唄:初音ミク 翻譯:狩野Kano (括號中是出現在PV中的文字) 這可笑又美妙的世界、為我而存在 這可笑又美妙的世界 為了與你相遇而存活 綻放于今夜直到天明 咕嚕咕嚕地轉動雙眼 這混賬又美麗的世界 望著前方筆直向前沖 舞動吧舞動著變成傻瓜 大家嘶喊著呀咿呀咿 好像已经... 快要不行了 HIGH! 呀咿呀呀咿呀呀ー咿ー呀ー*3 (這算是類似序章的…一些東西 如果可以的話請大家一起來唱 呀咿呀呀咿呀呀ー咿ー呀ー) 騙人的男子撒謊成性 世間那樣也能算正義? 說著那個啊那個啊今天也結束了 白天都吃了些什麼來著… 狗也好貓也好都會爬樹 就算总是急急匆匆的 也什么都开始不了哟 這可笑又美妙的世界 我悶在家中足不出户 不斷飛躍的...
  • カラフル×メロディ
    作詞:流星P 作曲:doriko 編曲:OSTER project 歌:初音ミク&鏡音リン 翻譯:Izumo Colorful×Melody 生まれたての気持ちに どんな色を足したら 綺麗な夢になるのかな また明日は新しい キャンバスに 彩られてく 私の未来が ホントに欲しい物は あなたがいつもくれる ただ歌を歌えるだけで また昨日が塗り替え られていく 音がカラフルに暴れ出すの どれだけの 好きを伝えたら いいのかな 気持ちは今 アカ?アオ?シロ? 曖昧だね この世界中で 誰よりも あなたを好きでいいかな 今は 片想いだって 届かなくたって 楽しく歌えればいいよね! いつか夢は 醒めてしまうと 知っているよ だけど今なら 進む先に 何かがあるような 気がしているん...
  • 連立恋愛方程式〜x二乗と恋の事情〜
    作詞:Jugem-Jugem 作曲:Jugem-Jugem 編曲:Ryota 歌:初音ミク 翻譯:凜子 聯立戀愛方程式~X二次方和戀愛的事情~ X二次方與戀愛的事情! 你是理科生 戀人是圖形 我>(大於)你? 不!=(相等)就好了 戀愛的三角關係 不用畢氏定理就解不開△ 要記得哦! 看你囉 戀愛的行蹤啊 現在在這裡就把答案導出 不在意……什麽的不可能喲 想要不是虛數 是實數的愛/i ∴那是X二次方與戀愛的事情! 你是理科生 用歸納法來辯解 但是女孩子的心 好像是沒辦法證明的 戀愛的方程式是 因式分解也分解不出的 別忘了呢! 除了你以外 對我來說 連反證法都是 不必要的定律唷? 在意你……也可以的吧? 想描繪兩個人的函數 ∴真的是X二次方與戀愛的事情! √2...
  • 童心少女と大人世界
    作詞:Story Researcher(GAiA×cosMo) 作曲:cosMo(暴走P) 編曲:cosMo(暴走P) 歌:GUMI 合聲:鏡音リン・巡音ルカ 翻譯:Fancia.葵 童心少女和大人世界 ρ「这座城市 不断说着的 『与不幸 说再见』」 λ「虽然这到底是否正确 连其自身都并不知晓」 带着目标(梦想) 被推荐做 合适的事的 孩童时期 一直坚信着 成为大人后 就会迎来光辉的未来 但现实确是 被委以了 难以忍受的各种不合理 从何时起 这就是 所谓的大人 这句话就如咒文一样 说给自己听 的确 能做的事情逐渐增加了 想要的东西也大多 都能够得到了 但是 我真正的期望的形式 是这样的吗 啊啊 太讨厌了 每当成长之后 愉快的事就逐渐减少 这个世界 就像是无尽的惩罚游戏一样 啊啊 太无聊了 规定这也不行 那也...
  • 君のいない世界には音も色もない
    作詞:doriko 作曲:doriko 編曲:doriko 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee 在沒有你的世界裏不論音樂和色彩亦不存在 絕不可能合二為一的 即使很快就察覺到這點了 但因為我是這麼的軟弱 所以還是會靠近你的吧 縱然彼此相交的體溫使我格外體會到寒冷 但來牽手吧 即便只是此刻也沒關係 僅僅一秒便已足夠 不要比我更早離去 在沒有你的世界裏 不論音樂和色彩亦不存在 也會有歡笑着的人在吧 即使那只是某個別人 會這樣認為又是從何時開始呢 即使除了自身所知的事物以外 我是一無所知的 但讓我繼續相信下去吧 是晴天嗎 又或是雨天嗎 就如緊閉着的窗簾一樣 什麼都看不見只是一直嘆息 我所藏在心中的事物 打開窗口而映進的光芒耀眼得很 即使我別開視線 「沒關係的啊」你卻如此對我說了 孤單一人誕生於世上 ...
  • 作者別あ~な行
    あ~な行 アイス芋P 1boy, 1life Possibility おやすみの唄 関西芋ぱん伝「フリーダムにKAITO達が喋っているようです」 雪見姫 アイスピックP 組曲「ヤンデレKAITO」 雪見姫 愛ロイドP 少年期 蒼P 壊れた時計 アキバヲタP 12月24日連続殺傷事件 P 名 言 わ れ た か っ た W.O⇔R⇔L.D 一期一会ヲ謳イテ巡ル 夏葬詠 お前という名の物語は泪で汚れちまってる 女家庭教師麗子 カナリア拾六号ト愛ノ悠詩 虚言癖 銀河船 十七歳の死神 星座街 セフィラスの映画館 葬列にワルツを。殺人者にはジルバを。 阻止ちゃんの憂鬱 その唇は軽薄なり 其ノ花ハ死ヌラム。 窒息 萩原真由里の同性愛事情 初音ミクに勝つので或る 春に死ぬ 踏切でキルミー 変 ペトラ 略...
  • 歌名は行
    歌名五十音順 は 春が過ぎても~恋桜~ 廃病院より愛を込めて 灰色羊が踊る境界 灰色メイズ 灰かぶり娘 廃棄-アーティフィシャル 拝啓 お姉様 背景、夏に溺れる 背景を断つ 廃日 排他退廃的人生論 廃都アトリエスタにて 背徳の記憶〜The Lost Memory〜 背徳の花 敗北の少年 灰雪 破壊と創造の空双庭園 鋼ノ女王、檻ノ姫 萩原真由里の同性愛事情 白雨の蝉 白銀のアエリア 白癡の愛 白昼、黒く透明 白昼夢とマリア 白熱灯と歪曲線 拍ノ音_奏デ 歯車さん 箱庭の少女 走れ 恥ずかs××× 裸だったら何が悪い 裸の月光 発狂ロストバージン 白鍵と黒鍵 果てなき蒼穹、果てる世界 果ての森のMemoria 花一匁 花一匁/紅椿 ~華一輪~ 花渦 花占い 華傘 花曇(はなぐもり) 花言葉 花咲く海の底 花咲く花散る 花と風と雨と 花と生活 花と虫 花のかをり 花の刻印 華火...
  • 星垂火
    作詞:デンキ 作曲:デンキ 編曲:デンキ 歌:鏡音レン 翻譯:kankan 螢火 鏽淺蔥色的天空下著的 小雨 似乎 已經停了 去年與你走過的小徑 現在 獨自、走過 被沾濕的石板 穿過葉櫻的枝葉 在那川邊似乎 能夠再度、 見到你 火琉璃、火琉璃。 像那天般 微暗中浮沉的 螢火 就像你 輕易的 穿過這隻手 時一般 「從何時開始?」 生存 失去意義 根本不是「從何時」 明明自己也明白 這緊閉的房間 和那天昏暗的河川有著 相同的色彩 仍然無法忘卻 塗滿網膜 火琉璃、火琉璃。 像齒輪般 眼皮中浮沉的 螢火 你 輕易的 穿過這隻手 消失在黑暗中 僕らが生きてゆくには 對我們的生存 この世界は 眩し過ぎて 這世界 過於耀眼 仰望天空毫無目的的尋找著 ...
  • コノセカイノツヅキ
    作詞:たかぴぃ 作曲:たかぴぃ 編曲:たかぴぃ 歌:初音ミク 翻譯:唐傘小僧 這個世界的延續 你有…夢想嗎? 那心願…能傳達到嗎? 獨自戰慄 幸福的碎片 用模棱兩可的話語 為秘密的心願祈禱 在有著熟悉氣息的房間里 緊抱於心的夢卻依然… …只是幻影 全心的思念 是通往明天的羈絆 身心受傷又遭玷污 不會復返的記憶在心中迴響 在溫暖的沉眠之日到來之前 我在心中起誓 決不會放棄 即便那永無停歇 無窮無盡的 世界一直延續下去 我也要伸出雙手 去緊緊抓住 永遠秉持那份心願 無論何時 都獨一無二 那份無法捨弃的思念 無論是摔跤 還是跌倒 我都不會就此放手 若失去光明 荒蕪一片的 腐朽未來在等待我 樂觀心志也會 因此有所厭倦 但也不會衰朽 絕不停滯於原地 我、...
  • コピーペースト
    こぞって皆注目、 友愛を欲しがる 君は君でまた違う顔をみせているのさ 容赦なく断ち切る慈愛の星が好き ララとリリはいつものようにそう言ってみせたんだ 相愛、 関係を持った赤の他人ですら 割りに合わぬ証明判断接合で震わせよう 痛み狂えばまた平平と日常も 何と無しに笑えるから この声は、 この声は聞こえてますか ふしだらと嘲踊るどちらともがライアー この声が、 この声が届くのなら いっそここで仮面ごと壊してよ ねぇ 切って貼っては渇望重ね消耗 果てに消えるそれが自分自身だとも 愛を語るお前らも 何ひとつわかってない 紅く染まる頬すらもう消えないから この声は、 この声は聞こえてますか ふしだらと嘲踊るどちらともがライアー この声が、 この声が届くのなら いっそここで仮面ごと壊して この声が、 この声が枯れようとも 虚妄の世界...
  • 【初音ミク】素晴らしい世界
    (http //www.nicovideo.jp/watch/sm25873037) 初音ミク - 素晴らしい世界 作詞:23.exe 作曲:23.exe 編曲:23.exe 歌:初音ミク 翻譯:J.H.指揮官 美好的世界 I can still faintly smell the scent of vanilla cigarettes on that messy uniform, making me think of you. 我仍舊可以在你那亂糟糟的制服上聞到那模糊的菸草味,這讓我想起你來。 I gaze up into the sky, wondering if you re still smiling 我看了一眼天空,覺得你是否還在對我微笑 you who brought color to my world, and brightened up...
  • 歌名ま行
    歌名五十音順 ま ハッピーマリッジイエロー 迷子の僕に 迷子のリボン 迷子ライフ 舞葬 -マイソウ- マイナーペイン マイヘアレディ マイラストグラヴィティ マイリスダメー! マイリスト マイルームディスコナイト マイ・ロスト・デイズ マインドコントロール マインドボイス 魔王嬢-MaoujyouⅠ- 舞桜楼の月 マカロン 枕木 マグノリア 負け犬至上主義 マシーナリー マジカル☆ぬこレンレン マジカルクリスマス マジでぉこだょ?ァたし間違ってなぃ マジで恋する5分前 魔女 魔女ザルムホーファーの逃亡 魔女律格 マスターオブパペッツ 魔ゼルな規リン 瞬きの風景 マダム・エスカルゴ マダム・メリーゴーランド 斑の篭 待ち続けた手紙 待人海 待ちぼうけ/梨本P 街を飛びだして マッシュルームマザー 全く身にならないソング マッドサイエンティスト マッドマジックファンタジー 待...
  • THE END OF THE WORLD
    作詞:ヤヅキ 作曲:ヤヅキ 編曲:ヤヅキ 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao THE END OF THE WORLD 在最後你說的事情 在最後告訴我的事情 在一開始遇見你的事情 沒有後悔的事情 為了要將一切都告訴你 我走了出去 外頭非常的漂亮 特別是天空 對水色的藍天 說出再見的現在 對閃閃發光的星星許下願望 直到世界終結前 在最後希望能見到你 許下願望 直到世界的盡頭 說出再見的那一天 互相說早安的那一天 回想起的這一天 發現你的那一天 為了要將一切都告訴你 我走了出去 外頭非常的漂亮 特別是星星 在對著紅色黃昏 說出再見的現在 像閃閃發光的星星許下願望 希望在世界終結時 在最後能和你在一起 許下願望 直到世界的盡頭 對著純白的廣大天空 說出早安的現在 發現了你 也被你發現了 好想告訴你好多事情 從一開...
  • ささいなこと
    作詞:彩音P 作曲:彩音P 編曲:彩音P 歌:初音ミク 小事情 即便說是,你我未能相逢 世界也一定會安然無事地繼續轉動吧 當我這樣說時,你笑了起來 向我說道“你犯傻啦” 於是我回答你說“會嗎?” 可是,世界或許正是因這些細微瑣事 而轉動著的也說不定啊 我想,那些發生在你我身邊的小事情 值得我們更多去珍惜 即便說是,我這個人消失 世界也一定會安然無事地繼續轉動吧 當我這樣說時,你就變得悶悶不樂 說著“別再講這種事了”… 移開了目光 可是,世界或許正是因這些細微瑣事 而轉動著的也說不定啊 我決定,要將身邊發生的那些小事情 一點一滴一直守望下去 因為發生的所有事情,並不全是目所能及的事情 所以即使走神片刻,說不定就會錯過許許多多 可是,世界之中一定充滿著無數那樣的細微瑣事 所以我想,...
  • 滲む世界
    作曲&作詞:ねじ式 繪圖&影片:檀上大空 混音工程:牧内シンジ(MS MUSIC) 歌:初音ミク 翻譯:えこ(尊重譯者,取用時請附上譯者名) 滲透的世界 在被寂靜侵蝕的世界裡 到了此刻 都還會看見你的夢 只有牽過的手 殘留的溫度 會帶領我向前邁進 不存在正確答案 停滯不前的天空 能看見你點燃的燈火喔 就算錯了也沒關係 就想在你身邊 摔倒也好 跌倒也好 都想與你在一起喔 比起逞強說出 「沒有不會破曉的夜晚」 維持能分享黑暗的軟弱即可 在月光中散步吧 在燈光消失的街道上 只有兩人 你我都是愛哭鬼 漫步在滲透的世界吧 怨嘆遙遠世界的夜晚裡 一如往常的太陽也會升起喔 就算是平凡也無妨 也想在你身邊 微笑或是互相打鬧 都想與你在一起喔 比起想要強行打開門的力量 維持繞點遠路 能相互理解的溫柔即可 ...
  • コノナカ
    作詞:P-MAN 作曲:P-MAN 編曲:P-MAN 歌:GUMI(Whisper) 翻譯:gousaku(感謝一起討論翻譯的音樹桑、Cilde桑和Fe桑) 在此之中 獨自一人 在林立的高樓叢中 放飛紙飛機 輕飄飄搖晃著隨風飄蕩 化作一隻白鴉 兩人一同 等待著聒噪的麻雀 剛換上的智慧型手機 唱著「今天也在老地方見吧」的是 指尖上描繪的旋律 你怎麼也無法親手數清的 溶化在夜晚街道中的銀河繁星 啊啊 絕不褪色的 舞動的感情就在我之中 從奔馳的流雲旁穿行而過 老成的小雞停下腳步 透過螢幕與歡鬧的燕子 交織的話語的旋律 大樓的燈明 牆上的塗鴉 車輛的車頭燈 為夜晚點綴色彩 展開雙翼 一躍而下 你也一起游遊看吧 …沒有興趣嗎? 你怎麼也無法親眼看清的 飛馳在夜晚街道上的流星 嗯嗯 是清風的味...
  • 再生世界
    作詞:涼風P 作曲:涼風P 編曲:涼風P 歌:MEIKO 翻譯:rufus0616 翻譯建議:cyataku桑、yanao桑 因力量迷失自我的人以及攜手合作的脆弱人們,究竟哪一方比較剛強呢? 重生世界 無論什麼事物 終有毀壞的一天 拿這種說法壓抑自己 自龜裂的道路 蔓延叢生的新綠 不知為何看起來好寂寞 意識到自己有多脆弱的人 開始懂得向他人 伸出援手並給予救贖 而這並不可恥啊 自毫無迷惘的蔚藍 奔放四射的光芒 溫暖了整個心房 因力量迷失自我的人 或許會從宇宙輕視大地 直到揮下利刃刺穿對方 將其摧毀後才會落淚吧? 畢竟不需要會傷害他人的強大力量   此為近未來都市系列第11首 重生世界系列第2首   第10首「外界」翻譯連結   第12首「感情の波」翻譯連結 作...
  • SDN
    作詞:からっP 作曲:からっP 編曲:からっP 歌:重音テト 翻譯:Haru.jpg SDN 一切順利 變得開心 這樣的日子偶爾也會有 但是仍不知道大海 世界征服還很遙遠 啊啊做的很好 即使這樣覺得 果然一層更比一層高 然後當注意到的時候 已經被其它的事情追趕上了 意外的也不算什麼 做不完 沒有終結 做不到的事情實在太多 不可分割 輕率地祈願世界滅亡 即使覺得已經不行了 世界意外的仍在運作 然後當注意到的時候 已經在煩惱其它的事情 結果還是不算什麼 為了不算什麼的小事 不斷煩惱 心情低沉 為了不算什麼的小事 感到開心 僅此而已 啊啊是嗎 即使這樣想 意外的仍然是個局外人 然後當注意到的時候 已經跟不上時代 被丟在後面 結果還是不算什麼 為了不算什麼的小事 不停思考 不停懊惱 即使是不算什麼的小...
  • コトノハナ
    作詞:TaKa 作曲:TaKa 編曲:TaKa 歌:巡音ルカ 翻譯:ralianw(不當之處請指教orz) 話語之花 自那以來度不知已過多少個季節 在淺睡中 看見了你的夢境 拂曉之時 輕輕擁抱那充滿泡沫之景 如今淚水從憔悴的心中 滑落而出 如果回頭的話 一定能看見你露出我最喜歡的笑容 說著「沒關系的」 春天又快來臨 將遙遠季節所吟唱著的 那一天飘落而下的一朵話語之花 「總有一天櫻花是會綻放的」 將这永久的思念 傳遞吧 從細絲雲縷的空隙之間無精打采地低語著 螺旋的祈禱所捧起的 是現實的夢境嗎? 到達循環不止時間後 卻才發現永遠太過遙遠 觸碰到的頃刻間變爲朦胧再而消失 仰望著藍天 仿佛能感受到了你的氣息 但無論多少次呼喚 無論怎樣張望 卻哪也找不到你 就和那天一樣 白色花朵傾落而下 「即便現在這樣...
  • 求翻譯完成曲
    Flow The world of clockwork PRAY...a Lividus 対畜生鉄槌ヒト おなかすいたのうた バカタレ小劇場~静かな湖畔編~ 玉響 White Lights ナケナシノチカラ 教えて!! 魔法のLyric 監禁、調教、ビーフシチュー 月歌 金月 Parallel Lines 千夜一夜 ツマンネ 超ツマンネ きらめきドリーマー 夢じゃないよ VOiCE 野良犬疾走日和 テストチューブプリンセス ドント☆クライ 蒼いゆりかご 鋼ノ女王、檻ノ姫 初音ミクのうた Seeker 漣 青い氷の城 Time Space 永久歌 みくみくちぇっく♪ 愚足武者 オアシス サヨナラ・ヘヴン 朱い花 水星檸檬の樹 鳥のうた きみをわすれない いつもここに 水底の夢 旅人とボク Melody in the sky おかあさん 硝子の瞳 mirror 壊れた時計 レンxミクの電・脳☆...
  • @wiki全体から「コノハの世界事情」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索