vocaloid中文歌詞wiki内検索 / 「ジュリエッタとロミヲ」で検索した結果

検索 :
  • ジュリエッタとロミヲ
    作詞:emon(Tes.) 作曲:emon(Tes.) 編曲:emon(Tes.) 歌:鏡音リン  合音天使:初音ミク 翻譯:kankan 你是羅密歐 我是茱麗葉 永遠不要離開我 唉 想待在你身邊 迅速的收集旋律的碎片 就算下定決心也頂多維持三個小時 占卜也不算錯 每天無聊到很悲哀 為了鄰居的草坪比較綠 偶而在便宜的喫茶店開會 就算如此只要跟你聊天 我心裡還是開滿小花 不會一直持續 只是想感受 這個瞬間 吹進氣球裡 你我的心情 希望能就這樣 傳給未來 哼出的歌傳到遠處 載著你的笑容 那那那 (那那那) 那那那 永遠 感覺有時候好像被嫌麻煩不過不去在意 反正彼此也沒什麼好不好意思的 也沒什麼熱門的話題 不知不覺就到了今天結束的時間 為什麼? (為什麼) 為何? 多歡迎一下曖昧的每...
  • 歌名ら行
    ... イン ジャングル ジュリエッタとロミヲ ルービックキューブ/otetsu 牢獄のアドニス 狼戻の森のミミ ロキ 六兆年と一夜物語 六波羅神楽絵巻 ロクベル 露骨な逃走プリンセス 炉心融解 路地裏ユニバース ロジックエージェント ロストエンファウンド ロストサクリディア ロストシープ ロストタウン ロストメロディー ロストワンの号哭 ロゼッタ 六車線十字路 ロッテンガールグロテスクロマンス 六本木ベイビィバタフライ ロビンと夜空の姫君 ロベリア ロベリアの追懐 浪漫主義 ロマンスニフレ ロマンチカ無常 ロミオとシンデレラ ろりこんでよかった~ ロリババアに恋をした ロリポップ・ホームルーム ロリ誘拐 ロリ誘拐 いろいろ補完しつつ歌ってしまいました…。 ロングディスタンス ロングトレイル ロンゴロンゴ 論殺 ロンディーノ ロンリーガル ロンリーチャイルド ロンリーハート ロードローラー...
  • 鏡音リン
    ... リズム ジュリエッタとロミヲ ライバル ライフライン ラザロ徴候で抱きしめて 螺旋 ラビリンス ラビング・ワールド ラブチーノ リグレットメッセージ リバァスドールガーデン リミット リモコン リンカーネーション リンちゃんなう! リンのうた リン廃宣言 レアノ レコード・レド レッドハート 恋想拡大チョコレイホリック 恋未明 レンラクマダー? ロキ 炉心融解 ロストワンの号哭 リビングデッドサマーダイブ わ行 惑星無修正 わすれんぼう 私のお話聞いてほしい わたしの未成年観測 わたしはいらない子 私は演者です 童夢 ワルツの魔に吹かれて ワンスアポンアドリーム ワールド・オブ・パラドクス 英數 14歳 _floating_on Can You Hear? chain Chain/るなちゅ CHAIR FOR TWO CHU!して!...
  • 私とジュリエット
    作詞:doriko 作曲:doriko 編曲:doriko 歌:初音ミク 翻譯:セキ 我與茱麗葉 你在哪裡呢 你究竟在哪裡呢 沉睡的仙杜瑞拉 越發靠近我的 她的聲音 卻又於轉瞬消失不見 時鐘的指針刺穿了胸口 正不停地旋轉著 即便如此 爸爸媽媽們依然上著發條 "啊啊好痛呀拜託住手吧" 明明如此開口就好了 她卻在我耳邊 輕聲低語著「沒用的唷」 向自7樓所見的燈火前方 憑這條牽引繩是否足以觸及呢 逃走吧 與羅密歐一同乘上搖晃的電車 直到逃出這狹隘無比的維羅納 "再也回不去了呢" 彷彿事不關己地說著這樣的話 一面啃咬著鮮紅而甘甜的蘋果 來吧 開始前行的銀河鐵路 穿越過黑暗以後 又能抵達何處呢 載著迷失方向的「三人」 在露出了滿臉不悅神色的她 以及 含...
  • 歌名わ行
    歌名五十音順 わ ワンダーラスト わかりやすいボーカロイドのうた 別れの歌 わかんないよ わがまま 我が儘賛歌 わがままな消費者 惑星無修正 惑星間コミュニケーション 惑星ループ 忘れ歌 忘れちまったって 忘れてた ワスレナイデ -Song of the Earth- 勿忘草 ワスレナ草 忘れられた街 わすれる 忘れるわけないでしょ わすれんぼう 私と私のアリス 私、案山子。 私イレギュラー君 私可哀想 私が愛したゲイシャガール 私が終わるまで 私とジュリエット 私のUMA様 私のお話聞いてほしい 私の彼は戦国武将 わたしのかわいいシテヤンヨ わたしのツバサ 私のドッペルゲンガー わたしの未成年観測 私の物語 わたしのアール わたしはいらない子 私は演者です 私は人間じゃないから わたしはミーム わたしライス定食たべにきた 轍-わだち- わだつみ 童夢 ワリキッタ・セック...
  • 作者別英數
    英數 無呼稱的作者 涅槃で待ってて 失意の鏡音レンくんを助けてみました ドリームランド おかしな箱の中で眠れない子守唄 andromeca Lividus AVTechNO! Blue/Green Boku-Boku .β E-iRO earth/water free LUST DOLL NEL ReA リズム ROOM おくるおもいで 君の笑顔を キミノ・・・/SAKURA 創造 ニカソピテキ 初音ミク/AVTechNO 花のかをり 冬のさくら。 冬のサクラ 無実/AVTechNO 6 ・・・ソバニ --- charm Closed EXLIUM Key/Word Lastear LIMITER Lost eight seconds (っ* ω *c) XX9 A0010 赤い光 キーストロジカ...
  • 戦え!ダイエッター
    戰鬥吧!節食者 ※戰鬥對象不明 作詞:kotaro 作曲:kotaro 編曲:kotaro 歌:KAITO 翻譯:なぞ 飲み会*後吃拉麵 我也知道不大好 卻不由自主朝那邊走 還順便追加一杯啤酒 (炸蝦蓋飯豬扒蓋飯雞肉蓋飯牛肝韭菜叉燒麵) 甜食裝進別的肚子裏* (炸蝦蓋飯豬扒蓋飯雞肉蓋飯牛肝韭菜叉燒麵) 飯後點心吃不停 終於要做健康檢查 反正也知道結果了 高血脂 尿酸值 醫生建議控制飲食 “代謝綜合症算啥! ” 爬樓梯上氣不接下氣 這樣的我被甩了 可愛的她和 體重計 這可不行 這樣下去 生活習慣病 因此而死 死也不能瞑目 即使下定決心 也總是三天打魚堅持不久 “但是這次不一樣” 陳詞濫調的這句台詞 (炸蝦蓋飯豬扒蓋飯雞肉蓋飯牛肝韭菜叉燒麵) 會做給你看的 限量飲食 (炸蝦蓋飯豬扒蓋飯雞肉蓋飯牛肝韭...
  • 初音ミク
    曲名五十音順 あ行 愛言葉Ⅱ 愛言葉 愛情≪Carnation 愛ト茄子ト平和ナ果実 藍と真 愛に奇術師 愛ファンタジー 曖昧劣情Lover 青い氷の城 青い花 青空と箱庭 青空の下で 青のミステリー 赤い沼の底 朱い花 暁月の唄 赤と黒の最終爆撃 赤ネ鳳 秋雨前線 秋の夜長にワガママを 朝焼け、君の唄。 明日、僕が死んだら 明日の足跡 紫陽花 紫陽花が咲く頃に、君と恋をする 遊び相手は南風 頭の中のSzkieletor 新しい世界 軋轢プロナウンス 貴方に花を 私に唄を 貴方へ、鎮魂曲を。 阿呆なるものは 雨音ノイズ 甘き死の柩 貴方の長く甘い果実を咥えたくて 雨/クワガタP 雨、夕闇、引籠り 雨色サテライト 飴色の暮らし 雨色花火 飴か夢 雨と狼 雨になりたい 雨のトリカゴ 雨降る駅にて君を待つ 雨降る街にて風船は悪魔と踊る 暗殺趣味 言無デイズ 生きる資格検定 異国...
  • 叶えよラッタッタ
    作詞:あんP 作曲:あんP 編曲:あんP 唄:初音ミク・鏡音リン 翻譯:a050107231/Birpig/バーピッグ 上傳於2016/01/22 21 00 去實現夢想 La~Ta~Ta 不論是這件或那件 都沒能順心如意 將這個那個 都咎於他人 明知道這樣發脾氣是不對的 重要的人會因此而受到傷害 不管是戀愛或夢想 都想將不可能化作可能 但是現在卻總有停滯的感覺 知道不能光是一昧等待 但要跨出第一步還是有些困難 若是戀愛之神存在的話 請教教這樣的我該如何是好 能夠萌生出勇氣的魔法之花 能否為我在此綻放呢? 青春少女喲 去實現它 La~Ta~Ta 明日的方向就隨興而至 將妳沒有掩飾的真實想法 毫無保留地傳達給他吧 相對於想做的事情不斷增加 可是卻總是沒有開始的勇氣 明明只要1、2、3...
  • 眠らせ姫からの贈り物
    作詞:mothy 作曲:mothy 編曲:mothy 歌:初音ミク 翻譯:月蒔兔 使之沉睡公主的贈品 Gift- 眠りなさいこの gift で 沉睡吧與此獻禮 よく眠れるこの gift で 安眠吧與此獻禮 私はそう 眠らせ姫 我就是如此使其沉眠的公主 貴方の幸せの為に・・・ 為了帶給你幸福… 政略の果て 決められた婚姻 即使是機關算盡下決定的婚姻 それでも貴方を愛した 我仍愛著你 欲に溺れる 無能な遊び人 沉溺於欲望 一無是處的浪子 だけど前から好きだった 但是我從前就喜歡過你 医者の娘の 財産だけ目当て 僅是覬覦醫生之女的財產 別にそれでも幸せよ 如此我甘之如飴也無妨 幼い頃の 約束も忘れて 幼時的約定已盡是忘卻 いいのあなたのそばにいられれば 能待在...
  • 歌名た行
    歌名五十音順 た ただいまホーム 対人武装 大切な君へ贈る歌 対畜生鉄槌ヒト タイトル未定 退廃日和 タイムイズモネー タイムイーター タイムカプセル タイムパラドックス タイムマシン タイムリミット タイムリミットは日が沈むまで タイム・カプセル 太陽 太陽と月のロンド 太陽の踊り子 太陽の絆 タイヨウの子 大輪の花 宝箱 焚き火 タコと心中 黄昏切符 黄昏サーカス 黄昏ポートレイト タタカイのヒト 戦え!ダイエッター ただし性的な意味で 唯然う在る様に タヂウ人格 タップ アンド ビート 例えば、今此処に置かれた花に 七夕のうた 七夕の夜空に、君を想う 谷間が気になる11歳 旅路の果て、空の慟哭 旅鳥クロニクル たびにでよう! たびびと -Loneliness Wanderer- 旅人とボク 食べなくちゃ 食べられないよっ! 玉響 タメイキ タメイキと嘘の隙間 溜息の...
  • トリコロージュ
    トリコロージュ 作詞:煮ル果実 作曲:煮ル果実 中文翻譯:Alice / 箱庭博物館 Tricologe(三色寶石) 就要成為這種生活的俘虜了呢 Lady 將失去光芒輾轉得來的寶石永遠穿戴身上 自得救那天開始就背負起救人的義務 簡直就像虛構故事裡顱骨穿孔那樣的感覺 受縛於腳鐐和枷鎖只為遇見那僅此一次的光芒 成為這房間裡一直等待著某件遺忘之事的囚犯 端出的東西無一遺漏殘羹不留全數吃光 資優生的殭屍比誰都還要來得欠缺個性 相信久居則安所以一次又一次吐出陰暗的歌 到了最後連吃這種行為都變得令人恐懼 夜裡突然映入眼中 閃閃發亮的面具舞會 如果能傻氣得像笨蛋 如果能抓狂得像瘋子 無視年紀就這樣栽進裡頭的話 就要成為這種生活的俘虜了呢 Lady 說什麼「很適合你」 說什麼「無可挑剔」 明明對之後的發展不屑一顧...
  • KAITO
    曲名五十音順 あ行 愛憎シャッフル アイノウタ 愛のかたち アイマイナキミトボク 蒼イ鳥 青い薔薇の葬儀屋 紅い双涙 赤茨の死神 秋楓~二輪雄花物語 悪徳のジャッジメント 悪徳のジャッジメント/PV アザミ あなたの靴の裏に僕はなりたい あなたを救う花こそあれ 歩ノ路 ありがとうのシャワー 或る詩謡い人形の記録『賢帝の愛顧』 或る詩謡い人形の記録『言霊使いの呪い』 或る詩謡い人形の記録『夕刻の夫婦』 諫言 “いつか”の日 因幡の白兎 うそつきと迷子の一千年 歌う大地 歌う蝶の森 泡沫の金魚 歌浜 海渡る風の唄 うーにゃーぷー エグザイラ 絵本『人柱アリス』 追いかけっこ 音のある世界 音のない日 お兄さんは心配性 鬼と娘 おはようからおやすみまで暮らしを見つめるのは おやすみの唄 終わらない歌 オールドラジオ ウェイリング・ベイビーズ か行 怪盗KAI...
  • ロゼッタ
    作詞:10日P 作曲:10日P 編曲:10日P 歌:メグッポイド 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 Rosetta 一閃一閃 噗通噗通 腦袋暈暈 打轉打轉 覆蓋 竄出 裂開 我就此誕生 乾巴巴的 身上 請給點水 多多益善 閃閃亮亮的讓天空變得更有趣吧 暈啊暈啊 暈陶陶 在乾渴內心的空隙間 強烈的無音光芒 夜晚追逐著星星! 當心跳 或燈號 或雨水 或摩天輪 都停不下來的話 就來吶喊戀愛的去處吧 一閃一閃 噗通噗通 腦袋暈暈 打轉打轉 覆蓋 竄出 裂開 我就此誕生 乾巴巴的 身上 請給點水 多多益善 閃閃亮亮的讓天空變得更有趣吧 灼熱的星星沉落 慘白的月亮升起 在生鏽內心的溝縫間 強烈的無音光芒 夜晚變化為銀河! 體溫與...
  • ノンブレス・オブリージュ
    作曲・作詞:ピノキオピー 動畫製作執導:えいりな刃物 歌:初音ミク 翻譯:えこ(翻譯已經原作者同意,取用時請附上譯者名) 無呼吸・社會義務 被這世界的所有人喜愛什麼的好噁心啊  但還是想在無法合而為一的教室 與你兩人 手牽著手啊  對多數暴力舉起白旗 扼殺厭惡感比出耶手勢 後真相的甜美深吻 煽情的扭曲愛與和平 自我中心的光線槍 胡亂掃射 強者的廢話        以訂製時裝製造 殺戮的許可證 孕育分離的搶椅子遊戲 無痛分娩生產的嬰兒 把壯大的小團體玩笑稱之為歷史 雖然想活下去卻被說給我去死 雖然想去死卻被說給我活下去  雖然想活下去卻被說給我去死 雖然想去死卻被說給我活下去 自誇幸福不行嗎? 自嘆不幸也不行嗎? 避開厚顏無恥的字詞 為了那明亮的未來 好請開始 「在這世上有許多連呼吸都做不到的人啊」 好請開始 「在這世上有許多連呼吸都做不...
  • ロミオとシンデレラ
    作詞:doriko 作曲:doriko guitar: キル 歌:初音ミク 羅密歐與仙杜瑞拉 別把我的戀愛當作悲劇的茱麗葉 將我從這裡帶走吧... 就是這樣的感覺喔 爸爸和媽媽晚安 好好地去做個美夢吧 已經是大人該睡覺的時間囉 那嗆人的魅惑牛奶糖 綑綁住令人害羞的赤裸雙足 今晚能到達哪裡呢 不要用咬的嘛 溫柔點 還是不喜歡苦澀的東西啊 因為老是吃媽媽做的點心吧 如果有不知道的事情的話 會想要去瞭解 這是很普通的吧? 讓我看看你的全部 如果是你的話就讓你看看我的... 一直渴望戀愛的仙杜瑞拉 就只穿著制服飛奔而去 魔法啊將時間停止吧 別讓壞人來打擾 想要逃離出去的朱麗葉 但是別用那個名字喊我喔 就是說啊 不緊緊繫在一起是不行的 不這樣的話就不快樂了啊 哪 和我一起生活吧? ...
  • リミッター
    作詞:niki 作曲:niki 編曲:niki 歌:Lily 翻譯:nameless Limiter 奏出 輪迴 思念  喜的是 椎心之痛 回憶 為何離去? 悲的是 刻骨話語 靜靜地 顫抖  看見的殘象 恐懼 盼望 注視的那份 意義也 「好痛」 叫出聲來 崩潰陷落是 觸碰到的手 孱弱無力嗎 實現吧・・・吶・・・ 有時 滿溢 流下 苦的是 旁觀守護 接受 過去的事物 綿長深沉 這足跡 靜靜地 感受 生命也・・・ 降生 剝奪 賦予的那份 意義也 粉碎 摧毀 崩潰陷落是 哪種眼淚? 未完的・・・話語也會 染上嗎・・・?吶・・・ 「已經夠了嗎?」 弄髒的手 伸出的手 含笑的嘴形 痛嗎? 想擁抱嗎? 渴望捨去 卻還緊握的 音色 喊叫 混雜 感覺到的 聲音也說 「好...
  • ヴァルキュリア
    作詞:リョータイ 作曲:イカロスP 編曲:イカロスP 歌:メグッポイド、巡音ルカ 翻譯:yanao Valkyria 朝向終末的序幕 已被斬斷 風 劍刃 狼的 三度寒冬 在深藍眼光中 無止盡的荒野 天馬的蹄聲 在戰場中迴響 生命消逝 一星落下 行走過的道上 染滿鮮血 既生 而死 再度相逢 願著昨日的戰友 在明日 不會化為血肉 戰鬥之人前行吧 緊握劍刃 是的 選項就是 非生即死 尊嚴地 高傲地展開雙翅 就別再 回頭望了 蒼藍飄逸的髮 白銀的長槍 在黃昏中思考何物的 女武神 在她的鎧甲 閃爍光芒時 便將悲傷 賜給無數的人 展開雙翅 迎風招展 行走過的每一天 逐漸崩解 不要忘記了 那充滿勇氣的 送走無名勇者們時 他們的背影 燃燒而上 冰寒凍僵 刻於其身上 是的 選項就是 俘虜或掙扎 在染上黑...
  • アトリエにて
    作詞:natsumeg 作曲:natsumeg 編曲:natsumeg 歌:初音ミクAppend 翻譯:eko 現在、映照在我眼裡的世界、一定(from 動画説明 在畫室中 這個聲音阿 響徹吧 寄託我全部的思念 只要你在那的話 我 感到懷念 尋找著失去的聲音 在空蕩蕩的世界之中 甚至傳達給我 你的手 在這迷人的世界 沾染了我的心 無止盡的悲傷全部 逐漸散落 逐漸轉變的世界 雖然正漸漸褪色 如今依然 在這裡 描繪著溫柔的色彩 只要你在那 我就能夠歌唱 在相互融合的世界 我依然能夠唱歌唷 為了能傳達給你 聽哪 溫柔的這首歌 PV中間奏時出現的文字 失去聲音的原因 已經忘了 即使如此 我依然記得 自己喜歡唱歌這件事 失去聲音的世界 非常孤獨 像整個世界的顏色全部消失一般 ...
  • シャンデリエ
    作詞:ぺぺろんP 作曲:ぺぺろんP 編曲:ぺぺろんP 歌:GUMI 翻译:Hasuki 吊灯(Chandelier)(感谢bili野生翻译君翻的名字orz我片假名苦手) 誰也不知道的,古老的故事 火光悄悄的訴說開來 冰冷的浪聲響徹的山下 那個女孩出生了 纖細的手指描繪出 堅定地將不知何時見到的景色 在人們所說的幸福之中 照亮 紅色的蠟燭靜靜地燃燒著 這心中晃動的光芒 夢見了誰呢? 還是脆弱的虛幻 時光流逝 命運搖擺 在這蠢動的暗影 溫柔的人們 失去了本心 這雙手被束縛起來 泡沫的回憶 拿起了最後的筆 將深愛的顏色 悲傷、夢幻的映出 紅色的蠟燭靜靜地燃燒著 這隱藏在黑暗中的光 那是將要消失的祈禱 消失在波濤之中 這份傷痕,要將一切吞噬了嗎 將村莊、將海洋、還有回憶 仿佛一件不留...
  • オリエンタル
    作詞:kalP 作曲:kalP 編曲:kalP 歌:初音ミク 翻譯:kankan Oriental 做了 浮在霧中般的夢 願能 如同鳥一般飛翔 用手遮住 你吹響的悲傷口哨聲 總是歡笑 你的眼瞳如今顫抖著 當國家與街道 都消失 時 在這一眨眼就會崩壞的 風中 收集蒼白甜蜜的月影 現在 流出的心情 交付於 光芒中 願能 就如你一般的光輝著 著上 冬空深邃清澄的色彩 胸中騷動 深處之聲 收起隨筆的信 已要說再見? 乘著東風 離去的鳥 留下歌聲 LaLaLaLaLaLaLa… 聯繫季節之風 帶著那口哨聲 願將能對 遠方的響起 吹乾眼淚 向南的風
  • ジッタードール
    作詞:niki 作曲:niki 編曲:niki 歌:Lily 翻譯:醬油兔 Jitter Doll 在雨水正在停下的途中 眺望著淚滴 用右眼的連接器 連接起來的動力 混亂是混亂的這個溫度 一切都融化散開 飛舞飛舞著的全息圖 到悲傷的世界去 然後被操縱著 然後被操縱著 在那個世界看到了什麼? 異常思考的電路雜音 人類是那樣 還把那個稱呼為「愛」 在互相愛著的世界中孕育著那個「愛」 「不存在著沒被給予愛的人」 被安裝上反覆著的歷史 青白色般的鳴響 響徹的雷聲 繫起繫起這個編碼 到鬥爭的世界去 染上染上的寄生體 到血液中 然後看到了什麼?然後看到了什麼? 那是能粉碎天空的光芒 發瘋般不確定的動力 人類是那樣 還把那個稱呼為「生命」 在互相爭奪的世界中 保護著那個「生命」 「不存在著流下淚水而嘆息的人」...
  • アイヲシッタ。
    作詞:ロボP 作曲:ロボP 編曲:ロボP 歌:子羊音ゴム美 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 知道了愛。 你的小事 我的世界 由量子的宇宙 聯繫起的 喜悅又在哪呢? 你的主持 我的視野 在電子的 海原之上到底 能看到些什麼呢? 當睜開眼時 就有讓人不開心的事 那到底啊 是不是必要的呢 雖然並不知道。 知道了什麼是愛 也擁有了心 便被不自由、和欲望 給支配了。 那是很難過的事。 那是很令人不開心的事。 但是也終於 知道什麼是愛了。 據說有著無法以物理 觀測出的幸福 那到底啊 有沒有意義呢 雖然並不清楚。 知道了…… 什麼……是愛了…… 發現就是最好的探險 去找出全新的我 被自然的非選擇性 給推著走了呢 早已習慣的事物 在某天突然改變...
  • UTAU
    曲名五十音順 重音テト 138億年の夢 B(ボックス) chocolat chaud for you Harvest ImagineBreaker in secret O-type- Reaction SDN Sky High twice 哀愁レインカフェテリア 池袋黄昏ナイトクラブ 十六夜 嘘の歌姫 浮気者エンドロール おちゃめ機能 鏡の中のメモリーズ 汽笛 虚構の月夜 キ・セ・キ クリエイテット 桜 33C++ しゅーてぃん☆すたー 千紫万紅 -零- 対人武装 たいせつなこと カメレオン ダム職人 団地妻 テトのフェアリーテール 道玄坂ネオンアパート ハーゲンダッツ以下の殺風景 ビター・チョコレート 星が弧を描くように 星詠みエンドラヴァー ほろ苦いアメ 忘却無人 僕の世界革命 耳のあるロボットの唄 無限トレイン 守屋スパヰダア 約束/A-9 辞めてやるよ歌い手なんか...
  • クリエイテット
    作詞:からっP 作曲:からっP 編曲:からっP 歌:重音テト 翻譯:Haru.jpg 創作Tetto (「創作」和「重音テト」的合併詞) 想要創作 這樣想是因為什麼呢? 僅憑這份心情 將我一路帶領到了這裡 你還記得嗎? 思念什麼的 很快就會消失 也沒有形體 如果沉默的話 可是無法傳達到的 「好想以某種形態將它傳達出去哪」不善言語的你呼喚了我 當我第一次將你的話語 用這聲音歌唱的時候 你的笑臉 烙印在我的心中無法褪去 想要創作 當這種心情 化成聲音奔走而出的時候 你開心地笑了起來 還記得嗎? あかさたな※ 秘密 就連灑落的淚水 也能夠拭去 產生了這樣的想法 對傳達給他人這件事興奮不已 不斷深入創作之中的你 看到了各種各樣的事物 知道了數字和排名 創作這件事 從「快樂的道路」變成了「痛苦的通路」 ...
  • パクリエイター
    作詞:おにゅうP 作曲:おにゅうP 編曲:おにゅうP 歌:初音ミク 翻譯:eko 抄襲創作者 [你的東西就是我的東西] 海賊強盜們橫行猖獗 劣化的複製作品不斷增加 反正尚未露餡便毫不在意 等注意到時已被怒火包圍 飛機抄襲展翅的鳥兒航向天空 然而憑一己之力便無法飛行 偷盜了48億年的歷史 進化的你又是誰的山寨品? [你的起源是誰的起源?] 到處貼上的謎之商標 風評傷害逐漸增加 想成為憧憬的那個人 察覺到時卻成了小偷 電燈抄襲了太陽才能散發光芒 然而卻無法暖和剛睡醒的身子 偷盜了70億人類的知識 退化的我又是誰的山寨品? 血液眼淚和基因也是誰的仿冒品 完完全全的原創之物根本不可能 在充滿偽物的這個世界 向先祖們唱著[感謝之歌] 餓了的話便大口吃下飯糰填飽肚子 只是偽物的這個身...
  • 作者別は~わ行
    は~わ行 葉浦P White Lights はごろもP 四月は残酷な季節 ゆりかごから墓場まで ばすてぃP R☆L滑舌探求歌 サイレン ココロ -thousands after- music world HB cool-laziest Be mine! A・R・I 秦野P 雨を連れゆく 雨 目の無い私 月花ノ姬歌秦野PVer. 夢幻特攻DARIO プリンの歌 ハト スターロード また会える くちづけ RAINBOWロード -273.15 鼻毛P 消えゆくあなたへ(通常版) 消えゆくあなたへ(まともな歌詞Ver.) 花束P 楽園の窓 ヒトツオボエ ネリの星空 ジオラマ さよならのかわりに、花束を 早口P 31 days はややP ...
  • 夕暮れツイッター
    作詞:みきとP 作曲:みきとP 編曲:みきとP 歌:miki 翻譯:gousaku 日暮twitter 稍稍流露的歎息 遍佈火燒雲的天空 在孤身一人的回家路上 排遣這份寂寞 說著可不能低著頭啊什麼的 秋天的風兒(天空)真煩人啊 然後 把相機對準野貓 最後還是讓它給跑了 趕緊 回去吧 我回來啦! @歡迎回來(^ω @你辛苦啦—— 只有這些 瑣碎的 聯繫才是 現實 黃昏與我的 自我厭惡 總覺得 自己比想像中 還要怕寂寞 親親密密地 相互低聲咕噥 日暮的低語者(twitter) 趕緊 回去吧 我回來了 歡迎回來 你辛苦了 只有這些 無形的 體溫才是 刹那 快發覺吧 拜託了 不要無視我 未曾碰面的 重要的 朋友 隨波 逐流 對五分鐘前的 某人 說聲「我回來了」 黃昏與我的 自我厭...
  • 歌名は行
    歌名五十音順 は 春が過ぎても~恋桜~ 廃病院より愛を込めて 灰色羊が踊る境界 灰色メイズ 灰かぶり娘 廃棄-アーティフィシャル 拝啓 お姉様 背景、夏に溺れる 背景を断つ 廃日 排他退廃的人生論 廃都アトリエスタにて 背徳の記憶〜The Lost Memory〜 背徳の花 敗北の少年 灰雪 破壊と創造の空双庭園 鋼ノ女王、檻ノ姫 萩原真由里の同性愛事情 白雨の蝉 白銀のアエリア 白癡の愛 白昼、黒く透明 白昼夢とマリア 白熱灯と歪曲線 拍ノ音_奏デ 歯車さん 箱庭の少女 走れ 恥ずかs××× 裸だったら何が悪い 裸の月光 発狂ロストバージン 白鍵と黒鍵 果てなき蒼穹、果てる世界 果ての森のMemoria 花一匁 花一匁/紅椿 ~華一輪~ 花渦 花占い 華傘 花曇(はなぐもり) 花言葉 花咲く海の底 花咲く花散る 花と風と雨と 花と生活 花と虫 花のかをり 花の刻印 華火...
  • 歌名あ行
    歌名五十音順 あ 藍と真 曖昧さ回避 曖昧なリバーシ 曖昧フィーリングス 曖昧劣情Lover 阿吽のビーツ 青 青いアルバム 青い紙飛行機 青い氷の城 蒼イ鳥 青い花 青い薔薇の葬儀屋 蒼いゆりかご 青空と箱庭 青空の下で 青の叫び 青の方角 青のミステリー 青りんごカルピスサワー 紅い悪魔 赤い雨 赤い糸 赤い靴 赤い靴のパレード 紅い双涙 赤い沼の底 朱い花 赤茨の死神 赤い光 赤ずきん 赤と黒 赤と黒の最終爆撃 赤と白と黒の系譜 茜/ふわる 茜 赤ネ鳳 茜音色チャイム 茜と宵闇 秋風数え唄 秋雨前線 秋されのサヨナラ 秋桜 秋の夜長にワガママを 浅いポケット 浅葱色コロラリー 朝の時間 浅紫色のエンドロール 朝焼け、君の唄。 逢詩音 紫陽花 紫陽花が咲く頃に、君と恋をする 紫陽花の夜 遊び相手は南風 頭の中のSzkieletor 軋轢プロナウンス 穴 貴方に花を ...
  • ジュブナイル
    作詞:DixieFlatline 作曲:DixieFlatline 編曲:DixieFlatline 歌:鏡音リン・レン 翻譯:kankan Juvenile And I ve just found I m addicted to you 鏡音リン in the place to be I love the way you feel turn me on more 交錯的ring no doubt turn it up turn it up 雙手握住 眼神交錯 可以相信這分心情嗎 緊緊抓住 不要別開視線 美好的夜晚就要開始了 班上最可愛的女孩子 聊天搭訕E-mail get 哇我也有點厲害嘛? 離現充之路也不遠了? 臉也長得不錯 趕流行 不奇異的外表 身高矮不過反正是成長期 我的絕頂期正要開始 可是感覺有點怪怪的...
  • マインドスプラッター
    作詞:ナポリP 作曲:ナポリP 編曲:ナポリP 歌:GUMI 翻譯:唐傘小僧 我們總是兩個人 今後要活下去 即便會少一人 也不可能會多出哪個人 把心貼向房間縫隙 多少補充點溫暖 檢索一下明天 「吶之前陪在你身邊的人去哪兒了?」 刹那恍惚的蘋果臉頰上 閃現一絲陰影后又消失不見 現在無心去搞秘密作戰 打開愛之房間裏面正披著馬賽克 被迫承受苦惱而惡魔化 請到這邊就座 當前推薦=生存 那一天被白白地抹消 這樣就留在東北森林無法歸去了 現在、正準備進入的前方 由多數表决 前來迎接的會是 黑暗、還是光明 混亂的感情也中斷了 來世我會更真誠地喜歡上你這樣的人 要多加小心 那邊很危險 暗地裡的大人們 好可怕好可怕好可怕 吶直到昨天還在那裡的 你的朋友yukari 將心情說出來傳達給...
  • ワリキッタ・セックス
    作詞:般P(ショミ) 作曲:般P 編曲:般P 歌:初音ミク 翻譯:hibiki 無後路.SEX 「沒有錢就沒辦法生小孩」 但還是想做做會讓人舒服的事情 就連健教課上學過的東西 都只到「啊啊,是那樣啊」的等級的 聽到過而已 其實是睡著了 昨天才自慰過 超想睡的 說著「來一次應該沒關係吧」 就做了 也射出來了 在直到二十二週的時間限制前 就不算是犯罪的 道理 Sorry 妳說著好想要生小孩 但我沒有那種念頭 不是啦 只不過 是因為當時的氣氛而已啦 實際上「我愛妳」什麼的話 我也並不了解 太沉重了 只不過 是因為當時的氣氛而已啦 「沒有愛情的話就養育不了小孩」 但是也請給我一點愛 實際上卻只是依戀人的肌膚 只是被「嘛,就今天而已」等級的男人 給抱了 實際上也沒有濕 沒有感覺 好空虛 明明心裡是空蕩蕩的, ...
  • ヨンジュウナナ
    作詞:みきとP 作曲:みきとP 編曲:みきとP 歌:初音ミクAppend 翻譯:黑暗新星 四十七 少女的聲音 呼喚著自己的名字 做了一個夢 是個不會醒來的夢 越是流淚人就會越是堅強 什麽的 那本末倒置了吧 只會讓人受挫 (救救我) 夜間的公園 120日元的片刻 坐立不安著 這已經成為習慣了 卸去了化妝 容顏是真正的自己 雖是爲了不被注意到 但還是想得到注意 如果能夠做到可以得到允許的事的話 想要再一次與那個人相見 如果能夠成為黃昏里閃亮的金星的話 你就能 真正地 注意到我了嗎 笑著 笑著 直到臉頰酸痛為止 請不要背叛那一天所做的夢 你啊 你啊 如果能待在我身邊的話 希望能 沉默著 叱責現在的我 必須要有自覺啊 這是“工作”什麽的 有意思嗎 適合自己嗎 背上所背負著的 純白色的翅膀 與那時並...
  • 巡音ルカ
    曲名五十音順 あ行 合鍵ガンマンと合鍵忍者 アイキズナ 愛し方を知らない少女 愛染エピローグ 愛に届かない アイネクライネ 曖昧distance 青の叫び アカツキアライヴァル 暁の空 秋桜 アクアリウム アゲハ 逢詩音 軋轢プロナウンス 穴 あなたの腕に抱かれ アニマ アネモネ あの頃の匂い あばずれにブルースを 甘い病淡い眩暈 甘い罠 天の笹舟 天雪ノ乱舞 アムネジア 雨女と砂の王子 飴と鎖 アメバコ展開図 あめふるはこにわ アモーレ アルレヤ アンサー アンダーザミラーボール フロントオブザモニター アンデルツェ 壱 一心不乱 威風堂々 意味テーションナイフ イヤイヤ星人 イレヴンレイヴガール 陰陰滅滅 インスタントキラァ インタビュア 動かない空 うすべに 薄紅 嘘つきのメリーゴーランド 歌を 内気なジェイソンと優しい嘘 うっかり魔女の歌 生まれてきた理由 ヴァル...
  • クワイエットプログラム
    作詞:マチゲリータP 作曲:マチゲリータP 編曲:マチゲリータP 唄:初音ミク 翻譯:yanao Quiet Program 壓縮 分割 解凍 解析 DOT BIT 並排 排列 感情 實行 半形 全形 浸滲畫面的 冰塊 碎粒 眼淚 答案 回答 眼淚 決定 肯定 選定 改訂 手指觸碰到的 溫度,是眼淚─── 被灌注於身的安樂死 眼淚在眼眶裡漂浮著 朝著逐漸消逝的身軀與過去的 焚化的回憶─── 時間的潮流開始滾動 逆轉的指針轉動著 在加速分秒中望見的蒼白是自虛無中傳來的聲音 在走馬燈般的回憶中開始崩解 如散落一地的玻璃般的身體 在加速分解中望見的身影是自終末(明日)中傳來的聲音 逐漸冷卻的機體 和畫面上出現的文字 從喉嚨中流洩而出的 是「焚化開始」與赤紅的音符 時間的潮流開始滾動 逆轉的指針轉動著 在加速分秒中的回...
  • オリエンタルマインド
    作詞:Rin(ぎん) 作曲:Rin(ぎん) 編曲:Rin(ぎん) 歌:初音ミク 翻譯:唐傘小僧 東方之心 很久很久以前的故事 - 這是遙遠東方國度的故事 小小村莊里 祝福之鐘響起 呱呱初啼的嬰兒 頭上生著犄角 簡直是前所未有 - 「 這是災厄的徵兆 !」 背負此等命運的女孩 被疏遠 遭厭惡 被蔑視 她離開了此地 為何我與大家不同呢? - 輕盈飄飄 輕盈飄飄 搖晃著 卡啦卡啦 卡啦卡啦 旋轉著 朝著風車所指的那方 受風指引而前行 所指引的前方是 - 遙遙東方之彼 大都市的一隅 背負孤獨的女孩 在此落下倩影 風燭殘年 - 雙目無神的女孩 只是一心等待死亡降臨 此時有一名旅人 在她面前駐足 旅人的話、壹 - 「與別人不同也罷 與別人相異也罷...
  • 廃都アトリエスタにて
    作詞:cosMo(暴走P) 作曲:cosMo(暴走P) 編曲:cosMo(暴走P) 歌:鏡音リン・レン 翻譯:kankan 在廢都亞托列斯塔 「從地圖消失的城市中的鐘樓上(ry」 ↑感覺好像到處都是那種 讓人幸福的迷信 『在廢都亞托列斯塔 為永遠的愛發誓』 風聲傳來不知真偽的傳聞 說不定正好拿來解悶 是誰先提議的啊 在會吐出白色氣息的 早上  我們前往無人的城市 你說只是試試看卻看起來很認真 有時會覺得你這部份很可愛 在快到市中心時 太陽公公已經躲在雲裡了 在看到初雪前 抱住彼此的肩膀 「『在廢都亞托列斯塔 為永遠的愛發誓』 自數百年前流傳下來 美好的咒語 堆積起的思念 超越時空現在仍持續流傳 連某個人的胡言亂語(編的故事)也能 變成真的」 到了鐘樓前 真的會興奮耶之類的 ...
  • IA
    曲名五十音順 あ行 哀傷歌コンテキスト アイルの偶発的事情 アウターサイエンス アオハライド アスノヨゾラ哨戒班 あなただけが アフターグロウ 雨の庭 アメリカ イアイア★ナイトオブデザイア 威風堂々 いまのあと イヤホンと蝉時雨 インテリジェンス・アンドロメダフォン10 延命治療 オツキミリサイタル 踊れ!巫女少女 お星さま列車 オーヴァークロック アストレイトラン 雨き声残響 青空の下で/ぐいあの か行 海竜神の巫女 完全犯罪ラブレター 感電フランジャー 如月アテンション 気まぐれ子猫の一人旅 キメラ 窮屈の哲学 戯曲とデフォルメ都市 空想世界とオモチャの心臓 クライスとリング クラウドライダー クリサリス 献身的非幸福論者 ゲラゲラと笑うな 恋椿姫 冀う 虎視眈々 孤独ノ隠レンボ この想いがもしキミに届かないなら コノハの世界事情 午前4時の金星...
  • 歌名や行
    歌名五十音順 や 夜間飛行 夜間飛行/すずきP ヤキモチの答え ヤキモチの答え-another story- 山羊の想いは胃の中へ 約束/のりP 約束 約束/A-9 約束と嘘 約束のスターリーナイト ヤクソクの種 約束の地 約束の扉 約束の場所 約束の場所へ ヤクビョウガミ やけるさかな 夜行性ハイズ 夜行線上のフライト 夜光杯 夜行便 やさしいおばけ話 やさしい想い出 優しい奇跡 やさしい森とティラコレオ やすみたい 夜想モンスター 夜天の陽 ヤバイと思ったが12歳でも構わなかった 闇色アリス 闇討ちスナイパー 暗鬼-マニピュレイト 闇のダンスサイト 闇夜の決戦は三時から 辞めてやるよ歌い手なんか やめてよして入らないで ヤンキーボーイ・ヤンキーガール 病んで☆Fairy heart ヤンデ恋歌 ヤー・ライアー 悠遠の唄 よぞらのひつじ 世迷言ユニバース ヤドヴィガの寝...
  • フルチカゾン
    作詞:kiichi 作曲:kiichi 編曲:kiichi 歌:巡音ルカ 翻譯:Fe 喉嚨深處、宛若燒灼 看來還能、含混帶過 情緒焦躁、生氣黯淡 腦袋裡頭、猶若行駛純白的觀光船 (空耳1)翻找行李 帕秋莉翻找著狹山市 (空耳2)明年年尾繁忙啊~十二月就到歲末了呢 フルチカゾン / fluticasone 治療哮喘和過敏性鼻炎的類固醇藥 パチュリー / 帕秋莉 射擊遊戲「東方」的人物角色
  • 未完成タイムリミッター
    作詞:Orangestar 作曲:Orangestar 編曲:Orangestar 歌:IA 翻譯:冰封之幻影 未完成時限 『實在是因為什麽都做不好啊。』 那種我早明白的話也意外地紥進心中。 在這單調的日常裏等待『愛』 「説到底人生無聊透頂!」如此宣言。 生活於不确定的現在 連未來也在霧之中 但是想象起完全的天穹之色…。 明天還會再來嗎?命運在干些什麽呢? 戀上你的我又怎樣呢? 循環著完全 今天似乎終於找到了 連這一次的生存意義 也已經沒關繫嗎…? 笑起來就好了嗎?沒有後悔了嗎? 想要送走這樣遺憾的生涯嗎? 不停地掙紥就能笑出來嗎? 努力的話就能得到回報嗎? 吸氣呼氣再擡眼仰望 映入眼簾的天空 對我未免太過美麗了…。 啊啊 嚎啕而泣 在輪回流轉的季節中溶解開去 希望之音 艷陽在背 輝光奏鳴 ...
  • スクランブルエッグガール
    作詞:out of survice 作曲:out of survice 編曲:out of survice 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) scrambled egg girl 右?還是左嗎? 該往哪邊走才好呢? 在這樣的地方也接收到電波 說出「乾脆殺掉」之類的說話不就好了嗎? 一定會有誰來迎接我的吧 喧鬧,人潮,遮擋了雜音 在腦內一角響起「1,2」 將膚淺的夢 緊緊地塞進 空空的樽瓶投往天空 啊啊!僅是在思考的話真的很沒趣呀! 「誰來把我帶到去這城市最高的地方去呀!」 scrambled egg girl 是誰在叫喊 在不為人知的縫隙中的美妙響聲 為尋求刺激而被折騰 向那樣的我說再見 scrambled egg girl 真遺憾,答錯...
  • ヒミツノジュモン
    作詞:(む)P 作曲:(む)P 編曲:(む)P 歌:がくこ 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 秘密咒語 如果是 當你 少了一如往常的笑容 迷失在路途中的時候 我會緊緊握住你的右手喔 但是啊 其實呢 在你胸口深處 彷彿快要消失的聲音 我是聽得見的喔 吶 我現在要說的話 你不要當笑話聽喔 希望可以傳達給 一直給予我勇氣的你 一閃一閃 發出光芒的 眼瞳深處中 其實是非常溫柔的 在你心中的你 複誦過無數次的 秘密咒語 是只有我才知道的 Ah 無法命名的 思念在此刻 滿溢而出 你的心 彷彿正要動起一般 比任何人 都耀眼的 眼瞳深處 是堅強而溫柔的 在你心中的你 讓它成真無數次吧 用秘密的咒語 吶現在啊, 你笑出來...
  • メグッポイド
    曲名五十音順 あ行 愛してるの唄 アイノヨロコビ 曖昧フィーリングス 蒼い窓辺 青空ライン アオハススメ 赤い雨 赤い糸 赤い靴 赤ずきん 茜音色チャイム 茜と宵闇 悪魔の呟き 明けない夜を壊せ アストライア 後追い自殺に定評のあるみっちゃん アナザー・ディアレスト 甘い言葉 雨つぶDANCE 天ノ弱 アマヤドリ ありふれた嘘 アンドロ アンドロメダ☆クルージング 家出少年と迷子少女 イカサマライフゲイム 生きて 一心不乱 イナイイナイ依存症 威風堂々 インビジブル ウソ うそつきと迷子の一千年 嘘とダイヤモンド 泡沫の君へ うたかたの花 憂いの花は美しく 運命ノ子 ヴァルキュリア 永遠パラレル エイザーブルー 大空色のHi-To-Mi お金がない おニューのかさぶた、ペットに食われろ 想イ出カケラ おもりのそら オヤスミ おやすみなさい オーバーザタイムダンス オーバー...
  • 投票備分
    首頁 (668086) メニュー (393158) 鏡音リン (129113) 鏡音レン (124098) 鏡音リン・レン (118265) 求翻譯用頁面 (100465) 更新履歴(full) (98705) 合唱 (92400) VOCALOID一覽 (90710) 神威がくぽ (67621) メグッポイド (62047) 初音ミク (61024) 歌名英數 (58211) magnet (52431) ロミオとシンデレラ (51586) 裏表ラバーズ (51227) いろは唄 (49274) 炉心融解 (48695) 天ノ弱 (46853) 威風堂々 (46310) 翻譯討論 (45067) モザイクロール (40772) 千本桜 (39197) 愛言葉 (38243) 派生 (37948) マトリョシカ (36666) 心拍数♯0822 (35918) Cendrillon(サンド...
  • ウラギリモジュール
    作詞:鳥居羊 作曲:うたたP 編曲:うたたP 歌:IA ROCKS 翻譯:kyroslee 背叛模組 你知道嗎 你理解嗎 你能斷言 那並非虛擬嗎 此刻在這裏的 你的虛擬化身 是哪個呢 是那個嗎 還是那個嗎 又或是這個嗎 只要登出 就會通往現實世界 在枕邊 覺醒過來的聲音 開始鈴鈴作響 不停眨動眼睛 你身處於 哪一邊的世界呢 對誰又該做出 怎樣的表情呢 該什麼時候笑什麼時候哭呢 在內心深處的 代理中介 明明應該 會知曉一切的 對朋友們用的模組, 對男女朋友用的模組, 迎合狀況去 安裝。 在內心深處的代理中間 更新, 覆寫成 (最新/細心)的 (*註1) 只是, 到哪裏為止是虛擬的呢, 請別忘記。 掉失了 無法捉緊 只要登出了 就可以了嗎 不要忘記 回想起來 你是身處於 ...
  • ネクストエクスペリエンス
    作詞:霧島 作曲:霧島 編曲:霧島 歌:初音ミク 翻譯:弓野篤禎 是魔法未來2019​樂曲比賽的應募曲。 回憶著從第一次遇到初音未來​到現在的事,傾入滿滿感謝做出了這首。 ——投稿者評論 Next Experience 那一天感受到的感動 我會再一次給予你哦 向曾空空如也的你 傳達吧,這首歌! 無限接近于零一般 被人流丟在後面 我又看到了佯作聽不見 而塞緊耳機的你 能聽到的話就好了 這個聲音 現在只會傳達給你! 這某人想著昨天的你 而寄予給我的旋律 能不能笑出來呢 能不能哭出來呢 向液晶屏對側將愛送出 我感覺我們第一次連在了一起哦 所以 現在就在那個地方看著吧! 看著將那一日的你 唱出的我 ​請接受 那淺蔥色的聲援吧 喂 改變了曾空空如也的你的這首歌 你聽到了吧​ 現在我感覺我們已...
  • 歌名ま行
    歌名五十音順 ま ハッピーマリッジイエロー 迷子の僕に 迷子のリボン 迷子ライフ 舞葬 -マイソウ- マイナーペイン マイヘアレディ マイラストグラヴィティ マイリスダメー! マイリスト マイルームディスコナイト マイ・ロスト・デイズ マインドコントロール マインドボイス 魔王嬢-MaoujyouⅠ- 舞桜楼の月 マカロン 枕木 マグノリア 負け犬至上主義 マシーナリー マジカル☆ぬこレンレン マジカルクリスマス マジでぉこだょ?ァたし間違ってなぃ マジで恋する5分前 魔女 魔女ザルムホーファーの逃亡 魔女律格 マスターオブパペッツ 魔ゼルな規リン 瞬きの風景 マダム・エスカルゴ マダム・メリーゴーランド 斑の篭 待ち続けた手紙 待人海 待ちぼうけ/梨本P 街を飛びだして マッシュルームマザー 全く身にならないソング マッドサイエンティスト マッドマジックファンタジー 待...
  • カメレオン・ラブ
    作詞:PolyphonicBranch 作曲:PolyphonicBranch 編曲:PolyphonicBranch 歌:初音ミクAppend 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) Chameleon・Love 處於想要逃跑的局面 發動保護色 草食系 不對不對 給我等等 只是容易受傷 擔心絕種呢 happy happy sweet(笑) 逃避現實 好痛 根本就是 懲罰遊戲 megaton 指尖一掐 ☆★☆(星星)擴散 口令 忘記了 好好好想見面呢 Chameleon Love Chameleon Love 用愛的錘子去揍這無藥可救的我吧 拜託了來勾勾小指 信件郵件 都是向朋友告白的工具 裝飾系 不對不對 給我等等 撒退到屋頂的最終防衛線  說着 豁出...
  • @wiki全体から「ジュリエッタとロミヲ」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索