vocaloid中文歌詞wiki内検索 / 「ロストワンの号哭」で検索した結果

検索 :
  • ロストワンの号哭
    作詞:Neru 作曲:Neru 編曲:Neru 歌:鏡音リン 翻譯:ekoloid Lost one的號哭  不信任感宛如數公分長的刀 最終還是刺向靜脈 虛弱的愛飛濺而出 就連Lespaul也變成了凶器 No fiction 雖然喜歡數學與理科 國文卻實在不行也感到討厭 煩惱著何謂正確答案 最後卻沒有所謂正解 今天的作業是 毫無個性的我 過得不好不壞 沒有不自由 最近生活著 但是為什麼 我們 卻時常 不 整天說著好哀傷 整天說著好寂寞 會讀黑板上的這個漢字嗎 能解讀那個孩子心情嗎 將那顆心染黑的 到底是誰啊 到底是誰啊 會用算盤解開這個式子嗎 也能解開那個孩子頸上的項圈嗎 我們就這樣下去可以嗎 該怎麼辦才好呀 已經怎麼樣都無所謂啊 漫無終日的我們 被拙劣的催眠所麻醉 ...
  • 歌名ら行
    ... ロストメロディー ロストワンの号哭 ロゼッタ 六車線十字路 ロッテンガールグロテスクロマンス 六本木ベイビィバタフライ ロビンと夜空の姫君 ロベリア ロベリアの追懐 浪漫主義 ロマンスニフレ ロマンチカ無常 ロミオとシンデレラ ろりこんでよかった~ ロリババアに恋をした ロリポップ・ホームルーム ロリ誘拐 ロリ誘拐 いろいろ補完しつつ歌ってしまいました…。 ロングディスタンス ロングトレイル ロンゴロンゴ 論殺 ロンディーノ ロンリーガル ロンリーチャイルド ロンリーハート ロードローラーだ!!WRYYYYYYN ロードローラー・ロボのテーマ ローファイ少年 ローファイ・タイムズ ローリンガール ローレライ ローレライの衣 ロリコン、ダメ。
  • 投票備分
    ...g (29875) ロストワンの号哭 (29620) ダブルラリアット (29594) Calc. (29143) ggrks-ググれカス- (28799) こちら、幸福安心委員会です。 (28766) ACUTE (28323) 初めての恋が終わる時 (28211) IMITATION BLACK (28115) アイロニ (27318) リグレットメッセージ (27102) wiki管理討論 (26275) 弱虫モンブラン (26071) 二息歩行 (25938) 歌名ま行 (25677) 深海少女 (25464) パラジクロロベンゼン (24924) ココロ (24834) 歌名ら行 (24825) 鏡音レンの暴走(LONG VERSION) (24714) インタビュア (24595) カンタレラ (24452) 歌名た行 (24397) おちゃめ機能 (24071) ルカル...
  • 鏡音リン
    ...? ロキ 炉心融解 ロストワンの号哭 リビングデッドサマーダイブ わ行 惑星無修正 わすれんぼう 私のお話聞いてほしい わたしの未成年観測 わたしはいらない子 私は演者です 童夢 ワルツの魔に吹かれて ワンスアポンアドリーム ワールド・オブ・パラドクス 英數 14歳 _floating_on Can You Hear? chain Chain/るなちゅ CHAIR FOR TWO CHU!して! CLOSE*2 cloud CO2 Cosmic star CRYONICS CRYSTAL MICROPHONE UNDERGROUND Cullet Dakini Deadly sleep Do it! Dog Day Afternoon DOGS Dolls don t want you to sing Driving ENDLESS RHAPS...
  • ラストワンレコード
    らすとわんれこーど【登録タグ たべっこ ら 初音ミク】 作詞:たべっこ 作曲:たべっこ 編曲:たべっこ 歌:初音ミク 翻譯:なのばな ふえこ 在剛誕生的早上 被給予的聲音是什麼? 只懂得何為痛苦 不論Killer Tune的歌謠 還是百萬播放的唱片 都拯救不了啊 寫不出改變什麼的歌曲 所以我只為了我 站上舞台 誰都看不見這世界的輪郭 只有我仍舊看得見 誰都聽不到這世界的吶喊 現在只有我歌唱著 想要那經已扭曲的利己主義 因為你這樣說著 所以用生命的墨水描繪這個世界 看啊,我的世界很漂亮吧? 一定要讓你著迷啊 世界不被誰所描繪是謊言 我知道執筆者不是我也沒關係 儘管如此我也會聲嘶力竭 相信著總有一天能唱進你心裏 假如我沒有明天 竭盡全力的所唱所想也不會消失 直到有天能和誰產生共鳴...
  • ロストシープ
    【ニコニコ動画】関わってるもの ロストシープ 作詞:うらら(マカーP) 作曲:うらら(マカーP) 編曲:うらら(マカーP) 歌:KAITO課題曲,其他VOCALOID和UTAU版本眾多不詳列 翻譯:kankan Lost Sheep 歷史逝去何方 留下記憶 在此留下 堆積起的 書本 就算嘗試前進 一回神原野廣闊 毫無路標與光明 不見共步者 時間並非只向 一個方向流動 可是地平確實 綿延著 日自東昇 吸收此地之嘆息 星自西迴 收集那天之淚水 前往故事前方 攜著孤獨之歌 道路並非只向 一個地方持續 這雙腳的目標 有著解答 就算無人聽見 知道無法傳達 我現在在此 為相信它而歌唱 前往故事前方 攜著孤獨之歌 ※因マカーP誤刪動畫故放マカーPmylist和ロストシープtag連結
  • 中文歌詞列表VOCALOID別
    VOCALOID別 曲名五十音順 初音ミク AI少女と深層心海 星屑の夜 明晰夢 雪がとける前に 愛されなくても君がいる 愛してる/れるりり 浅葱色コロラリー 明日も良い日になるでしょう 雨の降る街 雨とアスファルト 樹の乙女~千年のヴィーゲンリート~ 歌う声は遠く風になってあなたの街へ行く 歌に形はないけれど 嫉病人形 大人になった子ども 音楽を始めた理由 懐中銀河 帰り道に死神と 霞む森 神っぽいな 噛んだっていいよ 気付けば月曜日 気まぐれメルシィ 君中毒 今日じゃなくてよかったよ 腐ってないよ 荒野と森と魔法の歌 桜ノ雨 白のエンブリオ 自殺のうた 純粋ペインター 性悪説 聖夜撲滅超絶推奨団 創造 太陽系デスコ 帝国少女 东京ハイティーン 常世 同族嫌悪 七草夢物語 虹色ユートピア 滲む世界 人間失格—なぎさ 脳內雑居 灰色羊が踊る境界 背景を断つ 初めての百合...
  • ロストタウン
    作詞:涼風P 作曲:涼風P 編曲:涼風P 歌:MEIKO 翻譯:rufus0616 翻譯建議:cyataku桑、Sin桑 那隻貓代表所有良心。 失落之都 溫暖的雨 從天而降 一點一滴 日漸傾斜的 大樓下 那形容枯槁 雪白貓咪 沒有人對牠 有出手相助的意思 逐漸改變的都市中 那凡事以自己為重的人們 思維仍停留在什麼都不做 就能受到溫柔對待的歲月中感覺好幼稚 睜開雙眼 觸目所及盡是瓦礫 在我懷中的是 捨身守護的生命 遠方發出聲音 某個地方傳來聲響 被柱子壓傷的腳那方 前來救助我的人們的聲音 愈來愈近 (讓我想為某個人帶來救贖 而創作的樂曲傳送出去吧)   此為近未來都市系列第42首 音之遺跡系列第10首   第41首「陽炎」翻譯連結   第43首「金色の夢」翻譯連結 ...
  • ロスト イン ジャングル
    作詞:orange 作曲:Dios/シグナルP 編曲:Dios/シグナルP 歌:初音ミク 翻譯:歌音咲 lost in jungle 這是最後的夜晚 我們相遇了 在出生之時 我們就全都 被賦予了名字 提包中塞滿了夢想 若是心念著的聲音 大家就會溫柔以對 一定是能夠向著某地 前行的吧 如此堅信 但是 人卻會受傷 迷失在幽暗的森林之中 以夢想照亮的地圖 為何已經無法讀下去了呢? 無名的野獸正嘶吼著吧 「並沒有什麼做不到的事」 在傷口泛疼的夜晚裡 將致創的利爪磨礪吧 貪婪的野獸聚集了起來 用鋸齒狀的獠牙啃噬著 就算骨頭已經一根不剩 也仍然饑渴難耐地徘徊著吧 CRY 即使叫喊著也無法傳達 而用心聆聽的 是你 忘卻了的名字也好 忘卻了的面容也好 與某人曾經一同...
  • ロストメロディー
    作詞:融合P 作曲:融合P 編曲:融合P 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 Lost Melody 那時刻一定是 想也沒想過的事情 【每一秒都無可取代的時間】 就連身體的變異 也沒感覺到地 以為之後也能 和重要的人一同度過 失去了一件事物 便感覺到一次 失去了兩件事物 便逐漸確定 用視線追逐著 如風般奔跑的你 如果能像那樣奔跑 那該有多好呢 如果能彷彿將悲哀與痛苦 全部都甩開一般 像你一樣奔討的話…… 一點一滴的,確切的,我的身體 逐漸崩壞 由肌膚感到的 移轉的季節 馬上就沒了感覺 只剩下【我在這裡】而已 混雜噪音的 視野是一片殘像 無法回歸原樣的 預感將身體撕裂 眺望青空時是如此眩目 彷...
  • ロストサクリディア
    作詞:尻切れ/アリアP 作曲:尻切れ/アリアP 編曲:尻切れ/アリアP 歌:波音リツ・櫻歌ミコ 翻譯:nameless Lost Sacred Dear 諷笑說出永別的 是被扭曲連結的記憶 將染上鮮血的殺意 隱藏於滿月的暗處 揭開滑緻的天鵝絨 酒杯裡斟滿的劇毒 濡濕交雜的喘息 等待著遙遠的黎明  抓住了黑麥的稻草人 與無臉的黑影共舞而墮落 真實遭到塗改 缺少的指尖所緊握的幻想 向以虛偽裝飾的送葬隊伍 獻上無罪悲痛的白薔薇 若能在陽光灑落的世界重逢 就讓我們再一次相愛吧 和妳一起織就糾纏的紅線… 折斷被架起的十字 埋葬於地下的是青鳥 絕望的深淵招著手 滑下臉頰的淚滴是為了什麼? 軟弱愛哭的野獸 吞吃無臉的黑影而墮落 臨終看見的天空色彩是 溫柔的風吹拂過的秋日黃昏 被漆黑的瘋狂囚禁 刨心的痛楚...
  • 発狂ロストバージン
    作詞:牢獄P 作曲:牢獄P 編曲:牢獄P 歌:初音ミク 翻譯:pumyau 發狂Lost Virgin 和我在一起的你總是有血的味道  你只有在想要SEX的時候才會叫我的名字  明明平常都只會用代名詞叫我的  只有在想要SEX的時候才會叫我的名字  我從一開始就瞭解了 我不過是個免費的道具  對那孩子來說是無法XX的 生物實驗的道具 會就這樣子持續給予 卻連一次也沒有被愛過的結束嗎? 已經累了 已經累到極點了 『已經回不去了嗎?回到輕浮的人潮中』 『已經看不見了嗎?殘酷的孩童之夢』 『已經無法沉浸其中了嗎?那沒有理由的狂熱漩渦』 『已經無法構築了嗎?在這之上的,新的意義......』 你總是執著於形而上 雖然你尋找著"理由" 不過真正重要的事 卻始終都不明白 連去明白都不願 永遠...
  • マイ・ロスト・デイズ
    作詞:ギフトP 作曲:ギフトP 編曲:ギフトP 歌:KAITO 翻譯:なぞ+むそ 一直在一起 在一起 曾這樣以為的我們 已無法再回到 那段時光 my lost days 認為做傻事才適合自己 揮霍在此的時間與精力 已經太多 試驗有多容易喝醉的那晚 對著炫目的朝陽道聲晚安 乘上電車已是清晨 人潮自車站湧出 這景色一成不變 改變的只有這條街 不久之後 將不再是屬於我們的所在 一直在一起 在一起 流連這街頭的日子 深信會永遠繼續 一直在一起 在一起 曾這樣以為的我們 已無法再回到 那段時光 my lost days 好想吃流行的甜點 微笑著這樣說的她 現在是在別的街上 對別人說著這句話吧 快樂的回想 痛苦的記憶 全部都混合在一起 不變的街今天也將繼續 公園 GameCenter 拉麵店 無...
  • ロストエンファウンド
    作詞:ささくれP 作曲:ささくれP 編曲:ささくれP 歌:初音ミク 翻譯:yanao,我翻得心很虛不過 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 Lost And Found 「已經,好了嗎?」 雖然我這麼問 但打一開始你就不懂這遊戲啊 啊啊,你彷彿躲得很好的樣子 但打一開始我連你是不是躲著都不知道啊 在尋找著,戀愛色的碎片時 曾堅持著對我來說才沒有那種東西 他們也拜訪的地方是怎樣呢, 確實存在著龐大的奇蹟 誰都在尋找的東西 只要是兩個人 彷彿就一定能領悟到什麼 會在哪裡相逢呢 互相依偎 用同色的表情- 只要有再,前進一步的勇氣 是否就能毫無顧忌的在這裡與你面對面了呢? 「已經,好了喔。」 因你的聲音而轉過頭 充滿瑕疵的空間世界著上色彩 但是我卻找不到你啊 所以難過又...
  • ロストタイムメモリー
    作詞:じん(自然の敵P) 作曲:じん(自然の敵P) 編曲:じん(自然の敵P) 歌:IA 翻譯:Siro 虛無光陰的回憶(Lost time Memory) 就算過幾年形影都不曾消去 但是感情卻愈發強烈 踞在一角 獨自描繪著 炎夏夕日下 坡道的上方 我們步行的身影 彷彿融入了夕日之中 夏天的溫度 殘留在雙眼中 「別煩我啦」「妳可不可以去別的地方」 撥開了妳的手 「我才不走」妳如此回答 握住了我的手 「煩死人了」 我與她拉開距離 頭也不回地走了 『真正的心聲呢?』 「聰明」什麼的 也無法面對未來 就因為沒有動機 只是慢慢沉淪腐壞 明明要是能重來就好了哪 就算過幾年我也不會死去 只是滿口說著希望論 當然今天妳依然不在這裡呢 「沒差啦,去死,去死!」 緊緊握住自己的手腕 什麼都不做只是詛咒著 ...
  • アヴェク・トワ
    アヴェク・トワ 作詞:イズレ 作曲:イズレ 編曲:イズレ 唄:初音ミクAppend(Dark) 中文翻譯:Alice/箱庭博物館 被霸凌的孩子在宇宙間彷徨失措的曲子。 -投稿者評論 與你同在 無論相依相疊的無名星星 抑或甜甜圈型燃燒的知名星星 都照亮了這昏暗寂寞的夜 再見了月亮大人 道別後隱沒 嘴上說著無法解讀的宇宙言語 無重力的空間中 跳起不可思議的舞 與未知生物一同繞地球轉動 一度尋來的行星又再次不見 指尖暗號消失於虛幻間 好似起初就不存於此處 一如原先即無用武之地 未知生物笑了而後消失 這裡是哪裡我是誰都不清楚地 意識逐漸稀微 緊抓住光 探求著蠢動的流星群中 那渺小的星星 即便遺忘即便消失了也無一倖存 曾懷抱過的想法也終會煙消雲散 我會在數光年後的星星上等你唷 等著你轉...
  • 巡音ルカ
    曲名五十音順 あ行 合鍵ガンマンと合鍵忍者 アイキズナ 愛し方を知らない少女 愛染エピローグ 愛に届かない アイネクライネ 曖昧distance 青の叫び アカツキアライヴァル 暁の空 秋桜 アクアリウム アゲハ 逢詩音 軋轢プロナウンス 穴 あなたの腕に抱かれ アニマ アネモネ あの頃の匂い あばずれにブルースを 甘い病淡い眩暈 甘い罠 天の笹舟 天雪ノ乱舞 アムネジア 雨女と砂の王子 飴と鎖 アメバコ展開図 あめふるはこにわ アモーレ アルレヤ アンサー アンダーザミラーボール フロントオブザモニター アンデルツェ 壱 一心不乱 威風堂々 意味テーションナイフ イヤイヤ星人 イレヴンレイヴガール 陰陰滅滅 インスタントキラァ インタビュア 動かない空 うすべに 薄紅 嘘つきのメリーゴーランド 歌を 内気なジェイソンと優しい嘘 うっかり魔女の歌 生まれてきた理由 ヴァル...
  • 作者別あ~な行
    あ~な行 アイス芋P 1boy, 1life Possibility おやすみの唄 関西芋ぱん伝「フリーダムにKAITO達が喋っているようです」 雪見姫 アイスピックP 組曲「ヤンデレKAITO」 雪見姫 愛ロイドP 少年期 蒼P 壊れた時計 アキバヲタP 12月24日連続殺傷事件 P 名 言 わ れ た か っ た W.O⇔R⇔L.D 一期一会ヲ謳イテ巡ル 夏葬詠 お前という名の物語は泪で汚れちまってる 女家庭教師麗子 カナリア拾六号ト愛ノ悠詩 虚言癖 銀河船 十七歳の死神 星座街 セフィラスの映画館 葬列にワルツを。殺人者にはジルバを。 阻止ちゃんの憂鬱 その唇は軽薄なり 其ノ花ハ死ヌラム。 窒息 萩原真由里の同性愛事情 初音ミクに勝つので或る 春に死ぬ 踏切でキルミー 変 ペトラ 略...
  • IA
    曲名五十音順 あ行 哀傷歌コンテキスト アイルの偶発的事情 アウターサイエンス アオハライド アスノヨゾラ哨戒班 あなただけが アフターグロウ 雨の庭 アメリカ イアイア★ナイトオブデザイア 威風堂々 いまのあと イヤホンと蝉時雨 インテリジェンス・アンドロメダフォン10 延命治療 オツキミリサイタル 踊れ!巫女少女 お星さま列車 オーヴァークロック アストレイトラン 雨き声残響 青空の下で/ぐいあの か行 海竜神の巫女 完全犯罪ラブレター 感電フランジャー 如月アテンション 気まぐれ子猫の一人旅 キメラ 窮屈の哲学 戯曲とデフォルメ都市 空想世界とオモチャの心臓 クライスとリング クラウドライダー クリサリス 献身的非幸福論者 ゲラゲラと笑うな 恋椿姫 冀う 虎視眈々 孤独ノ隠レンボ この想いがもしキミに届かないなら コノハの世界事情 午前4時の金星...
  • 初音ミク
    曲名五十音順 あ行 愛言葉Ⅱ 愛言葉 愛情≪Carnation 愛ト茄子ト平和ナ果実 藍と真 愛に奇術師 愛ファンタジー 曖昧劣情Lover 青い氷の城 青い花 青空と箱庭 青空の下で 青のミステリー 赤い沼の底 朱い花 暁月の唄 赤と黒の最終爆撃 赤ネ鳳 秋雨前線 秋の夜長にワガママを 朝焼け、君の唄。 明日、僕が死んだら 明日の足跡 紫陽花 紫陽花が咲く頃に、君と恋をする 遊び相手は南風 頭の中のSzkieletor 新しい世界 軋轢プロナウンス 貴方に花を 私に唄を 貴方へ、鎮魂曲を。 阿呆なるものは 雨音ノイズ 甘き死の柩 貴方の長く甘い果実を咥えたくて 雨/クワガタP 雨、夕闇、引籠り 雨色サテライト 飴色の暮らし 雨色花火 飴か夢 雨と狼 雨になりたい 雨のトリカゴ 雨降る駅にて君を待つ 雨降る街にて風船は悪魔と踊る 暗殺趣味 言無デイズ 生きる資格検定 異国...
  • トワイライト急行
    作詞:19 s Sound Factory 作曲:19 s Sound Factory 編曲:19 s Sound Factory 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee 黎明快車 在雪花紛飛的札幌月台上 和你一起圍着長長的圍巾 緊緊握着你凍疆了的手 等待着往東京的列車 明明說了不用送我的 但你卻還是冷得鼻子通紅地在我家門 說什麼「剛好有要事要到車站去」 有着無數想要告訴你的話 然而 每當開口就不禁欲要哭泣 結果什麼都沒能說出口 我們一邊帶着不安與期待 一邊再次走過今天 請不要忘記 我曾經就在這裹 因為想要實現心中願望 我們又再與放下今天 想要傳達給你的感情 依然藏於心中 將冰冷的罐裝咖啡喝完了 稍稍緊握起你的手指 說道「差不多該走了,我會寫信給你的啊」然後就放開手了 你站起來替我圍上圍巾 輕輕將臉埋進我的胸膛上 「...
  • ワンダーラスト
    作詞:ささくれP 作曲:ささくれP 編曲:ささくれP 歌:巡音ルカ 翻譯:真真 Wonder last 你說 就像偶爾會想去旅行一般 人們都在尋找著休息的場所 但是 在我知道”結局”前 這裡就已經 以毫無冷暖的速度 淪落了 假如“神”是存在的 即使無法架起充滿在廣闊天空中的彩虹也沒關係 『能否實現我唯一的願望呢...?』 我想把”歌聲”傳遞到你身旁 迴響著 迴響著 最後的旋律 如果你能對著我笑的話 即使要我消失 也沒關係 即使你將己身投進淚之海中 我也絕不會放開緊握的手 充滿著白色謊言的世界 就算消失也無所謂了 『希望我能成為 希望我能成為 如同旅程最後的夢所看見的東西』 唱吧 無止盡的歌 在我的生命結束前 唱吧 無止盡的歌 在我的生命結束前 唱吧 無止盡的歌 在我的生命結束前 ...
  • 歌名は行
    歌名五十音順 は 春が過ぎても~恋桜~ 廃病院より愛を込めて 灰色羊が踊る境界 灰色メイズ 灰かぶり娘 廃棄-アーティフィシャル 拝啓 お姉様 背景、夏に溺れる 背景を断つ 廃日 排他退廃的人生論 廃都アトリエスタにて 背徳の記憶〜The Lost Memory〜 背徳の花 敗北の少年 灰雪 破壊と創造の空双庭園 鋼ノ女王、檻ノ姫 萩原真由里の同性愛事情 白雨の蝉 白銀のアエリア 白癡の愛 白昼、黒く透明 白昼夢とマリア 白熱灯と歪曲線 拍ノ音_奏デ 歯車さん 箱庭の少女 走れ 恥ずかs××× 裸だったら何が悪い 裸の月光 発狂ロストバージン 白鍵と黒鍵 果てなき蒼穹、果てる世界 果ての森のMemoria 花一匁 花一匁/紅椿 ~華一輪~ 花渦 花占い 華傘 花曇(はなぐもり) 花言葉 花咲く海の底 花咲く花散る 花と風と雨と 花と生活 花と虫 花のかをり 花の刻印 華火...
  • KAITO
    曲名五十音順 あ行 愛憎シャッフル アイノウタ 愛のかたち アイマイナキミトボク 蒼イ鳥 青い薔薇の葬儀屋 紅い双涙 赤茨の死神 秋楓~二輪雄花物語 悪徳のジャッジメント 悪徳のジャッジメント/PV アザミ あなたの靴の裏に僕はなりたい あなたを救う花こそあれ 歩ノ路 ありがとうのシャワー 或る詩謡い人形の記録『賢帝の愛顧』 或る詩謡い人形の記録『言霊使いの呪い』 或る詩謡い人形の記録『夕刻の夫婦』 諫言 “いつか”の日 因幡の白兎 うそつきと迷子の一千年 歌う大地 歌う蝶の森 泡沫の金魚 歌浜 海渡る風の唄 うーにゃーぷー エグザイラ 絵本『人柱アリス』 追いかけっこ 音のある世界 音のない日 お兄さんは心配性 鬼と娘 おはようからおやすみまで暮らしを見つめるのは おやすみの唄 終わらない歌 オールドラジオ ウェイリング・ベイビーズ か行 怪盗KAI...
  • 黎明ワンダーレジスト
    作詞:PolyphonicBranch 作曲:PolyphonicBranch 編曲:PolyphonicBranch 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee 黎明wonder resist 無力的抵抗 奄奄一息地 對大人們的反抗 其實全部 都是說謊的呢 我們愧疚垂首 蹲坐原地感情被子彈擊中 故而淌血的友情 想要被愛 乞求不存在之物 該怎麼辦才好呢 告訴我好嗎? 一起 奔跑 跌倒 秘密 有好好保守了吧 那時候令我們感到恐懼的事物什麼的 並不存在 若然我倆的羈絆不過是謊言的話 若然全部都是被神明的胡言亂語決定好的話 不論何時 亦要聲嘶力竭地呼喊 反抗着 緊握手中的事物 孤獨的wonder resist 掃蕩作戰game over 被踐踏的自尊心 在夢中所見的土壤中萌芽 那是誰亦無法觸碰的 只要投...
  • 求翻譯完成曲
    Flow The world of clockwork PRAY...a Lividus 対畜生鉄槌ヒト おなかすいたのうた バカタレ小劇場~静かな湖畔編~ 玉響 White Lights ナケナシノチカラ 教えて!! 魔法のLyric 監禁、調教、ビーフシチュー 月歌 金月 Parallel Lines 千夜一夜 ツマンネ 超ツマンネ きらめきドリーマー 夢じゃないよ VOiCE 野良犬疾走日和 テストチューブプリンセス ドント☆クライ 蒼いゆりかご 鋼ノ女王、檻ノ姫 初音ミクのうた Seeker 漣 青い氷の城 Time Space 永久歌 みくみくちぇっく♪ 愚足武者 オアシス サヨナラ・ヘヴン 朱い花 水星檸檬の樹 鳥のうた きみをわすれない いつもここに 水底の夢 旅人とボク Melody in the sky おかあさん 硝子の瞳 mirror 壊れた時計 レンxミクの電・脳☆...
  • スワン
    作詞:kalP 作曲:kalP 編曲:kalP 歌:初音ミク(arrange版+鏡音リン,巡音ルカ) 翻譯:kankan Swan 被剝落的意義 只會嘲笑的神 過度稱頌的愛 用污穢的手指 擊穿 愚者 鮮明的憤怒 轟響 乾燥碎裂的顏料碎片 把刺在埋沒心靈上的釘子 拔起的這隻手染成鮮紅 顫抖崩潰的心情開始響起 毫無去處的 喊叫 向燻黑的天空祈禱 話語受處磔刑 腐朽消失 懸空的世界中 伸出手 可達之物 明知皆無 Out, out, brief candle! 熄吧,熄吧,風中殘燭! Life s but a walking shadow. 人生如同行影.                a poor player                可憐的出演者 That struts and frets his h...
  • ココホレワンワン
    作詞:YM 作曲:YM 編曲:YM 歌:メグッポイド 翻譯:yanao 挖這裡吧汪汪 來吧,今天也來挖洞吧 像狗一樣的 我就來聽聽你說的話 所以就看著我吧 轉過頭看看我走到現在的路 都是聽著誰說的話、託著誰的福 等發現時就已經站在這了 在鄰居眼中是認真的乖孩子 發現到連自己也不知為何 表現出那種樣子 人家說了些什麼就好好回答 房間也整理好了 一開始只是單純的想被讚美而已 好好好真是好孩子呢 想要被這樣講 但是在那過程中逐漸消失的東西 自動出現的笑容成為武器 一點一點的扼殺了自己的意志 該走的路是哪條就由你來選吧 全部都交給別人,那我的意志 能交給我的事情在哪裡? 雖然聽著別人說的話活著,就不會有任何迷惑了 卻對啥也不想搖著尾巴的自己 變得有點害怕 (ah-) 如果能...
  • UTAU
    曲名五十音順 重音テト 138億年の夢 B(ボックス) chocolat chaud for you Harvest ImagineBreaker in secret O-type- Reaction SDN Sky High twice 哀愁レインカフェテリア 池袋黄昏ナイトクラブ 十六夜 嘘の歌姫 浮気者エンドロール おちゃめ機能 鏡の中のメモリーズ 汽笛 虚構の月夜 キ・セ・キ クリエイテット 桜 33C++ しゅーてぃん☆すたー 千紫万紅 -零- 対人武装 たいせつなこと カメレオン ダム職人 団地妻 テトのフェアリーテール 道玄坂ネオンアパート ハーゲンダッツ以下の殺風景 ビター・チョコレート 星が弧を描くように 星詠みエンドラヴァー ほろ苦いアメ 忘却無人 僕の世界革命 耳のあるロボットの唄 無限トレイン 守屋スパヰダア 約束/A-9 辞めてやるよ歌い手なんか...
  • 金色の夢
    作詞:涼風涼雨 作曲:涼風涼雨 編曲:涼風涼雨 歌:MEIKO 翻譯:rufus0616 翻譯建議:cyataku桑 落下銀之夢的地方,將會幻化成金黃色的夢吧。 金色的夢 我無法徹底放棄 以這指頭 所創造的事物和 每一日 原本以為 你會 甦醒過來 走過悲慟 最後會 迎來奇蹟 過去我只是,一味逃避 眼前的現實 為什麼,我的雙腳 會緊貼著地面動也不動呢? 平等流逝的日子 一心執著於 重要的事物 讓嶄新的明日 也變作今日 強烈的衝動 如今仍 凍結時間的流動 光是空等的 自我滿足的正義 不會出現奇蹟 我再也不會,逃避面對 眼前的現實了 我死命拖著,動也不動的雙腿 出現在前方的 是你那冰冷的手 看向天空的臉龐 流下漆黑的淚水 為我帶來 踏出步伐的力量   此為近未來都市系列第43首 音之遺跡系列...
  • 作者別は~わ行
    は~わ行 葉浦P White Lights はごろもP 四月は残酷な季節 ゆりかごから墓場まで ばすてぃP R☆L滑舌探求歌 サイレン ココロ -thousands after- music world HB cool-laziest Be mine! A・R・I 秦野P 雨を連れゆく 雨 目の無い私 月花ノ姬歌秦野PVer. 夢幻特攻DARIO プリンの歌 ハト スターロード また会える くちづけ RAINBOWロード -273.15 鼻毛P 消えゆくあなたへ(通常版) 消えゆくあなたへ(まともな歌詞Ver.) 花束P 楽園の窓 ヒトツオボエ ネリの星空 ジオラマ さよならのかわりに、花束を 早口P 31 days はややP ...
  • チェチェ・チェック・ワンツー!
    『 清純至極的情歌 』 チェチェ・チェック・ワンツー! 作詞・作曲・編曲 和田たけあき(くらげP) 絵 チェリ子 唄:結月ゆかり(專輯裏是初音ミク版) 翻譯:冥辰 (取用時禁止刪除翻譯者) CheChe・Check・One Two!(P主自己的翻譯是 Check Check Check One Two) 呐,老師 我的本質就是很認真踏實 在第17年的夏天,第一次戀愛了 呐,老師 那個低沈聲音我最喜歡了 偷偷錄積存著的 MP3 我好像變得很奇怪了 (魯莽地)沈迷于互聯網(用andacity)【※】 剪切(剪切)再黏貼一下就完成了 (萬歲~) 「對我耳語著愛的老師.mp3」 在腦中妄想,模擬著 甜美低語著喲 老師,呐,老師 一直一直,很想問呢 斷禁症狀,應該怎麽辦呢 重複播放停不下來啊 ...
  • 陽炎/涼風P
    作詞:涼風涼雨 作曲:涼風涼雨 編曲:涼風涼雨 歌: 初音ミク 翻譯:rufus0616 翻譯建議:cyataku桑、Cilde桑 夏季邁入尾聲,我的思念也要一同劃下休止符嗎? 陽焰 我 做了個夢 祥和平靜的日光 萬里無雲 過於湛藍的歲月 是何時流逝的呢? 平淡無奇的日子 暑氣蒸騰的 空氣障壁 夏季溫度 啊啊, 令心感到寂寞 害怕終結的到來 我 做了個夢 偶爾下起的雨 一片昏暗的 厚重雲層 夏季的溫度 啊啊, 逐漸扭曲世界,一直牢牢地 將我的心 啊啊, 緊揪不放 你的睡臉   此為近未來都市系列第41首 音之遺跡系列第9首   第40首「日々の名残」翻譯連結   第42首「ロストタウン」翻譯連結 作曲者blog上的故事說明摘要: ●關於故事 失去的事物覆水難收。 ...
  • P 名 言 っ て み ろ !
    作詞:maretu 作曲:maretu 編曲:maretu 歌:初音ミク 翻譯:生マリモ 來 念 看 看 P 名 ! 嘿、你已經 聽遍一堆波咖囉曲了吧? 還有 沒聽過的曲子也 可能很多喔! 波咖囉P 不管是都認識的你 還是不太熟的你 都來挑戰「講看看P名」吧! 那麼就 上吧!! キセノンP うみぬこP アーニー 修正P 長靴P 夕焼けP はなてんP マッコイ 涼風P 暗幕P テンコウP スマイルP みじぴんP 深爪P バスドラ連打P カーリー 音々P 爆音P 柿太郎 黒百合P 浅広P 乳腺P 多ブレスP いなちゃん ざわざわP ぺぺろんP 梨本P 曲者P チューハイP ニクロムP またおまP ヤキイモP ラムネP 青磁(即興電P) がてらP キッドP えっちP 松尾P ナイトP いぬちP よだれP 刹那P ミミコ...
  • 理-コトワリ-
    作詞:釈P 作曲:釈P 編曲:釈P 歌:鏡音レン 翻譯:kankan 你傳遞而來的悲傷 究竟能承受多少呢 我會把所有 能看到的感情 為你包容承擔 尋求正確的答案 正在追求 找不到啊 為什麼? 破碎的心 就算知道它是絕望 也無法傳達 虛假的外表 扭曲 會壞掉啊 你傳遞而來的悲傷 究竟能承受多少呢 我會把所有 能看到的感情 為你包容承擔 原諒我 沒辦法反抗的事物 為什麼我什麼都沒辦法作呢 握住懷抱期待的手 向前進吧 想要去知道一切 迷途 要去哪好呢? 因為被說是對的而 前進 說不定錯了 不會停止的時間 快步走過 要遠離了 在前往遠方前 希望能夠捕捉它 伸出右手 閉上眼睛 能感覺到吧 抱著痛苦越過去 太辛苦讓人想逃開 如果你選擇把身心寄託於我 我會為你包容承擔 ...
  • MAYU
    曲名五十音順 あ行 青 一途な片思い、実らせたい小さな幸せ。 嘘とぬいぐるみ エスケープ・フロム・ディストピア エメラルドシティ エロゲーみたいな恋がしたい! か行 神巫詞 孤独の番人 さ行 「MAYUさ」をタグに含むページは1つもありません。 た行 谷間が気になる11歳 小さな蛹は繭の中 チミドロスイッチ てをつないだらさようなら な行 七転び八起きない は行 ホルマリンの海 ハートトゥハート ま行 マジでぉこだょ?ァたし間違ってなぃ ミスターデジャブ や行 夕立のりぼん 揺籠×Infection ら行 路地裏ユニバース わ行 「MAYUわ」をタグに含むページは1つもありません。 ...
  • 鏡音レン
    曲名五十音順 あ行 嗚呼スザンナ アウト オブ エデン アウトローの傷心 青い薔薇の葬儀屋 赤茨の死神 秋されのサヨナラ 悪ノ戯 悪ノ召使 明日から本気出す 雨を連れゆく アンドロ~&ロ~ イダルゴ 一夜千夜 一縷の願い いつか、シンデレラが 命のユースティティア ウイルス強襲_Case LEN 雨花 嘘つき 泡沫ノ幻想 宴の皿 ウタハコ://K 運命の扉 エクスプレス 絵本『人柱アリス』 エレクトリック・マジック エレクトロニック・ジェノサイド エンジェルフィッシュ 落ちこぼれのサキュバス 男の娘メモラブル 俺らはケーブルさ 陰 陽 か行 鏡に映せば 鏡音レンの憂鬱 かがみのむこう> 隠してたこと 革命性:オウサマ伝染病 隠れオタクでごめんなさい 陽炎 風音のクロニクル 風の踊り子 かなしみのなみにおぼれる カナリアマリア カミカゼバトル カラフルウ...
  • MEIKO
    曲名五十音順 あ行 愛をいそがないで 青の方角 紅い悪魔 悪食娘コンチータ 雨音 アミュレット アルビノ 彩ル夢路 日ノ本ノ国 うそつきと迷子の一千年 美しき代謝 紅愁花 運命の日 下 永久の花 えかきうた 絵本『人柱アリス』 大きな壁に遮られて 置き手紙 音の遺跡 鬼を愛する人 折れない心 か行 回想 覚醒の日 過去の未来 仮想現実 神様のいない街 仮面 カレイドスコープ/涼風P 感情の波 外界 軌道エレベータ 君だけに僕だけの きみとぼくと海と月 金色の夢 金の入日に手風琴 近未来都市 銀の夢 くたばれウェディングベル 雲の裂けた日 黒い雨 黒のエーテル 紅葉炎舞 孤高の空 古都へ誘う夢 この声が枯れても-紅優華- コノハナサクヤ 壊セ壊セ さ行 再生世界 桜の詩 桜の頃 サヨナラ・ヘヴン 小夜の星紡ぎ 山月記 サンデー・ラブジ...
  • 歌名ま行
    歌名五十音順 ま ハッピーマリッジイエロー 迷子の僕に 迷子のリボン 迷子ライフ 舞葬 -マイソウ- マイナーペイン マイヘアレディ マイラストグラヴィティ マイリスダメー! マイリスト マイルームディスコナイト マイ・ロスト・デイズ マインドコントロール マインドボイス 魔王嬢-MaoujyouⅠ- 舞桜楼の月 マカロン 枕木 マグノリア 負け犬至上主義 マシーナリー マジカル☆ぬこレンレン マジカルクリスマス マジでぉこだょ?ァたし間違ってなぃ マジで恋する5分前 魔女 魔女ザルムホーファーの逃亡 魔女律格 マスターオブパペッツ 魔ゼルな規リン 瞬きの風景 マダム・エスカルゴ マダム・メリーゴーランド 斑の篭 待ち続けた手紙 待人海 待ちぼうけ/梨本P 街を飛びだして マッシュルームマザー 全く身にならないソング マッドサイエンティスト マッドマジックファンタジー 待...
  • ウロボロス ~eternus pugna vobis~
    作詞:NABEMON 作曲:NABEMON 編曲:NABEMON 歌:初音ミク 翻譯:蛇信 Ouroboros ~eternus pugna vobis~ ETERNUS PUGNA VOBIS 徬徨於時空迷途 曾幾何時見過的記憶甦醒 這是序幕的陷阱 敲響宣告開始的鐘聲吧 劇烈疼痛的舊傷 又要在同個地方犯錯嗎 總是出現在身旁的你的幻象 手碰觸不到啊 不能實現的願望殘渣 或許在夢中就能夠相見呢 連你曾近在咫尺的過去 也遙如永遠的彼方 奪眶而出的淚水 被你反覆走向毀滅的記憶 絆住了腳步動彈不得 時針無法前進 只能一再重來 追趕著穿梭的你的身影 拒絕改變 在時間之流中 即使持續抵抗也只是徒然 雖然早已有所察覺 你就是我期望的全部 其餘別無所求 ETERNUS PUGNA VOBIS 你逐漸淡去...
  • 虹色トワイライト
    作詞:Chiquewa、ぱんだっち 作曲:Chiquewa、ぱんだっち 編曲:Chiquewa、ぱんだっち 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 彩虹色Twilight 彷彿在雨下個不停後等煩了般 在潮濕的柏油路上 手牽手嬉鬧著 輕快的走過閃亮的七色拱門 就像是降落在眼前一樣 雖然很想見到面 卻沒法馬上見到面 因為太過遙遠 因為並不在這裡 對了 就朝黃昏的天空前進吧 Twilight!跳過水窪不停喘著氣 Twilight!在雨停了的路上等待彩虹 你好像很難過的癡癡望著窗外 用手指描繪著 流落下的雨滴 夜晚靜靜轉深 城市化為黑白 只是輕聲說著「已經看不見了呢」 當雨停了陽光就會回來 想起了寂寞笑著的你 對了 就朝染上夕陽色彩的地方前...
  • 虹橋トワイライト
    作詞:acane_madder 作曲:acane_madder 編曲:acane_madder 歌:メグッポイド 和聲:巡音ルカ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 彩虹橋twlight 在遙遠另一端的天空 壓抑下騷動的心的 音色如光 城市浮現玻璃般的祭典景象 將夏日的歌聲點亮的 音色如光 將瓦礫般星塵的海市蜃樓 大量的儲放在雙手間 當能聽見甜美的鐘聲時 就穿越過彩虹的夜空吧。 在光線觸及不到的海中 輕盈的優游著 飛升至盡頭的橋樑吧 穿越過彩虹的夜空吧。 在黑夜中誕生的深沉夢 風傳送著點點篝火 音色如光 嶄新的世界 嶄新的話語 如起舞般擁抱吧 描繪出音樂吧 LAMP幻影的萬花筒 世界上也下起了美麗的雨 現在就說晚安了還會再見面的 穿越過彩虹...
  • リンのうた
    作詞:ジェバンニP(南極p) 作曲:ジェバンニP(南極p) 編曲:ジェバンニP(南極p) 歌:鏡音リン 翻譯:pumyau 從那之後 究竟過了多久呢 嗯-呃 對喔 那種事 早就忘記了嘛 初次見面那天 心臟整個噗通噗通跳得好快 對吧 怎麼覺得 好像是很久以前發生的事了吶 吶 我們啊 到底都在做些什麼呢 那 現在啊 總覺得一切都是徒勞・・・ 回憶之類的玩意 也不是說那麼想要啦 因為總覺得嘛 你看啊 會感覺很寂寞 光芒散落 我們啊 確實曾存在那喔 心靈散落 現在啊 還不想緬懷過往 吶 明天要到哪去? 再更加的 一同歡笑吧 傳達出去吧 我的心意 如果沒有你 那就沒有意義了 那時 只是不斷的唱著歌 害怕著 不知何時會到來的結束 很蠢吧 究竟要磨蹭到何時呢 那種事 也沒什麼大不了的對吧 吶...
  • プリンの歌
    作詞:マキ 作曲:秦野P 編曲:秦野P 歌:鏡音リン 翻譯:kankan 布丁 布丁 黃色的布丁 很有彈性 粉紅的音符 布丁的黃色 和我的頭髮一樣 每天布丁 好吃的布丁 蛋和牛奶材料還有什麼呢 布丁 布丁 變身~! (One Two Three Four) 微苦的焦糖 甜甜的布丁和微苦的焦糖 介於大人和小孩間的我 果然很像! 布丁 布丁 好吃的布丁 (One Two Three Four) 布丁 布丁 烤過的布丁 很有彈性 粉紅的音符 烤或不烤 兩種都很好吃! 每天布丁 好吃的布丁 蛋和牛奶材料還有什麼呢 布丁 布丁 可是 我最喜歡的是、 芒果布丁 因為比普通的布丁 還像我! 清爽的甜 有元氣 吶、和我很像吧 布丁 布丁 好吃的布丁 接下來換我了~! ...
  • ストロボラスト
    作詞:ぽわぽわP 作曲:ぽわぽわP 編曲:ぽわぽわP 歌:初音ミク 翻譯:26 StrobeLast 還沒 有發覺到嗎 我以我的方式 開始邁步而出了啊 看哪 再一次。 是啊。 已經明白了啊。 我就像這個樣子啊。 這般試著邁開步伐吧? 遙遠的 那個時候 看哪 你所觸碰到的 是痛苦而歪扭的 你自身的心啊。 看哪 再次地。 現在、 已經是笑著了啊。 污穢的心靈 而我呼吸著氣息 不過、僅僅如此。 誰人努力生存的一分一秒 若能以言語以言喻 我明瞭了我會努力生活下去。 為讓語詞飄落散亂一般 誰人努力生存的每分每秒 若能以言語以言喻 我明瞭了我會努力生活下去。 為讓語詞飄落散亂一般 我啟程旅行、 到了將消逝之時 即便無以言語以言喻 為讓你的微笑永遠地留住 我們的這首歌(回答)就在這裡 ...
  • 合唱
    曲名五十音順 あ行 おおかみなんかこわくないッ! 嗚呼、素晴らしきニャン生 愛Dee 合鍵ガンマンと合鍵忍者 あいことば アイコンガール アイスクリーム 愛憎感のユーエフオ― アイノマテリアル 愛戀=Temptation あえなしがたな アオイエモノ 青い薔薇の葬儀屋 赤い靴のパレード 赤茨の死神 アカツキアライヴァル 赤と白と黒の系譜 茜/ふわる 秋風数え唄 悪魔の呟き 浅紫色のエンドロール 軋轢プロナウンス あなたがいた海 あなたの腕に抱かれ あの夏が飽和する。 あまい 天雪ノ乱舞 アミュレット 雨上がり、空 ありがとう/レタスP 在来ヒーローズ アルレヤ アンダーザミラーボール フロントオブザモニター アン・イノセンス 諫言 猶予の月 一騎当千 一触即発☆禅ガール いっしょじゃない 一心不乱 イナイイナイ依存症 命ばっかり 威風堂々 インビジブル いーあるふぁんくら...
  • ワンツーハロー
    作詞:石風呂 作曲:石風呂 編曲:石風呂 歌:IA 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) One Two Hello 現在,就連我的內心 亦無人知曉地 外觀或是表面的 那封面 就連翻也沒翻 就帶走了吧 要是 即便如此亦愛着啊 預-備!!! 就只有我走在 好像是錯誤的道路上 就連那 也變得理所當然 是從何時開始的 我想不起來了 「一定 這樣就可以了」 那般對自己 勸說着 如此頑固地 深信不疑着 理由是什麼呢 那個都忘記了 看吧,鞋子是新的,足以讓人踏上旅途 雖然山,谷到處都是 不過沒關係 來吧沖散一切 今天也歡笑吧 就只有打招呼是絕對不可以草草了事的啊 One,Two-,預-備! 現在,只是對你的內心 一無所知地 對外表或內...
  • メグッポイド
    曲名五十音順 あ行 愛してるの唄 アイノヨロコビ 曖昧フィーリングス 蒼い窓辺 青空ライン アオハススメ 赤い雨 赤い糸 赤い靴 赤ずきん 茜音色チャイム 茜と宵闇 悪魔の呟き 明けない夜を壊せ アストライア 後追い自殺に定評のあるみっちゃん アナザー・ディアレスト 甘い言葉 雨つぶDANCE 天ノ弱 アマヤドリ ありふれた嘘 アンドロ アンドロメダ☆クルージング 家出少年と迷子少女 イカサマライフゲイム 生きて 一心不乱 イナイイナイ依存症 威風堂々 インビジブル ウソ うそつきと迷子の一千年 嘘とダイヤモンド 泡沫の君へ うたかたの花 憂いの花は美しく 運命ノ子 ヴァルキュリア 永遠パラレル エイザーブルー 大空色のHi-To-Mi お金がない おニューのかさぶた、ペットに食われろ 想イ出カケラ おもりのそら オヤスミ おやすみなさい オーバーザタイムダンス オーバー...
  • ワンダーノイズ
    插畫 
ちりめん 曲子 KTKT 翻譯:CR-39 (歡迎使用也請記得附上翻譯者名稱) Wonder noise 昨天看到的星星很美 相信著會在夢中再次相遇 能夠傾聽這樣淡淡的願望嗎? 我翻向了下一頁 向上天祈禱就能看到嗎? 還是說只能在夢中滿足? 將你我都背叛欺瞞 而沒有察覺 看向這邊唷 什麼時候混進來的? 一個人孤零零地一直等待著 希望你有一天能發現 wonder noice 在雨中佇立的日子也好 在晴天奔走的日子也好 似遠而近的那份記憶 如同要消失一般的現在也是 看向這邊唷 什麼時候混進來的? 一個人孤零零地一直等待著 在某個地方聽到的一個聲音 幾乎快要忘卻傳達至耳中 其實已經察覺到了 但卻沒有辦法回頭 看向這邊唷 什麼時候混進來的? 一個人孤零零地一直等待著 ...
  • ウロボロス
    作詞:yome 作曲:yome 編曲:yome 歌:初音ミク 翻譯:yanao ouroboros(銜尾蛇) 猛烈的時間漩渦 逐漸將我追過 從你那得來的心 用冰冷的手緊握起 因為即使對遠離的聲音伸出手 甚至連逐漸枯萎的話語 都無法忘記 我會在這裡 無論何時唱至聲音枯竭 在柯羅諾斯的沙漏旁 凱洛斯刻畫下殘酷的時間 在持續至無限的這庭院內 做著幽暗 而漫長的 夢 在你的身邊搖晃 我啊就是戀愛著的星球 啊啊只有虧缺的身軀 被灰色的時間吞噬 在知道了何謂放棄之後 就連羞恥的熱度都能被鎮定下來 但就算放棄了無數次 卻仍然說不出再見 雖然已經將寂寞忘記了 只有能痛仍是如此令人憐愛 希望能讓你聽到這首歌地 朝向星空高聲唱著 歌名的銜尾蛇,顧名思義圖像就是一隻蛇或者龍用嘴咬著自己尾巴的樣...
  • @wiki全体から「ロストワンの号哭」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索