vocaloid中文歌詞wiki内検索 / 「NEL」で検索した結果

検索 :
  • NEL
    ... 我最重要的東西是「NEL」 不是被組織起來的「NEL」 而是沒有扭曲且自然的那樣子的… 只聽我喜歡的聲音 的人…想傳達給各位 雨的聲音是PIANO的聲音 根據排列的方法,季節隨之變化。 你喜歡的「NEL」是什麼呢? 我推薦橘色的「NEL」唷。 悲傷的時候用悲傷的「NEL」 開心的時候用華麗的「NEL」 一同分享快樂的時候用 像是透明般的藍色的「NEL」很不錯唷。 痛苦的時候用綠色的「NEL」 來治癒心靈看看…如何? 相信光彩耀眼那樣子的「NEL」 就在你的胸中。 我的「NEL」 你的「NEL」 「NEL」的音流 我的「NEL」 我的「NEL」 你的「NEL」 你最重要的東西是什麼呢? 我最重要的東西是「NEL」 不是被組織起來的「NEL」 而是沒有扭曲且自然的___。
  • Lonely Snow
    作詞:ここ狭いP 作曲:ここ狭いP 編曲:ここ狭いP 歌:鏡音レン 翻譯:kankan 雖然什麼都不懂 我有想說的話 可是 沒人願意聽 連天空都無視我 這城市被雪覆蓋 白色的氣息流過又消失 你願意聽嗎? 我的抱怨和不滿 雪花在手中 冰冷的消失 大家都一樣吧 只靠這溫度自我主張 溫暖白色世界 你一句句話語 因為大家都是“lonely snow” 能遇到你真是太好了 逐漸變小的列車 吐著白煙消失在森林中 在怎麼跑著喊叫著 總是大人們的理由 在驗票口碰面時 我試著維持臉上的笑容 你注意到了吧 這微小的偽裝 遙遠的城市的天空 也正下著雪嗎 沒錯 有著相同 冰冷的溫暖嗎 經過的街道熱鬧 像是沒有任何不滿 都是因為忘記了你 還好沒有回頭 嗯 沒錯 這隻手還 不...
  • Sadness & Loneliness
    作詞:ponpoko 作曲:ponpoko 編曲:ponpoko 歌:鏡音レン/KAITO V3 翻譯:三日月 蒼涼斑駁的月下 遍體鱗傷的背影 橫陳於眼前 一望無垠的虛無世界 究竟是追求著什麼而前行? 足下無路 胸懷孤獨 清冷的微笑中 隱約可見一絲憂鬱 在夜之寂靜裡 浮現後又消失無影 擦身而過的人潮 林立高樓的燈海 光鮮的虛飾之影下 黑闇之色漸次深沉 啊啊 永恆不變的事物 並不存在 不可能存在的啊 Sadness loneliness 逐漸崩毀 Sadness loneliness 在世界一角 Sadness loneliness 孤身抗戰 Sadness loneliness 孤獨的人啊 自受苦中解脫之時 旅途也將行至盡頭了吧 這荒蕪的地平線上 終於迴盪起終焉之鐘響 承受著累累傷...
  • Lonely Cry
    くろずみP 作詞:くろずみP 作曲:くろずみP 編曲:くろずみP 歌:Lily 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Lonely Cry 在無聊的夜晚裡喃出的聲音 這樣的世界乾脆毀滅掉算了 無意義的話語溶解在寂靜中 空虛的注視著吐出的煙霧 「好痛苦啊……」 在無法成眠的夜裡聽見的雜音 TV播放的某人的故事 因難忍虛假笑容而吐出的嘆息 告訴了我 我還活著…… 在一天又要結束時 喃喃說著不是講給誰聽的「晚安」 在夢中笑著的 不存在的你 和笑著的我 和握著的手 和鬆開的手 注視著而洩漏出的吶喊 壓抑著的我的 哭泣著的我的 吶喊而後理解的 孤獨的吶喊 好寂寞 好痛苦 在一天又要結束時 不為人所知的我喃喃說著「再見」 在夢中哭著的 逞強著的我 和坦率的我 ...
  • carnelian
    carnelian 作詞:narry 作曲:narry 編曲:narry 唄:初音ミクAppend(Dark) 中文翻譯:Alice 紅玉髓 聽得到我的聲音嗎 傳達得到你那裡嗎 為什麼兩個人不待在一起 是這麼的痛苦呢 染上緋色的暮光中 乾渴的心像是要融化一般 黯淡雙眼中的淺薄景色 是即將消逝而去的夏日夕暮 悄悄地 悄悄地 好像碰觸不到 一直 一直 追趕而來 這份心情 即使傳達不到 也不想要結束啊 不要說再見 將這份痛苦緊抱在懷 滿溢而出的思念漸漸遠去 眼淚灑落而下 朝著將要消失的暗紅天空 伸出手哭喊呼喚著 將我的這份思念 傳達吧 傳達吧 拜託了傳達吧…… 當這景色結束之時 雖然你已經不在了 但終有一天會再相遇 我想這麼相信著 不要說再見 將這份痛苦緊抱在懷 無...
  • たびびと -Loneliness Wanderer-
    作詞:桜莉 作曲:桜莉 編曲:桜莉 歌:初音ミク 翻譯:Fe 旅人 -Loneliness Wanderer- 深夜中獨自一人 淨是追逐著文字 破碎玻璃的彼端 唯有真實不見蹤影 無法化為話語的想念 化為眼淚流落 只是想要前往遙遙遠方 不論何時都如此祈願著 繫好鞋帶 試著邁開步伐 已經無法回頭了 從這個地方走出去 邁開步伐 拋開這座沒有愛的城市 迎風邁步 將寂寞就這樣拋卻扔下 試著按捺 滿懷搖盪回憶的心緒吧 孤獨的旅人 渴望能溫柔以待一切 卻同樣難以成為溫柔之人 懷抱著膽怯的這樣的我 到了什麼時候會改變呢 即便祈願著能夠見面 想見你這樣的話卻說不出口 相反矛盾的心情 彷彿就要壓得自己喘不過氣了呀 將陰暗的心情 裝入皮箱之中 就帶到哪裡全都丟了吧 我活在此刻當下 邁開步伐...
  • lonely frog~カエルの見る夢
    作詞:北森耕太郎(北森劇場) 作曲:りつ(北森劇場) 編曲:りつ 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao lonely frog~青蛙的夢 想要的東西好遠 假的東西則褪了色 在嘆息當中走著 太陽如此炫目 為了被滿足而失去了 好多重要的事物 那時雖然露出平靜的表情 逞強著 但是卻哭了 好想一個人 又好討厭一個人 在窄小的井底 喊叫聲 反彈了回來 只是仰望著高遠天空的我 是跳不起來的青蛙 在看著摸不著的藍天的同時 裝做沒發現 腳已經軟了 只有憧憬 在心中翻滾 幻想過的事情總是 一溜煙地 從手中逃走 就連悲傷之類的 那樣的感情也忘了 總有一天會習慣 去放棄的自己 在鏡中的疲憊臉孔 垂了下來 垂了下來 好想融和為一 不對,我就是我啊 仍然在迷惑於 不可能會有什麼答案的問題 就算試著累積了無數的日子 現在還是跳不起來的...
  • Dancing Dreamer
    音乐:neL Singer 重音テト 翻譯:plzs (有建議/意見請留言,轉載請保留譯者的名字) 當初相信著未來的你 就像一個孩子 一味尋求著美好將來 即使要將一切捨棄 卻仍然繼續追求著光明 自以為理解了世界真理的我 卻理所當然地 任由自身隨波逐流 但若然停下腳步張望的話 為什麼我站在這麼一個鬼地方? 啊啊 習以為常的光芒竟是幻覺 已經 連伸出的指尖也無法看見 嗚呼 憧憬的世界亦已化為泡沫 今夜 還是讓自己沉沉地入睡吧 晚安 今夜也獨自跳著 可笑舞步 做著開始逃避明日般的 胡思亂想 懷著就此消失般的心情 就在今夜 將一切忘記吧 一直熟視無睹之物在 猶如點點星光般 不斷散發著光芒 明明想要將一切忘記 為何你沒從我心中消失? 啊啊 殘留的點點光芒亦是幻覺 遺憾 並沒能看到所期待的結局 嗚呼 編...
  • Only One Day
    作詞:warfarinK 作曲:warfarinK 編曲:warfarinK 歌:初音ミク 翻譯:Snow 在到來的日夜奔波 已經失去的是透明顏色 與你相見在黎明時刻 那麼未來還是看不到希望 該如何捨棄 可以讓聲音傳向遠方 這樣今日 會以什麼當結尾 就算打壞世界 也無法改變現在 我不能在那之前變壞 lonely lonely 得到絕望繼續 過著墮落的每天 當沉重開始堆積時 所有虛言開始瓦解 變成什麼都沒有賦予 感到悲傷後悔 想要請求原諒 問著自己 如何解岀答案 那麼是充滿動搖不安的明日 輕聲呼喚著 Darling Darling 得到絕望繼續 過著墮落的每天 愛會讓這個世界 變得更加熾熱 描繪可以填滿未來 那個 pairi...
  • Garnet
    作詞:Loro 作曲:Loro 編曲:Loro 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Garnet so can t leave love 分開的指尖 移入記憶的scene 往回轉的 腳尖 臉掛笑容的說聲晚安 see you again soon honey 說聲「明天見了」 okey,I wait you darlin 逞強的揮著單手 不等人的 morning call 怕寂寞人的 moon light 在後台 起舞的emotion 要持續到何時呢? 這個section 近乎空轉的無比喜歡著你 好想在這一秒與你同在 被逐漸削弱的愛的現狀 雖然明白 卻仍在抵抗 無論怎樣都是因為你不是嗎 我只想一直 只注視著你一人 觸碰彼此的嘴唇 通過喉間的d...
  • Lonely Runner
    作詞:れれれP 作曲:れれれP 編曲:れれれP 歌:鏡音レン KAITO 翻譯:cyataku 孤獨的奔跑者 好討厭啊又是只剩我一個人 彷彿要被吸入圈套之中 唯有抓痕殘留消逝而去 開始重新設置的時間是後天 如同想看到的"未來"般害羞 違背似乎不存在的期待 我在探尋某處時迷了路 冷不防睜開眼睛是AM2 00 狹窄的高樓之間 細長的小巷 蒙上眼睛走著鋼絲 那是讓白色的羽毛 蓄勢待發的 現在 展翅高飛 右手中紅色花朵 左手中天空 不再等待審判到來 鐘聲告知的清晨 徐徐降下的使者                  「我都看見了。」 將堅強與苦痛一絲一毫抓在手心 雖然誕生此世的我們今天也將生存下去 可明天的未來仍是 無法預測的故事 孤獨的想念在空中漫舞 別離開來… 恐懼著疼痛著一味的躲避 ...
  • Day&Night
    音樂:Aqu3ra 繪圖:Y_Y 歌:初音ミク 翻譯:えこ(尊重譯者,取用時請附上譯者名) 今天也沒有收穫 重複過著每一天 就算放棄了有一天也會 像昨天一樣 浮現在腦海 即便是不可能發生的事也無妨 想要聽聽你的聲音啊 等距隔開來置放的 回憶都留在心中 空談的願望 以這支不可靠的手拉著 沒有形體飄盪著的 此刻我仍然追趕著 Lonely Day(孤獨的日子) Lonely Night(孤獨的夜晚) 把我的疼痛全部奪走吧 Lonely Girl(孤獨的女孩) Lonely Boy(孤獨的男孩) 因為軟弱所以持續奔跑 在沒有名稱 廣闊的世界 以不成熟的姿態 墜落下去 你的訊息 抓緊不放 不要放開 不要消失 今天也在失眠的街道 重複著再會與道別 如果遺失了記憶 你還會叫我的名字嗎? 就算是幾十年後 我也會繼續等待著你 有一天...
  • ロンリーハート
    作詞:PENGUINS PROJECT 作曲:PENGUINS PROJECT 編曲:PENGUINS PROJECT 歌:初音ミク 翻譯:raku Lonely Heart Lonely heart 來拯救我啊! "想要笑" 越是這般想著 淚水珠 洋溢漾出來 光只一個人 在這房間的角落 "想要唱歌" 越是這般想著 唱不出來 夢境之中 stage(舞台)是 screen saver(螢幕保護程式) 想必 您會在 這個 畫面的另一側 一直 只為了我 心靈在顫抖著 呼喚您出來的 我這纖纖細小的手 快察覺吧 這裡唷 Mr. Lonely heart 來拯救我啊! "想要告訴" 這歪曲的情感 如像鳥父母 為雛鳥兒 築巢保護一樣 "想要實現" ...
  • オンリーロンリールーム
    作詞:Souya 作曲:かずくんP 編曲:かずくんP 歌:初音ミク 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Only Lonely Room 打在窗上的雨聲 一切都逐漸遠離 摸上的右手 抗拒著的心 Only Lonely Room 相框中的兩人 非常的天真無邪 臉上只看得見笑容 也不知道會有這樣的現在 就算想法中並沒有錯誤 就算祈禱中並沒有正確答案 兩人拼起的一點一滴 都不知為何逐漸變得空虛 填滿了 這房間的香味或 色調亮麗的窗簾 一切都 變得朦朧…… 找尋著藉口的 兩個人如此可悲 好近又好遠的 剎那之戀 黃昏Lonely Room 被扔在窗台上的 聖誕紅 連花語都忘記 而枯萎了 兩人一起選購的沙發 現在則是獨自寂寞的一側 陷入其中的身體還記得 你的溫度 渴...
  • スウィートレイニーロンリネス
    作詞:マチゲリータP 作曲:マチゲリータP 編曲:マチゲリータP 歌:初音ミク 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 Sweet Rainy Loneliness 玻璃擴散的下雨城市。 雨傘花,看來透明。 眼淚色的水珠。 像寶石一樣,哭了出來。 濕透了的戀愛花樣,就在照片裡。 指尖的疼痛是因為誰? 靜靜飄飄蕩蕩的,藍色世界。 脆弱而,逐漸鬆脫的,哀愁---。 Rainy day, rainy day. 摀起雙耳。 Sweet day, sweet day. 是回憶了呢。 Lonely day, lonely day. 珠寶盒。 在只有顏色沒褪的 獨自一人的房間內---。 深夜裡,不會停的呢。 四方形的窗。 水滴,彩繪著。 白色的房間。 東京...
  • ヒステリック&ロンリー
    Vocal:GUMI Power Music,Direction,GuitarSolo:しけもく Lyrics:那伽 Illust,Movie:ちゃつぼ Bass:もっふー GuitarSolo:銀銀 MIX,Mastering:ちゃま 翻譯:CR-39 (歡迎使用也請記得附上翻譯者名稱) 用扭曲的感情 吐出的是 剩下一點點的 那一天的我 灰暗的房間 以無力已盲的雙眼 精挑細選 分崩離析 只剩下殘骸 一點用都沒有 想要就這樣 溶解在 急遽下降的昨日 用被玷汙的 這雙手 誰都好 快點 消滅我吧 只有 不想看到的事情 滿溢出來 尋找的事物 一直找不到 因此 雖然嘗試著將雙眼遮蔽 卻已 卻已經 Hysteric和Lonely 追求著 憎恨的愛 披著真實的 溫柔的謊 小...
  • 失恋ディスコ
    作詞:BETTI 作曲:BETTI 編曲:BETTI 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 失戀DISCO let s dance dance dance lonely night 失戀DISCO 緊抱拿著也已經 沒有意義的手機 空虛的期待 和逐漸流逝的時間 你不是對我說了 會一直和我在一起嗎 被夜晚擊潰的 我 broken heart ※ 戒指、接吻 和沒有實現的約定 都變成了銳利的荊棘 將我刺穿 不要這樣我想見到你啊 彷彿連呼吸都做不到了 慌亂的心情 無法傳達給你 let s dance dance 快點到這裡 來安慰我吧 let s dance dance dance lonely night 失戀DISCO 繁忙的辦公室 和繁華的街道 都空虛地映出 近乎逞強的自己 你的空殼 和空虛的我 在相愛的甜蜜夜晚裡...
  • LOVE ME,LOVE ME DO
    作詞:(бεб)P 作曲:(бεб)P 編曲:(бεб)P 歌:鏡音レン、鏡音リン、神威がくぽ、巡音ルカ、Sonika 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 LOVE ME,LOVE ME DO Love me do(好好愛我) Wanna be with you(我想和你在一起) I want your love and so on(我想要你的愛及其他) So long,so long time waiting(好久,等待了這麼久) My heart is all of you(我的心裡全是你) When you look at me?(當你看著我時?) Can you just love me?(你能只愛著我嗎?) Love me,Love me do(愛我,好好愛我) Yo,Whe...
  • parallelines
    作詞:DATEKEN 作曲:DATEKEN 編曲:DATEKEN 歌:鏡音リン・レン 翻譯:Fe 一轉眼就擺脫我的手 溜滑地錯身逃開的你 身姿隱沒於風 忽至又即甩脫你的手 溜滑地錯身逃掉的我 面頰穿越迅風 此時此刻 的確呈現 平行線 再怎麼尋覓著你 也不曾交會 就像是鏡中對側 無法掌握住你的心意 無法測量與你的距離 若即若離 只是相伴 在你與我之間 在你與我之間 襯映著 一定間隔的 Parallelines 有時候禁不住厭煩了身邊的人 不禁對你一臉冷漠 有時總覺得沒人在身邊很無聊 總想要打電話給你 結局依如 往常般的 平行線 再怎麼試圖相近 也不曾交會 就像是鏡中對側 無法掌握住你的心意 無法測量與你的距離 若即若離 只是相伴 在你與我之間 在你與我之間 ...
  • ユマの失明
    作詞:コウ(Diarays) 作曲:コウ(Diarays) 編曲:コウ(Diarays) 歌:MAYU 翻譯:唐傘小僧 YUMA的失明 「髒兮兮的書…」 —忘卻日記— YUMA拿起了這本書。 書架上擺著很多新書 而這本書被胡亂地放在其中 它釋放出異於旁者的黑暗 「為何這麼舊的日記會…」 「咦…?」 八月三十一日的下一頁、 被血粘住翻不開了。 “與愛人、永遠在一起” 中斷的生命線 像毒蛇一般吐著信子 在手心上的、性感帶里 輕柔地延伸 看吧、血紅的簡介頁里無趣的內容 預設好廉價又狹隘的戀愛 在夢日記中→悄悄地記錄下來沉溺於其中的毀壞慾 作者:不詳 能夠挺起胸膛稱之為朋友的人在她而言是不存在的。 本來就喜好讀書的她、被這本奇妙日記的作者所吸引。 同時她發現自己也是日記的作者之一。 開...
  • ローリンガール
    作詞:wowaka 作曲:wowaka 編曲:wowaka 歌:初音ミク 翻譯:yanao Rolling Girl Lonely Girl老是老是 做著攀不著的夢 讓騷動的腦內變得一團亂,一團亂。 失去了喃出的「沒問題的。」,這句話了? 失敗啦、失敗啦。 在結束大家來找碴之後,又要,轉圈了! 再一次、再一次。 「我今天也要翻滾了。」, 少女這麼說 少女這麼說 在將意義演奏在話中同時! 「已經好了嗎?」 「還沒有喔,前面還是看不清楚啊。停止呼吸啦,現在。」 Rolling Girl的最後最後 是碰不著的,彼岸的色彩 將重疊的聲音與聲音混在一團,混在一團。 失去了喃出的「沒有問題。」這句話。 要變成怎樣才好啥的才不想管而, 邀人一同犯錯的,山坡路。 再一次、再一次。 無論如何請讓我翻滾 ...
  • morning glory
    作詞:Eve 作曲:Eve 編曲:Eve 歌:初音ミク 翻譯:ralianw(不當之處請指教!) 如同平常一般來臨的 早晨 充滿著煩悶與憂郁 你前往去尋找著「幸福」 leave me alone 無法在相會與分別間作出選擇嗎? 你那轉瞬即逝的微笑 銘刻入我眼中久久無法散去 睜開雙眼 卻感覺到你不在身旁 拜托了 請再一次 將我擁抱 就算世界完全崩壞 我也會去尋找你 已經無法回頭 就算一切完全崩壞 我也會去喚醒你 只是想要對你道一句早安 morning glory… morning glory… morning glory…  morning lonely 無法再回到以往的 早晨 充滿著孤獨與不安 你找到了「幸福」 you past away 溫柔地 溫柔地 撕裂而開 從樹葉隙間照進...
  • ロンリーガル
    作詞:夕焼けP(riyonoa) 作曲:夕焼けP(riyonoa) 歌:初音ミク 翻譯:沐華 Lonely Girl Lonely Girl直到現在 只有她一個人待在封閉的世界 她徬徨地前行從那出來… 現在展開羽翼… 「若是能夠到天空飛翔  那我的所在  就只有這裡…」 即使只有這一個願望… 「倘若能夠實現 從此處  飛翔出來 想變得自由」 「但如果從這個世界出來  我會立刻…消失」 你的心被 殘酷的命運束縛 鎖無法解開嗎… 你現在期望… 「不需要光明的未來  只是從這出來  被風吹著就好」 現在將封閉的心打開 「無法止息時間的流逝  無法抵抗之類的」 「只是那些重疊的時光流逝  已經不需要帶我走了」 如果願望 能夠成真就將我從這裡帶走 但你已消失而去 所以雖然曾如...
  • I/M/P/O/S/S/I/B/L/E
    作詞:Loro 作曲:Loro 編曲:Loro 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao I/M/P/O/S/S/I/B/L/E 第三次的夜晚恐怕也無法將你的心門打開 即便是將污穢的愛或不顯眼的傷用彼此的肌膚聯繫起 在朱色的鈕扣卸開後堵著的前往赤裸的code 被毫無縫隙的笑容藏起後連線索也無法掌握 略奪著一切,分享著一切 I m falling... just falling... 讀著你的唇 猜著你的心 I wanna know your everything behind your tenderness 細語著 access code 帶我直到你的體內 (black flower.bloody rain.old window.) 跨越過 success line 以0與0溶解彼此 (lonely days.brown no...
  • 劣等性進化論
    曲 ひろ★ろん 歌 初音ミク 翻譯 之熠(ゆい) 劣等性進化論 我們的進化論的最終盡頭 大家忘了如何愛人 只有知性徒勞發達 Degenerated Monkey 說到底、雄性與雌性之間的戲言 憑Replica(複製)的愛情表現 是不夠的呀 你知道的吧?呐 然後人們入手的是 謊言與真實與漂亮事 只有理性徒勞發達 Degenerated Monkey 在高層樓的屋頂上 少女一個人哭泣著 因無法終結的絕望 小小的肩顫抖著 成為了鳥的少女 將Asphalt(瀝青)染成鮮紅 啊啊 在歪斜的世界中 Lonely(孤獨)是永遠的現實 持續逃避的猿猴們(人們) 會重覆幾億年的過錯? 啊啊 鬼們朝著手鳴響的方向 被欺騙欺瞞的樂觀主義者 接下來的鬼是誰? 我們的進化論的最終盡頭 連生存一事都放棄了 被劣等感壓...
  • ガランド
    ガランド 作詞:ピコン 作曲:ピコン 歌:初音ミク 翻譯:銀 Airhead 看著傻瓜的幽會 BOBIDE BABIDE BEDDEBON 所以現在就委婉的敷衍狼狽淡泊地度日 乾涸的頭腦似乎會在嬉鬧的街道中掉出 無法理解現在恍恍惚惚的頭腦變得無用靜靜地丟棄 說了多少次「明天」?BOBIDE BABIDE BEDDEBON? 吃下清潔劑睫毛會乾掉?No和No和No 因為回憶起什麼,而哭泣 現在 習慣了告別 這樣就好了嗎?怎麼會起伏不定 Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 辛苦人? 病人? 思考著這些的現在 oh 回憶起魚眼 oh 暗中Kill Me吧! oh Dancing in the room. Number 10884 即使是夜晚 活該串聯 BOBIDE BABIDE BEDDEBON 所以現在...
  • 歌名英數
    ...al needLe NEL NERU・ACT.2 NEVER/インタネット社 Never never/猫アレルギー Never Afraid Never Die NEVER END Neverland Neverland/KEI NeverNever new direction new sound new wor(L)d New Worlds God New Year Anthem News of the World NEW WORLD/teaeye next next/午後ティー NEXT DOOR Nice to meet you night night drive NightGale No Logic No more St.Valentine’s Day NO STARS No Thank You 「      」 No You, No Me No.1 No.39 NOISE ...
  • 作者別英數
    ...LUST DOLL NEL ReA リズム ROOM おくるおもいで 君の笑顔を キミノ・・・/SAKURA 創造 ニカソピテキ 初音ミク/AVTechNO 花のかをり 冬のさくら。 冬のサクラ 無実/AVTechNO 6 ・・・ソバニ --- charm Closed EXLIUM Key/Word Lastear LIMITER Lost eight seconds (っ* ω *c) XX9 A0010 赤い光 キーストロジカル 首を絞めるな息が詰まる クラッシュドライバー センチメンタル散歩 半透明の黒いサナギ 日陰者町ノイズ 夜が来る bibuko ああっお犬さまっ 雨、夕闇、引籠り あやかし症候群 お彼岸ファジークラップ クレヨン 幻肢パラノイア さばみそ! 側頭葉は静かに笑う 断罪アウターレッド 電脳妄想お腐れガ...
  • あたしだけの歌詞カード
    ◎涼宮ハルヒの憂鬱 ○冒険でしょでしょ? 作詞:畑亜貴/作曲:富田暁子/編曲:藤田淳平/歌:平野綾 答えはいつも私の胸に... なんでだろ あなたを選んだ私です もうとまらない 運命様から決められたけど I believe 真似だけじゃつまらないの you‘ll be right! 感じるまま感じることだけをするよ 冒険でしょでしょ!? ホントが嘘に変わる世界で 夢があるから強くなるのよ 誰の為じゃない 一緒に来てくださいっ どこまでも自由な私を見てよね 明日過去になった今日のいまが奇跡 I believe you... 戻れないとこまで 行かなきゃつまんない さあ教えて 秘めてる願いを鏡に投げた my del ight 身体ごと受けとめたら your mind fly! 驚かせて驚いて笑顔になろう 始まりでしょでしょ!? キレイが闇を照らすみたいに 私のちからあなたの涙 ど...
  • Lily
    曲名五十音順 あ行 オーバーザタイムダンス か行 カラーコピー 絆届くまで キミノ・・・/SAKURA さ行 ざくろ ジッタードール た行 月面の街~け゛つめんのまち~ 太陽 ディペンデント デツアーツアー な行 「Lilyな」をタグに含むページは1つもありません。 は行 パラノイド パーティーポッパー 秘密の放課後 古椅子綺譚 平面説 フライデーナイトマニュアル ま行 迷走ラプソディ や行 指鉛筆 指輪と糸 ユラギ ら行 リミッター リリリリ★バーニングナイト ロジックエージェント わ行 ワヲンメソッド 英數 +REVERSE -ERROR alf ARROW Cec...
  • 花葬歌
    作詞:オカメP 作曲:オカメP 編曲:オカメP 歌:IA 翻譯:唐傘小僧 花葬歌 持續流淌的記憶之音 不斷細數、不斷歌唱 久久地彷徨迷茫happiness 與你交織心聲loneliness 遭到無心的嘲笑 受傷的茫然心上 流下紅色淚水 抽泣的偽裝之下 揮動手臂、低聲私語一般 將聖潔的淫慾之歌 燃起 眼前孤獨之中生出的 痛苦綻放成花 無所悲憫無所釋懷 悲楚傷痛成歌 開始消逝的意識中 惟願得永恆之死 心懷天真的肯定開始祈禱 放出幾乎消泯自身的光芒darkness 遭到無心的嘲笑 受傷的茫然心上 流下紅色淚水 抽泣的偽裝之下 揮動手臂、低聲私語一般 將污穢的悲傷之歌 燃起
  • ロンリーチャイルド
    作詞:otetsu 作曲:otetsu 編曲:otetsu 歌:IA 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Lonely Child 對一直玩著的 洋娃娃說著話 沒有任何回應啊 在用大紅的 顏料 邊畫圖 邊唱歌的同時 沒有回來的爸爸和媽媽 不會結束的看家 夢中的世界 崩壞的垃圾們 因為太過寂寞 而呼喚著 Hello Hello 沒有回應 露出蒼白的臉窺看著 Hello Hello 又是孤單一人 討厭 討厭 好想見到爸爸媽媽喔 在孤獨之潭中 沉沒的娃娃 好想被愛 卻也不知如何去愛人 唱出孤獨 在幻想中描繪出的 理想的朋友 一動也不動耶 真是的 對一直玩著的 洋娃娃說著話 沒有任何回應啊 大紅色 大紅色 大紅色 將我丟下 大人跑到了某個遙遠的地方 水果刀面...
  • メアの教育
    作詞:コウ(Diarays) 作曲:コウ(Diarays) 編曲:コウ(Diarays) 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) 梅亞的教育  「吶,這個是用來做什麼的?」  「這是呢,為了創造出未來的道具呀。」  「人在回憶之中,   是不會死去的啊,梅亞。」 將針刺似的關係 與膚淺的理想一同翻轉 將甘美的果實與其醜態 一同飲盡 Darinarina Darina聽着哦 在空無一物幽暗的垃圾場 對違棄死屍的地點感到難受 如此一來我來得到「多少分」呢 無聲向你問道寫下愛的記錄  「該教給你的全都教給你了。」  「接下來就只差去實行了。」  「你想要再次跟母親見面的吧。」  「分數還未足夠呢。」 反正已經變得不再必要了吧 存在...
  • Endless Nightmare/M.C.E
    作詞:EM 作曲:EM 編曲:WEB-MIX 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 Endless Nightmare 啊啊 今晚也無法成眠 玻璃牢籠的彼方 過於眩目 明曾渴望著而飛越而入 卻已 無法保持乾淨的模樣了 Um 如果連乾涸的聲音也不過自我安慰 那繼續歌唱也沒什麼意義了 我在何方 追逐過的happiness 照耀我吧moonlight 在轉瞬之間 變得四分五裂的消失 啊啊 是哪裡錯了呢 曾描繪出淡淡思念的那段夢 在展開的掌上 已就像 失去光采的螢火蟲般 Um 要走回到斜眼經過的 無數次分歧的哪一段才能重來過 屬於我的明天 在迷惑時loneliness 告訴我吧moonlight 該相信的 是什麼 只是點點散落而走...
  • 再教育
    再教育 作詞:Neru 作曲:Neru 唄:鏡音リン・鏡音レン 翻譯:阿點@しづ廃 沿著國道對峙 我們的被關閉起來的未來 在樓頂閉上雙眼 違抗著重力場 道德之類快去死吧 踢飛了罐裝可樂 青春之類就是如此 這句臺詞已說了幾遍 活在匆忙之中的她 昨天在郊外的倉庫里 擺著扭曲的表情 用絕緣膠帶 纏繞著自己的脖子 用任性的小刀威脅著夢想 我們的明天正在哭喊 用孤獨的盾牌 堵塞住了「救命」的喊聲 用詭辯的正義殺死夢想 我們的明天正在流血 說著無聊點上了火 把積攢起來的回憶全部燒光 沒錯 沒有上進心的一天天 不都是從以前就開始的嗎 被幼少時期的我們 指著嘲笑 對于一直打著 像是垃圾一般的彈子球的他 以前 也有深愛著的女兒和妻子 用任性的小刀威脅著夢想 我們的明天正在哭喊 用孤獨的盾牌 堵塞住了「救命」的喊聲 ...
  • 金星のダンス
    作詞:ナユタン星人 作曲:ナユタン星人 編曲:ナユタン星人 歌:初音ミク 翻譯:89 金星之舞 跳起金星之舞  all day all night! / 整日整夜! 拜託了 誰來填上這個縫隙吧  我的心是一片 空洞啊  今晚也緊急迫降 hop step 被窩的  lonely night / 寂寥夜晚 路程中 偶然窺視了一下 望遠鏡  隔壁星球正處於 golden time / 黃金時段  不論是誰都徹夜 dance dance dance 的  party night / 舞會夜晚 啊ー 我已經著迷了  多麼 美妙的世界啊  一定 現在的話可以輕率地  連戀情都能展開 想要學跳金星之舞  想要學跳金星之舞  我這安穩緩慢的自殺  過來陪著一起嘛 說的就是你! 不過真是各種困難  金星之舞真是...
  • PAPER
    作詞:くちばし 作曲:くちばし 編曲:くちばし 歌:初音ミク 翻譯:kankan 你在跟誰說話 街上繁忙連看都不看 有誰看的到你的樣貌呢 捲積雲連影子都拭去了 最喜歡的地方也只是沙漠呢 為了誰 追求什麼 切下交出的monology 那是止不住的孤獨的 Dancin 你的影子畫著弧 圍繞著的巷燈又 融入夕陽之刻 烙著哀愁的 Fallin Sun  你連表情都不變  從花圃另一端一直看  你給的白色棉紙  對什麼顏色全都無關心  有時突然發出的爽朗的聲音也  再也不見 只有那天  分清楚唱著rapsody  那是無法傳達的自我滿足 Callin  就算沒有回報的東西 歡笑的那兩人已經  西陽の向こう側に  在西陽的彼方  重問幸福的 Risin Moon 最喜歡的地方也只...
  • cool-laziest
    作詞:ばすてぃP 作曲:ばすてぃP 編曲:ばすてぃP 歌:鏡音レン 翻譯:kankan 今日為晴 italian roast的香氣 三色相混的河畔 這裡一定是「夢的監獄」 真實在謊言旁 手握手倒下 今天倉促的結束 趕快 明天的開始 豪華排著的料理 吃遍世界 揮者手臂「那、再來一份」 只要這條命還在 知道的 了解的 回過神來 是終點 飢渴著 尋求著 please love me so tender 只對眼前有的事物 伸出的 沾滿愛的手 現在是過去的theory 選取的是lonely 什麼都沒有虛偽的free 渺小的discavery 叩叩地夜幕 木偶* 今天也祈禱 搖晃繼續著的story 「跟神說的一樣」 幾分...
  • jewel/梅とら
    作詞:梅とら・アンバ 作曲:梅とら 編曲:梅とら 歌:巡音ルカ・初音ミク・GUMI・IA・鏡音リン 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) jewel Don t let me down, just make me love, baby never let me down could you turn that frown, this is not enough, won t cha rip my messy gown (別讓我失望, 只需讓我愛, 寶貝別讓我失望 你可否別再一臉愁容, 這還不夠, 不來撕開我的長袍嗎) 我不懂所謂的愛之類的 隨心所欲 忠實的LIFE alright ? 不斷以言語溝通這般的麻煩事真沒趣呀 將在掌心擺弄的 jewel 含在口中在那之後 那從未見過的自...
  • one/Loro
    作詞:Loro 作曲:Loro 編曲:Loro 歌:神威がくぽ 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 one 已經什麼都不要了 只要妳在就好 試著將手掌放上 發出藍色聲音的胸口深處 已經不會再看丟了 只要在身旁就好 彷彿連撥開障礙 或者尋找 都不必要般的如此靠近 在粗啞重疊的 一億道聲音中 僅此一道 僅此一道 發現到的 重要的音色 破壞,被破壞,不停反覆 修復,原諒,愛上 笑著,撒嬌,緊擁 追求,觸碰,祈禱 繼而抵達的事物是…… 「還想要 更多更多」 「吶 這個顏色也很好」 明明輕飄搖曳的溫柔聲音 只有著象徵妳的顏色 四處零碎散落的 皮膚色的籠中 到最後都是 相同的照片 僅此一件 不能失去的事物 迷戀,尋找,不停反覆 迷惘,錯誤,失去 ...
  • -last night-
    作詞:ジュンP 作曲:ジュンP 編曲:ジュンP 歌:鏡音レン 翻譯:kankan 宇宙塵埃飛舞滿月 隱藏夜晚 無形之物未知之物 感到恐懼 消失的世界 留下的色彩是何種風景 毀壞的惑星 改變著形體至下個地方 流星 遙遠的光 在未來的宇宙(天空) 描繪的線條 宇宙塵埃飄落弦月 削下黑暗 有形之物已知之物 抱著欲求 箱中的故事 畫面是砂嵐 我也是那馬賽克的一部分 星辰閃爍 你看不到吧 渺小的我收到的訊息 嘗試忘卻的事件 這又令人回想起 那般充滿矛盾的世界 仍嘗試抓住明日之夢 就算愚蠢也是我們 星辰光輝 遙遠的光 過去光輝 被照亮的我們 +... 吶、你也 孤獨嗎? 那裡冷嗎? 還是熱呢? 只有自己 不寂寞嗎? 我還想瞭解你 因為你的...
  • シルク
    作詞:ここ狭いP 作曲:ここ狭いP 編曲:ここ狭いP 歌:鏡音レン 翻譯:kankan 絲 (* 這個曲名取自絲綢之路) 偽裝成被害者→威脅奪取→輕鬆玩樂→減少→D.C. ⇔ 封閉的世界敞開時 為了什麼事都不能作而著急 確實的東西 不存在在任何地方 卻把它當作存在似的欺騙 明顯矛盾 還是努力修補 那甚至改變世界的形狀 那種事現在仍在某處發生 地獄圖也不是空想 不是傳說 反覆的天空色水滴 緊握著 站在這裡 我們 絶不迷惘不東張西望的前進 在往西之路上 在那前方 天空清澈 把只有失去時尋得的事物 一個一個計算 感覺到“幸福” 可是空虛 無法相信所見之物 翻找著垃圾桶 找到的是 沒看過的紙片 花費著名為時間的萬國貨幣前進 這隻手 要購買什麼? 在壞掉的謊言中消失的世界 不是海市蜃...
  • CLOSET PRINCESS
    作詞:乱数P 作曲:乱数P 編曲:乱数P 歌:鏡音レン 翻譯:リン酸 十六日夜晚的滿月驟然升起 清楚地照亮整片星空 繼承王族之血的女孩 肩上刻的印記發出豔紅的光輝 Loneliness 孤獨的在王城之中 Prison 被囚禁於牢獄深處 Darkness 內心被黑暗侵蝕 Ah 要到何時 才能掌握自由呢? 左右瞳色不同的惡魔在牢房之外 手持著光劍正在割腕自殘 在牢房前玩著中二遊戲的醜陋惡魔 明明這傢伙死掉的話 就能在外自由行走了呢 在櫥櫃裡不可勝數的 炫目又耀眼的公主洋裝爭相競豔著 讓荷葉邊包覆住身體的話 會溺斃在快感的大海裡 化為藻屑唷 Escape 男生的姿態的話 Passing 雖然就能自由的活動 Bashing 但是不能把洋裝帶出 Ah 要到何時 才能掌握自由呢? 這是背叛神的作為嗎 這本身就...
  • 誰かの歌で僕が死ぬ
    作詞:風呂埋葬P (36gP) 作曲:風呂埋葬P (36gP) 編曲:風呂埋葬P (36gP) 歌:結月ゆかり 翻譯:gousaku 我因某人的歌而死去 看到 那掉了妆还 自以為是偶像的 自信滿滿的臉 今天的我也還是無精打采 差勁的我嘲笑著 「大家都死了算了」什麼的 「反正都沒有才能嘛」之類的 說著無人傾聽的藉口的365天(everyday) 煩惱和嫉妒都有一大堆 根本沒法好好睡啊 流行的過氣的都照單全收 就連呼吸都如此困難 時下受歡迎的女孩子 都對下流的大人們言聽計從 掀起的裙擺輕輕響 我已被逼得無處可逃 響聲洋溢在大街上 明明根本不想聽到 但我的耳中深處今天也是裙擺輕響 人們因某人的歌而死去 幾乎就要發狂啦 我因某人的歌而死去 啊啊隨便誰都行 快來停下我腦中的妄想吧!! 差勁的我抱...
  • Stray child's Alice
    作詞:いわしP 作曲:いわしP 編曲:いわしP 歌:KAITO 翻譯:pumyau Stray child s Alice I talk about lovely Alice. Let s start. 現在馬上來玩吧王子殿下 森林深處第13扇門 南瓜馬車高速前進 要將星星銀幣灑落滿地 往黑暗的黑暗的森林深處 兩個人一同出發看看 不需要留麵包做記號 畢竟是荊棘之路嘛 Alice was happy and played for a long time. 發現狼了會被吃掉喔 爬上長長頭髮逃走吧 七隻小山羊嘿唷咻、嘿唷咻 穿上紅鞋子Shall we dance? 公主殿下你要睡到什麼時候 再不起來的話就要變青蛙囉 來施個魔法吧Jorinde☆Joringel 起床的紅茶由帽商來 只要...
  • 気まぐれメルシィ
    Music 八王子P Lyric q*Left Costume Design TNSK Movie JET Dance めろちん 歌: 初音ミク 翻譯:阿Jin (尊重翻譯者,取用時請附上譯者名) 隨心所欲Mercy 你看你看又開始了 你擅長的自我辯解 藉口 「不過呢」「可是啊」 你看你看又開始了 抱歉!之後的Kiss這種模式的感覺? 漫不經心 “有一天會只注視我"雖然也有作過那樣的夢 只在寂寞時打電話給我 我已經受夠了! 完全對我沒興趣嘛 你喜歡的只有你自己吧(Yeah!) 果然對我沒興趣嘛 那話題我已經聽膩了 說到底大概對我沒興趣嘛 又那樣敷衍我…(真是的!) Be My Boy 太過任性了Baby 抱緊我吧! 你真的 有夠無聊 甜美的我 「真拿你沒辦法」 就算落淚 ...
  • NeverNever
    作詞:aizome 作曲:aizome 編曲:aizome 歌:初音ミク 翻譯:yanao(發.正.念) NeverNever 如果是你說的話 那就應該沒錯了吧 只要沒連語言的定義都誤解的話 你所說的 所謂愛情 應該是在比那顆心 還要更下頭的地方吧 在離席的空檔內 對逐漸冷卻的咖啡 將HELLO KETTY化妝包裡頭拿出的培養皿內容物 Drop Drop Drop 將黏答答的怨恨注入原核界內 將黏呼呼的團塊獻給你 再見則由我發自內心說出 對不知這就是今生離別的你露出微笑 不管你在哪裡 做著些什麼 我對你的詛咒 已經無法解除 讓我將你所說的 所謂永遠的愛 帶在身上 守護下去吧 在被苦悶填滿的表情中 在深陷入的恐怖中 成為重複說謊代價的 冷汗 Drop Drop Drop 黏答答的黏菌侵蝕身體 幻...
  • I am a broken umbrella
    作詞:Nem 作曲:Nem 編曲:Nem 歌:初音ミク 翻譯:MIU I am a broken umbrella 什麼也做不到 你在漸漸崩潰 而我只能看著 大家,大家 都對這個世界的醜陋 熟視無睹 在100年後 我和你都不存在了的世界 天空還會記得我們嗎? I am a broken umbrella 在這個世界中孤獨一人 我什麼都無法守護 抱歉,我這麼軟弱 你在那天 想要傳達的話語 我早就明白 大家,大家 都這樣卑鄙又懦弱地 裝作看不見 在100億年後 誰都不存在了的世界中 時間還會記得我們嗎? I am a broken umbrella 被下不停的雨淋濕 不為人知地秘密相擁著 才沒有溶化 I am a broken umbrella 用盡全力 滿身...
  • キャットフード
    作詞:doriko 作曲:doriko 編曲:doriko 歌:初音ミク 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 Cat Food 今天也打扮得美美的喔 所以啊 不要把我弄濕了 仰頭一看 不要滴在我臉上啊 突然黃昏 rainy 好冷啊 我討厭水啦 把它擦乾吧 用你的手 為什麼 你是那種重要時刻 就不在的人呢 I need 愛情 在你身旁 你的腿上 I my me mine 我啊 拼命向前衝 目標是名為「你」的陽光 沒錯我是超隨興的 lady 可是你啊 卻哪都看不到呢 所謂的眼淚就是下雨對吧 寒冷的天空一片黑白 lonely 快點發現我吧 然後說聲「對不起喔」打開雨傘 現在在躲雨而放晴後 在屋簷下一朵花盛開 彷彿在夢中  lalala... ...
  • Zero to One
    作詞:Loro 作曲:Loro 編曲:Loro 歌:神威がくぽ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Zero to One 從連一扇窗也沒有的房內的 這張椅子上站起,向前邁步 當無視那幾乎擾耳的 心跳聲 朝最接近的外側伸手觸摸時 真好笑呢 從破爛牆外射入的 在發抖呢 光是如此的耀眼 Zero to One explosion 開始讀秒 在直到天亮之前 展開的 生命的Show 渴望感覺到 在我覺醒之前 I will face the world and I can be anyone Go ahead! 天空中 無色的彩虹,正沉睡著 啊啊 這種不正常的感覺,不怎麼令人討厭呢 真困擾啊 要從眼前這世界的 真迷惘啊 哪裡開始品嘗呢 自岌岌可危的縫隙間 窺視著的 欲望...
  • @wiki全体から「NEL」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索