vocaloid中文歌詞wiki内検索 / 「The Beast.」で検索した結果

検索 :
  • The Beast.
    ...譯謝謝合作 The Beast. 不停從窗外眺望著人紡造出的無數碎片 連前往的門也製造不出 那就是幼小的我的自尊  美女與野獸中的王子  被施了魔法而從人  變化成醜陋的野獸模樣  我則對自己施下魔法  從醜陋的人變化成美麗的獸 『有著不想讓人知道的事 討厭受到傷害』 終於建造而成的只屬於我的城堡充滿著過多的空虛 在某天出現的那個人擁有著我所期望的一切 發覺到他如此輕鬆地飛越過我堆上的紅磚觸碰到我 「是近乎悲傷的寒冷對吧 一直都很寂寞吧」 恐懼著 遠離著 矯飾著 估測著 焦躁著 狂亂著 貶低著 而逃走了! 羨慕著人將紡造出的碎片堆疊而上 由孤獨蓋成的我的城堡 將門關上的我的自尊  得到秀麗外表與不死身體的我  感覺到一個人什麼都做得到 『有著不想讓人知道的事 討厭失去些什...
  • Between The Real and Fairy tale.
    ... Between The Real and Fairy tale. (在現實與童話之間) 空著的窗邊座椅 你已經不會坐在那裡、也無法坐在那裡了 曾愛過的人 so far away. 漫長夜晚中的 赤色雙眼 即使枯萎花瓣也沒有落下 獨自,在故事當中不停地舞著 addicted to you. 吶 因為沉溺於你 而無法從這故事中逃開 addicted to you. 吶 將你還給我吧 大喊著不會實現的願望 love me not? What s the reason? 我不懂 love me not? What s the reason? 不要走 love me not? What s the reason? 消失算了 Between The Real and Fairy tale. 自小指上鬆脫的紅線 曾...
  • 歌名英數
    ...y Between The Real and Fairy tale. Between the seats Bezier Curve BiBLiO bin birth Birthday Birthday Song for ミク Bitter Sweet s Beast Bittersweet Memories... II Bittersweet Question BITTERSWEET SOUL Black Black Black Board black box Black Canvas BLACK CAT Black garden Black Out Black Sheep BLACKBIRD Blackjack Blague stupide blank BLAZE blessed child Blessing Blindness/PolyphonicBranch Blindness...
  • Burial At the Sea
    作詞:←P 作曲:←P 編曲:←P 歌:初音ミクAppend 翻譯:MIU 怎樣的顏色。怎樣的聲音。 熟記的香氣,也似乎快要遺忘。 遺失了什麼。消失了什麼。 「遺失物」之中,雖然空無一物。 是幸福的吧。不會痛苦吧。 連那樣的事情,都逐減看不見了。 你笑了。在記憶中,氣息拂過。 我也笑了。曾經笑著。許久,許久,曾幾何時的故事。 遺失了什麼。消失了什麼。 燈檯燭光。照耀著你的手。 嗯,在這種地方啊。 很快就會小時了,看呀。 水面。搖曳。搖曳。搖曳。 你哭了。記憶之中氣息漸遠。 我也哭了。哭叫著過。許久,許久,那一日的聲音。 You loved seas. And, you became a part of the sea. 啊,想起來了。 You loved seas. And, you be...
  • Master of the Court
    作詞:悪ノP 作曲:悪ノP 編曲:悪ノP 歌:初音ミク 翻譯:Nakoruru1993 Master of the Court 法庭之主 穿過森林 脫出墓地 將會去到 古老的電影院 在那裡 您會被裁判 得到罪吧 最後的審判 在時鐘塔轉動的齒輪 人偶繼承了父親的遺志 沒錯, 我就是新的法庭之主 現在開啟吧 冥界之門 告訴我吧, 我的父親(My Father) 這是個正確的選擇嗎? 沒有心的我並不明白 告訴我吧, 我的父親(My Father) 把他們全部送進地獄就可以了嗎? 沒有生命的我並不明白 有人說 再經過短短一首歌 就快要接近終結之時 庭園師在喃喃自語 正確的 是他還是Ma【時之魔道師】? 還是不明白地敲著錘 無機質的子宮內寄宿著 不規則【法則之外】地抖動身體 的好孩子 因為你的角色是 在這以後 現在...
  • RedHotHeatHolic!
    作詞:人生P 作曲:人生P 編曲:人生P 歌:猫村いろは 翻譯:gousaku Amo las pimientas.(我最愛辣椒) Me encanta el chile.(我最愛辣椒) 快給我魅惑的嫣紅高熱與刺激 你燃燒的身體與甘美的疼痛令我迷醉 簡直停不下來 哎再往深處前進一點 讓我熱起來 我就要被危險的香氣擄獲 啊啊 甜蜜的荊棘使我不禁叫出聲來 Me amas?(你喜歡我嗎?) No.(不,誰會喜歡你這種人。) Pero necesitas mas, no? No puedes detenerlo. (但是你還想要更多吧?這不是停不下來嗎。) Esto..., No!(不、不…不是這樣的!) Miel, ven. No seas timido.(呵,親愛的…來吧。不要害羞…) 刺激的Bite幾乎擾亂我的心...
  • The last light
    ...譯謝謝合作 The last light 在朦朧的夜空 與淡薄的夜光中 有些暈眩地 閉起了眼瞼 活下去的意義什麼的 到哪也找不著 將寧靜的這時刻停止 現在你是在哪呢 思考著那種事情 吐出了細微的嘆息 吶 如果在這天空的某處 有著會一點一點消失的光 啊 既然如此就讓我 也一起被包圍消失就好了,我說笑的 我的歌聲 有傳達到嗎? 將它獻給 在遙遠某處的你 到哪天我才也能 如泡沫一般 裝點著 剎那的時間呢  當發覺時在遙遠的星上 我獨自一人 無意識的不讓人發現 在這世界上唯一一個 會擁抱我的你 已經不在這裡了 已 連眼淚都流不出 只是只是眺望著沿途的足跡 吶 明明就算用無意義的話語 遮隱住光也是沒有意義的 不要讓我 想起你的聲音 摀住雙耳 什麼也聽不見 拜託請用那雙手 將一切結束 將身體委於 發光的...
  • トラボティック・ワールド
    ...寧靜村莊。 The village had an ancient legend. 在這裡有個古老傳說 it said that there was"Sanctuary of Happiness" in far east place 他說遙遠東方有一個"幸福聖域" beyond dozens of mountains. 在群山外 Happiness arrive to the one who reach there. 到達那裡的人就可以獲得幸福 Almost all the villagers had thought the legend was a fairy tale after all, 幾乎所有的村民都認為這個傳說只是一個童話。 they hadn t believe in it. 他們從來不相信它...
  • Our Beat to the future
    作詞:Wonder-K 作曲:Wonder-K 編曲:Wonder-K 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee Our Beat to the future 我們此刻 在無盡旅程上的 途中一直迷惘 如此朝着未來前進 但時而會好像快要敗給 世界的種種不合理 迷失了生存的意義 即便如此我們就活在此處這一事... 是無容置疑的 不論何時路亦一直都不斷延續 只要繼續走在自己深信不疑的道路上就可以了啊 時而感到痛苦 時而感到迷惘 但我們奏出的旋律 一定終有一天會化作光芒為我們照耀未來 在人群之中為之左右 對仍然無法動身的自己感到焦燥不已 在這逐漸變得散漫的現代社會 僅是不斷將過錯歸咎他人可是什麼都改變不了的 所以立刻動身起行吧 即使不被任何人寄予厚望我亦只是 為了自己而活的啊 所以才能在此時此刻不斷前進 不要忘...
  • End of the sand castle
    作詞:七五三 作曲:七五三 編曲:七五三 歌:初音ミク 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 End of the sand castle 佇立著 背對浪濤 在那天注視著的事物 脆弱的沙堡 被沖走消失 無蹤 直到此刻小丑仍在某處笑著 即使如此仍持續攀爬著螺旋階梯 那片水 這片水 在徬徨之後 才查覺到 不可能從此處脫逃 探尋的標的便在我體內 刻劃下累積的罪與罰 在被殘留的盡頭中 迷失前進 與時間相反地 鏡中存在的另一個我 持續下去的 沒有答案的黃昏 對乾涸的沙漠落下眼淚 因孤獨而下墜的果實 鮮紅無比 甜水 苦水 毫無差別 因此 即便飲盡也無法成為任何人 探尋的標的便在我體內 刻劃下逐漸累積的罪與罰 追求被殘留的盡頭前進 與時間錯身而過 啊啊
  • モノクロの鼓動
    作詞:Loro 作曲:Loro 編曲:Loro 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 黑白的心跳 beat in the darkness weaker and weaker night comes like wave smile in white out 攀上的 紅色 sight go distortion you will close your eyes my cheek felt your hand voice can t touch note 撥亂的 影像 「This time really so happy」 你的聲音 「At last.I could be with you」 展現你的生命 時常入緊摟著般擁抱著 告別與親吻與封閉的夢 ...
  • Be with Master
    作詞:ラマーズP 作曲:ラマーズP 編曲:ラマーズP 歌:初音ミク 翻譯:弓野篤禎 時隔114514年用了蠟筆的筆觸。大概。 去年在曲數上努力了所以今年就在畫的張數上下了功夫。       ——投稿者評論 Be with Master 去見比我更可愛的 傢伙就是MyPolicy(我的策略) 我可不會對那露骨的 饑渴的欲望獻媚一般認輸 感情的理論就放到下個月 原原本本的最棒的日子 沉默之類可是至高的味道 無論誰都無法奪去 失去的30年之類的 我可不知道啊Baby 現在我不是正閃耀著嗎 將一切的法則扭曲 若是能說出喜歡就是喜歡的話 那我感覺我就能努力了 Ah 「我愛你」 要是能坦率說出就好了 用甜美的魔法連繫起話語 最後我想在你身邊笑著呀 一起縱身躍入吧 Be with Master 要是...
  • The Starter
    ...翻譯,感謝 The Starter Is it lazy? 逐漸追過了你 noisy 將機車的低音打消 endless cycle 持續輪迴的街道 隔起的 黃色耳機發出響聲 mellow的pop dirty hero則 用樂觀不可見 例外的存在感 要將滲透的眼淚 擦去般吶喊著 反抗著逆風 踩著踏板的我的背上 並沒有什麼青色的翅膀 踏出比 極限還遠 三公分的腳步 可變 解答 這樣的問題 Is it easy? 流行的paradise 拔除被讚賞的「普通」 完全停止 想像力則是例外項目 摸索著 流動式的未來 前進的方向 仍然看也看不見 在脆弱的生命線 最佳化的日子 就連理由也忘了的 傷口現在的確正在發痛 但從小時候 就下定了決心的終點 就用起死回生的最後一幕 來逆轉吧 用心跳稍微加快的節奏 再生 證明...
  • master of the heavenly yard
    作詞:mothy_悪ノP 作曲:mothy_悪ノP 編曲:mothy_悪ノP 歌:鏡音リン·レン、初音ミク(MEIKO、巡音ルカ少許) 翻譯:Sekkun 潤飾:風望 2018/4/7更新PV內歌詞外文本的譯文 即標下劃線的部分。 master of the heavenly yard (天界之主) 第一章 终曲 我們這一生 總是充滿了差錯 在這千年的時光裡 不存在所謂的“如果···” 這樣的祈願已不可能再實現 因為天罰已經降下 數之不盡的靈魂啊 數之不盡的惡意啊 這不幸的結局 該歸咎於誰呢? 如此思索著的家夥們 全都是群「混蛋」啊 我們到頭來 究竟留下了些什麽呢? 在這千年的旅途中 答案一定 不論怎麽等都無法得出 所以 我這就去見妳 世界毀滅了 但是··· “惡...
  • Goodnight Sweetheart
    作詞:切儚 作曲:つるつるP 編曲:つるつるP 歌:メグッポイド 翻譯:yanao Goodnight Sweetheart 暈上了Navy blue的夜空 被月光吸引著的 星群們閃爍發光 一閃 一閃 一閃…… 你就像是在沙發上揉著眼睛的貓一樣 身上包著毛毯 已經凌晨兩點了 依靠在我肩膀上的重量如此令人憐愛 就算經過 數千次的天明 也一直都在身邊 就算是再怎麼小的變化 我也想一直守護著你喔 思念著在我身邊 悄悄入睡的你 ...Goodnight sweetheart 要是關上了看著的電視 寂靜就會將我倆包圍 聽見了你的心跳 噗通 噗通 噗通…… 希望今晚也能夢見將在忙碌日常中 聚集起的疲勞都療癒的 快樂美夢 從重疊的手指縫隙間開始擴散的Happiness 要是天亮了要繼續讓我看見,你那最棒的笑容喔 ...
  • 【初音ミク】素晴らしい世界
    ...rom here. There s no doubt in my mind anymore. 我已經下定決心要逃離這裡。我的心中不存任何疑惑。 So I look out into the sky, close my eyes, and take... 接著我看著天空,閉上雙眼,然後... a leap of faith 懷著信念的一躍 It s the beginning of the end for me as I head towards eternity... 當我邁向永恆,這對我來說是結束的開始。 I feel my velocity increasing and before long I lose all consciousness... 我感覺到我速度的增加,而不久之後我失去了所有知覺... But I ll get through this darkness a...
  • New Year Anthem
    作詞:びにゅP 作曲:びにゅP 編曲:びにゅP 歌:初音ミク 翻譯:cyataku New Year Anthem Merry Christmas and Happy New Year 祝願你幸福 祝願你幸福 Merry Christmas and Happy New Year 祝願你幸福 祝願你幸福 Merry Christmas and Happy New Year 祝願你幸福 祝願你幸福 祝願你幸福 祝願你幸福
  • Breakin' the chain
    作詞:神楽美咲 作曲:ROY 編曲:ROY 歌:神威がくぽ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Breakin the chain 在細數犯過的罪 像星座般描繪出形狀時 不斷的流下眼淚 追求著自由 如果連遙遠過去的 過錯 都能全部接受的話 就能在此刻用那雙手 破壞門扉 朝明日前進了 Breakin the chain 在此刻被解放的 Keep your mind 聯繫未來的意志 Time for the change 對回不去的過去 毫無留戀的將雙翅展開 眼見過的憧憬 在現實中逐漸崩解 在無止盡的黑暗中 探尋著理由 瘋狂綻放的 漆黑痛楚 若是全都就此腐朽 就於此刻抬起手 在空中揮舞 擺脫那道鎖鍊吧 Fate in the rain 持續尋找著 Lost my min...
  • 作者別あ~な行
    ...るくるP The world of clockwork ココアシガレットP evening glow Scramble Full Panic Yellow Star Beats 月光ステージ 星巡りのワルツ ここ狭いP Dear Dawn Eraser Lonely Snow The flower of you Witness エクスプレス キーウィ こじんまりとしたぼやき 声々 シルク タイムイズモネー 追憶 骨盤P after the end colors Stargazer Wasteland 嘘つきウサギと銀の檻 カラクリアゲハ 烏と兎 東方見聞録 能く在る輪廻と猫の噺 木の実P 歌う蝶の森 水底の夢 桜崎透 Herbarium サ骨P ...
  • Heart Groove
    作詞:きゆこ 作曲:すけっちP 編曲:すけっちP 歌:初音ミク 翻譯:pumyau Heart Groove my Heart Groove, you play music! 跳躍的心舞動 像這樣的還是第一次 好想聽聽「你」的聲音 迸出的節拍 將視線奪走Heartbeat! 鼓動停都停不住 心跳的如此激烈是不是因為跳舞跳過頭了呢? 開始聽得見了 禮拜一 慌亂的日子已成為懷念的音色 不會離開的 禮拜二真令人不耐煩 好想馬上見到你 舞池的聚光燈 邊注視沐浴其中的你 Break down理性 瘋狂跳舞 無法移開目光 sorry?DJ! my Heart Groove, you play music! 心中傳來聲音 回過神來 已盯著你的唱片轉盤・・・ 「我不想回家」 委身於Beat...
  • Bitter Sweet's Beast
    作詞:めんでぇP 作曲:めんでぇP 編曲:めんでぇP 歌:KAITO 翻譯:優米 觸碰到的指尖 閃過離別之意 渴望纏綿的意圖 摸索著松解的方法 在虛偽的管簧下 緊系住的這份感覺 已經夠了吧 笑容逐漸崩壞 從那樣 相反的我口中 「喜歡」這些話 就說給你聽聽吧 駕馭著甘甜醇美的謊言 操縱自如的演員 愛也好戀也好 那些追加的感受之下 甜言蜜語不會改變 傾吐出的Bitter Sweet 獸之所求 並非那般甜蜜 Beast only of sweetness Know the sweetness ... 獨自斷斷續續 反復餘韻的盡頭 擁抱褪色的身體 溫柔的恐懼 從遺棄的記憶(垃圾)中 總能被搜尋出 已經夠了吧 要將我擾亂至何時才是盡頭? 只是變得黏黏糊糊 明明就在身邊 卻毫無注意 ...
  • 「S」
    ...CK OFF!! The tedious world. Don t stop music in this night. Enjoy pleasure in here now. 就算那裏沒有意義也沒關係 將遮掩雙手中漏出的詞語連接 化作自由 Don t stop music in this night. Enjoy pleasure in here now. 比起無聊我寧可死 將遮掩雙手中透出的詞語 割裂 化作絕望 Don t stop music in this night. Enjoy pleasure in here now. 就算那裏沒有意義也沒關係 將遮掩雙手中漏出的詞語連接 化作自由
  • 求翻譯完成曲2
    前100首 静かの海へ イヤイヤイヤ エグザイラ 初恋リグレット 潔癖症の文学愛好家 大宗師 深幸 warum モノクロームモノローグ よぞらのドラマ THE WORLD END UMBRELLA 窓際少女 In Your Hands 鎖の少女 愛 think so, rain stops, good-bye clock lock works 廻紐時計 Lovin Liar Fate:Rebirth 楽園の窓 ノコギリとペンデュラム Ephemeral fate うつろい Goodnight Sweetheart レイニーデイズ 一縷の願い 連打ボタン 捨猫Russian Blue 紅十字 feat. 神威がくぽ【オリジナル】 palette world breakdown Time will tell グレア リンのうた last frontier Fake Lover ヒ...
  • THE DARK AHEAD
    ...未來就在這雙手中 The dark ahead 好像變得都在選擇有形的事物與語言 那一天感覺到的羈絆、意念 再一次地相信它們吧 破碎的夢的碎片在半空中飄舞 沒有星星的天空一閃而逝地誘惑著 是妳告訴了我 向前邁進的意義 以及我已經忘記的事情 說著要拯救一切 卻被守護著的人 一定始終都是我吧 for a long long time 在握起的拳中有的 是妳給予的寶物 我活在不會重來的當下中 為了讓妳令人愛戀的笑容 不會蒙上陰影 我將前進 The dark ahead
  • South North Story
    作詞:悪ノP 英作詞:ゆにめもP 作曲:悪ノP 編曲:ゆにめのP 歌:鏡音リン(悪ノP) 鏡音リン(ゆにめもP) (鏡音レン(ゆにめもP)) 翻譯:kankan 這裡是哪裡呢? 我是誰呢? 打開無色的地圖 往南 往南 他到哪去了呢? 「他」是誰呢? 找著不太認識的人 往北 往北 某個人隨意做出的交叉口 沒注意到的話 就過去了 「午安」「午安」 「初次見面」「初次見面」 「你過的如何呢」 很相似 又有些許不同的兩個人 這樣見面也是 一種緣份吧 要不要稍微止步 在這裡 一起 談天呢 街道變得遙遠 我碰到的是 和「鏡中的自己」 不同的我 相同的外表 相同的緞帶 就算偷偷交換 說不定也不會被發現 一起笑著 在南方我是學生 在北方有個國家滅亡 高興的事 悲傷的事 一個個 互相訴說 最...
  • KAITO
    ...降る花 背徳の記憶〜The Lost Memory〜 ハイハハイニ ハイパーゴアムササビスティックディサピアリジーニャス 灰雪 はじまりの海 裸の月光 華傘 花の刻印 囃子唄 春雨 ハロウィンズ・ナイト ハロウィンモンスタァパーティナイト ハートビート・クロックタワー バタフライチェック 万感吟遊 バンビーノ パラドキシカル・パラダイム ひとり占め!summer☆girl ひのかみ 百花繚乱 広いメロディ、狭いハーモニー ピエロ φは∞(ファイはインフィニティ) 不屈力!! 不思議の国のアリス 蜉蝣舞踏-Blue Rain Dance- ブリリアント◇ダイアモンド プリティパンティ☆悪マリン ep.0 プリティふんどし☆悪マレン 泡沫の夢幻 蓬萊花 星が弧を描くように 星屑祈願 星空エーテルゲイザー 星になったあなたへ 本屋は戦争 亡婦魄霊の姿は凋める花の様に色無うて 僕の思考 ...
  • s w i n g - b y/頑なP
    ...ng about. The universe is vast.(我便四處漫步。畢竟宇宙是如此廣袤。) Take me out.(帶我離開。) 我簡直像個lost child(迷途的孩童) A satellite in my sight will be a sure sign. I ll do fine.(視野中的衛星就是我準確的路標。我一定會順利做到。) 仿佛能夠達到光速般 不斷加速的 my mind(我心思緒) You were my moonlight.(你曾是我的月光) 正因為是此刻 看起來分外遙遠 旋轉的我 Just like a swing-by(宛如繞行星變軌) 靠近又遠離 say good-bye(與你道別) You re not here. But I sing this song for you.(你已不在此處。但我仍要為你獻上這首歌。)...
  • Heart Beats
    作詞:emon(Tes.) 作曲:emon(Tes.) 編曲:emon(Tes.) 歌:巡音ルカ 翻譯:Kuya(翻譯有錯的話,還請幫忙指正,謝謝。) Heart Beats 你的心 我不懂啊 假裝不知道的樣子 是為什麼? 這個煩悶的心情 能夠消散嗎? (偶爾)浮現出不安 (還是不行)又陷入你的步調 (不知道什麼時候)連自己的心情 也好像變得無法理解一樣 胸中起伏的鼓動 正以擴音器最大音量響徹四方 讓我聽聽 你眼神裡的聲音 迴響不停的十二點鐘聲 用沙啞的聲音 不斷地一再喊著 世界是不會結束的 啊啊 好像真的會有辦法 U Wow U Wow ♪ ♪ ♪ 看著你所給的東西 我不知道為什麼 變得不安了起來 時鐘的指針 刺在胸口上 無法擺脫 那份沉悶緊張 (偶爾)浮現出不安 (還是不行)又陷入你的步調 ...
  • I'll be there
    作詞:チョキ 作曲:agrooveP 編曲:agrooveP 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 I ll be there 曖昧的態度 承認自己一直都是那樣子 才不是希望分開來 快點發覺到不要東張西望了 Sky 眺望著 聯繫起的 碰觸不到的光之橋樑 為什麼是如此遙遠呢 再更靠近一點嘛 You gotta know(你該懂的喔) 在滿溢的世界中 I ll be there(我就在你身旁) 該怎麼做才能 You got me(你有我在啊) 傳達給你呢 I ll be there(我會在你身旁) 一直為此煩惱著 You better know(快了解吧) 占據我心的 I ll be there(我就在你身旁) 只有你而已 You got me(你有我在啊) ...
  • iolite
    作詞:LIQ 作曲:LIQ 編曲:LIQ 歌:結月ゆかり 翻譯:kyroslee iolite I sink(我沉溺) 在視野深處展現的世界 那單色的現實構想圖的前方 I wish(我祈願) 在靜寂之中傾耳細聽 等候着這小小的碎片的聲音 I feel(我感受到) 就連嘆息聲亦彷要結凍的世界 那遙遠過去的未來預想圖的前方 I think(我想) 看着如此瓦礫之海 該笑道「真美呢。」 還是為此嘆息呢? Life and death,light and shadow. (生與死,光與影) All is two side of the same coin. (一切皆好比硬幣的兩側。) Love and hate,past and future. (愛與恨,過去與未來) All is two side of the same c...
  • Between the seats
    作詞: t 作曲:mirgliP 編曲:mirgliP 歌:初音ミク 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 Between the seats 踩踏著散落在腳邊的 花瓣的步伐而進行的Finale 滿溢出的這份思念 是追求著去向而想往何處前進…? 香水或唇膏都帶著淡淡的Berry Flavor 雖然笑著真像個小孩 卻在心中藏起真正的意涵 如輕快的奏鳴曲般 被陣陣打上的絨毯包圍 鮮明的綢緞禮服 在今晚是不必要的 在撩亂的圓舞曲中搖晃的 裝著香檳氣泡升起的玻璃杯 好想就醉在甘甜的微熱中 沉溺在這夜晚裡 讓我幫你扔掉戒指吧 將親吻的鏡頭Repeat 就算在等著高潮 無論如何最後也要完美…… 藏著的就是愛了? 看不見啊 彷彿五里霧中的Playingcard 有著終點嗎...
  • Rabbit
    作詞:一億円P 作曲:一億円P 編曲:一億円P 歌:初音ミク・IA 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) Rabbit section1 由超新星而始 一聲噴嚏聲響起 亮度構成不變的形態 「總之,嘛,這樣就可以了吧。」 樂觀主義的計劃 孤獨地將線繪成弧狀 不協調的點在空中飄舞 到「這裏」為此才不過1分12秒 (之後呢) 超相對的迴圈 (之後呢) 理想空間的產物 (撲簌簌) 在伊甸園觸礁了的蘋果 就算被察覺到了 那也是可被原諒的小過失呢 (之後呢) 存有一瞬間的火焰 (之後呢) 直到前方的光芒(*註) (嗯-唔) 一分鐘前發生了什麼來着呢 仍然空無一物 預備 開始吧! (然後) 父親, Mother, 姊妹, Brother, 祖父, Grandma 之後還有.....
  • reason of birth
    作詞:山下慎一狼 作曲:maya 編曲:maya 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao reason of birth(誕生的理由) 朝霧中的街道 黎明的氣息 群星仍閃亮 透明的幽暗 銳利的風 滲入了這片肌膚中 只希望此刻 我存在於此處這件事…… 能被你感受到 能被你注視著 用轉冷的雙手 包圍 賜與我 誕生於世的意義 將在觸摸你時 傳達給我的溫暖 注入心中 呼喚著這份愛 無數次地…… 相逢歡喜 別離而哭 這便是人世常理 相繫的羈絆 若去覺得 那是虛假的就太哀傷了 只希望此刻 我存在於此處這件事…… 這副身軀是存在的 心念也是存在的 這些話都能確切地說出口 尋找著 誕生於世的意義 將這份微笑 將一心唱出的歌 好想都只為了你而 安寧地柔美地 綻放而出…… 即便是 無比虛幻的生命 也能在...
  • start up, ready for the music
    第一首 作詞:すんzりヴぇrP 作曲:すんzりヴぇrP 編曲:すんzりヴぇrP 歌:初音ミク,鏡音リン,鏡音レン,Delay Lama 翻譯:kankan ready for the music,我的名字是初音ミク ready for the music,我的名字是鏡音リン ready for the music,我的名字是鏡音レン ready for the music,我的名字是Delay Lama ready for the music,照人家說的那樣歌唱 ready for the music,照人家說的那樣呼吸 ready for the music,心 話語 這旋律 ready for the music,這就是我們的溝通手段 ready for the music
  • Open Air Theatre
    「Open Air Theatre」(露天劇場) 作詞:whoo 作曲:whoo 編曲:whoo 映像:ふろく 歌 :Vocaloid 初音ミク 中文翻譯:C.C.T. (如翻譯有誤或不佳敬請不吝指正) (請自由取用,惟請附上譯者名) 在我們的話語之間 長出雙翼展翅高飛 你在仰望的同時 將之稱為歌曲 擦乾淚水朝著往後邁進 這些腳步聲 終將成為旋律 在這風的聲音迴響著 樂音永恆流傳的世界之中 穿梭於雲海的我不知不覺俯視著你 「天空就是音樂」 逐漸消逝的回聲輕拂這七彩的瞬間 我停止了呼吸 擦乾淚水朝著往後邁進 這些腳步聲 終將成為旋律 (不管是溫柔感或是正確性) 向下傾注般地描繪我們未來的樂音 持續不斷的波浪拍打著 不停震懾你的生命 在世界的盡頭 我不斷尋找著 你所遺落的夢想碎片與一片羽翼 ...
  • Flowery Song
    ...季節的氣息嗎?) There is no reason to breathe.(毫無理由地流露而出) Can you hear the sound of spring s steps?(你聽得見春天的腳步聲嗎?) Just sing a free humming song. It will be a flowery song.(就自在地哼著歌吧。那將會成為如花般的歌曲)
  • 好き!雪!本気マジック
    ...om town / The cute angel will come down (我從小鎮上聽到了那節拍 /可愛的天使會從天而降) This is my home I ll let you know / なまら fantastic! * (這裡是我的家鄉!我會讓你知道/它無比的 魔幻!) The snowscape is lyrical / The street gonna be magical (雪景詩情畫意/街道彷彿被施了魔法) I ll set you free in my land oh oh oh oh (我會讓你在這片大地上獲得心靈解放 oh oh oh oh) 彷彿忘記了今日的寒冷 哪怕是煩惱哪怕是煩惱都凍結吧 能使之消失的魔法喲(再來一次) ABCD DoDoSiSiRaRaSiSi 魔法奇蹟轉轉Pop! Ah 像撒上奶油般...
  • Tears of the Thaw
    作詞:焔夏冬雪 作曲:広瀬悠希 編曲:広瀬悠希 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Tears of the Thaw 只有無法取回的 後悔不甘 緊緊糾纏 而無法分離 無數的後悔 落下堆積 那個啊那個就像,落雪一般-……。 回想著 說出「心意」的那天 心不斷顫抖 而無法看你的臉 曾想著這瞬間……如果能持續的話 「連你的心也一同緊緊擁抱吧」 如果當一回首 便感覺難受 那戀愛什麼的 我也不要了…… 逃跑著 只是逞強罷了 這份心情該往何處去呢-……? 總是如此安穩 而又無比充實 戀愛如此溫柔 又時而如此痛苦。 關鍵是自己造成的 我很清楚。明明是那樣,卻又…… 不斷拖延著 現在還是『喜歡你』 無法捨棄 那聚集的思念 奇蹟啊請發生吧 不停的許...
  • 桜降る頃、僕のいない景色
    作詞:犬丸芝居小屋 作曲:犬丸芝居小屋 編曲:犬丸芝居小屋 歌:GUMI 翻譯:黑暗新星 櫻花飛舞之時,沒有我在的景色 在不知不覺中來到了遙遠的地方 步伐輕快的就像是謊言一樣 混入溫暖的春風之中 我邁開了步伐 在遺留下的影子面前 詠唱著經文的你 還是一如既往的皺著眉頭 但你發著牢騷的聲音 為何卻在顫抖 對了 帶走吧,反正也無處可去了 帶走吧,要是埋入土中 在昏暗的床上,陷入沉睡,就此融化的話太浪費了 帶走吧,反正也無處可去了 帶走吧,我房間裡的 放在窗邊的花馬上就要枯萎了 就放著別管吧 跟幼小的孩子們擦身而過 因他們開心的聲音回過頭去 回想起我們初次見面的日子 我邁開了步伐 背對著遺留下的影子 就那樣離開了那裡的你 那一如既往的皺著眉頭的臉 卻哭的不成樣子 又是誰將你好看的臉變成這樣的...
  • free
    ...「我的內部」。) The person whom being limited dislikes cannot exceed the limit of "Myself". (討厭規定的人便無法超越「自己」的限界。) A person hating a rule is a resident of "the small world". (討厭規則的人不過是「自己小小世界」的居民。) However, it is not so! (可是、並不是這樣的!) My idea changes greatly by accepting the hated person. (我的思緒在我接受了那些討厭的人而得到極大的轉變。) Let s value opposite of my idea! (讓我們對立於我的價值觀吧!) If it is ...
  • SHADOW -dual M Style-
    作詞:shu-tP 作曲:shu-tP 編曲:shu-tP 歌:MEIKO 翻譯:親衛隊 SHADOW -dual M Style- 感受到不明的視線注視著 膽顫心驚的渡過每一天 「是誰?」 無論何處都逃離不了的現實 無論何處都跟隨著的影子 Why do you restrict me? Am not I evaded throughout the life by you? Please teach it. Do you love me? Please please teach it. 將一切從背後 用銳利的視線注視 感受一切 看透所有事物 自誕生之時 與你共渡的時間 從今以後時時刻刻也將與你一起渡過 lalala... 感受到不明的視線注視著 膽顫心驚的渡過每一天 「是誰?」 ...
  • 巡音流歌
    作詞:ジュンP 作曲:ジュンP 編曲:ジュンP 歌:巡音ルカ 翻譯:kankan 越過悠久時光 我在這裡 受前人音色引導 現在、自淺川啟程 雖然巡迴之音將逐漸破壞寂靜 那碎片將造出幸福之種 I will go to the eternal place, and I sing forever. Even if that song s destined to die sometime song will drop into your heart. It is everlasting truth. 萌芽成長化作大樹但終將會枯萎吧 那也美麗、為那一時添色的"流行歌" I will go to the eternal place, and I sing forever. Even if that song...
  • 背徳の記憶〜The Lost Memory〜
    ... 悖德的記憶〜The Lost Memory〜 Hey... Don t Catch a Cold! AreYou... Ready ? Enjoy the Moment 染上墨色 而似曾相識的情景 仰望著 無趣的天空 混雜嘆息的午後 被孤獨所壓迫 彷彿接近瘋狂 連被奪走的記憶 及謊言及真實 陷入沉思 而殘酷流逝的時間 就連為何身在此處 都不知道地 徒然 毫無感情地 將四分五裂的心 逐漸溶解 將無法想起的 重要事物 Remember 汙穢的 罪孽深刻的愛 如果時間能倒回 希望能再度知曉那與你 一同度過的鮮明季節 Remember 告訴我吧 保持空白的 為何淚水會流下? 穿越過時間 朝那處前進 無法去除的痛楚理由是在何方? 解開濡濕的頭髮 在交換的吻痕之後 在殘酷而沉默的 ...
  • Destroys Nightmare
    ... say it. The dream of such a foolish man. 無法擁抱正在哭泣的妳 那是我某日做到的惡夢 指尖朦朧 身影稀薄 存在的是在心中的…… 已經有多久無法見到妳了 秒針空轉 手機的呼喚 「快醒醒吧」 那種事情我懂啊! 先說出「再見了……」是哪一方? (說出的是哪一方?) (Ah)被留下的只有後悔和焦躁的情緒 Say goodbye... I m sorry. I want to see you. 雖然,我知道已經晚了 被刪除的簡訊 留下來的信箱  迷惑的手指顫抖 If it was possible to tell it. 能夠和妳共度的時間拿回來嗎 因為落下的雨 而無法動彈 I should not see you... 乾涸的聲音 感覺不到的痛 連排遣用的遊戲也厭煩 偷窺著的月亮嘲笑著...
  • Good morning Emma Sympson
    作詞:古川P 作曲:古川P 編曲:古川P 歌:初音ミク 翻譯:26 早安艾瑪辛普森 the distance became a wall approached one goes away aimee sing "We ve to live be thounder" aimee mann just right.yes.fXXker! the story of you.umm, You and me It is defrosted. like you and me Even if he denies. You should not hear Because only air Tremble is true I m sorry emma and I m Sorry For Being Crappy Frien...
  • 神威がくぽ
    ... 背徳の記憶〜The Lost Memory〜 儚月観上げる天壌で 白癡の愛 拍ノ音_奏デ 初めての恋が終わる時~毘沙門天アレンジ~ はたらきたくないでござる 裸の月光 白鍵と黒鍵 花と虫 花の刻印 花待歌 破滅の予感とエクスタシー 疾風 春風と悪魔 ハルノオト バタフライ 薔薇を抱いて ひとり占め!summer☆girl ヒミツノジュモン 百年先もずっと 標本少女 不可侵の月が昇る 不屈力!! 冬の虫 フラッパーレディ -ふらりゆらり- 武思道 ~It is the way of the SAMURAI~ 武士道ロマンティカ ブラウン/かにみそP ブラックミラー ブラッディ・メアリ ブリリアント◇ダイアモンド ブレイク ブレス -Breath- プリティパンティ☆悪マリン ep.0 プリティふんどし☆悪マレン ヴェノマニア公の狂気 僕が人間だった時の話をしよう 僕はすぐに嘘を...
  • Spectrum
    ...都是我的錯嗎?) Then please despise me (那就請鄙視我吧) At that time what did you see with your clear eyes?(那時候你那雙清澈的雙眼看到些什麼?) The world was different to usual when I woke up from a dream (當我從夢中醒來世界就跟往常不同了) Nobody knows that what ever will become of my life (無人知曉什麼會變作我的生命) Even if my memories with you are fading piecemeal(即使我與你一起的回憶亦化作褪色碎片) I ll have believed that you are still alive in my heart(我亦...
  • Passage of the moondreams
    作詞:南欧P 作曲:南欧P 編曲:南欧P 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Passage of the moondreams 無法成眠的 今晚 是因為誰? 反覆哼著的 那旋律 曾在船靠處的 角落 細語過的 愛的虛幻旋律被浪濤 給捲走了 「真是傻瓜」 如此地笑著 黑貓已打起了呵欠 虧缺的心是否會修補好呢? 任性的 約定 是為了誰? 目送著背影 改天再見了 曾裝作看不見 視而不見 不知不覺間出現落差的 沙漏 「真是傻瓜」 這麼對我笑的 那個人已經到家了 我則在這獨自一人 邁出步伐 在月亮如此 漂亮的 那般夜裡的離別 難道是隨興天使的 惡作劇嗎 希望重要的回憶 千萬 不要消失 鎖上鎖將時間停止 對這片星空 許下小小的願望 當入睡之時 便走上...
  • Stray child's Alice
    ...am land. There might have been one person. It turns around looking about well. The prince is standing behind you. (Stray child …) Will I speak continuation? reason why Alice did not return 現在馬上來玩吧公主殿下 準備12個盤子 在Trude家Let s party 穿著玻璃鞋是跳不了舞的 牆上的馬奏出旋律 兩個人一同唱唱看 杜松樹下鳥兒也在點頭 可愛的驢子們唱起了歌 Alice where do you go? It plays with me. 戴上紅頭巾出門去 肚子餓的話就吃掉吧 井底下有烤焦麵包蘋果 到了城堡...
  • よるをおどる
    作詞:西島尊大 作曲:西島尊大 編曲:西島尊大 歌:初音ミク 翻譯:弓野篤禎 ​舞於夜中 ​若這街道 進入夢境 天空顏色便是 Dress Up(盛裝) 因想哭泣而收起的傘 雨的顏色 在回憶之中 若那風兒 搖動小船 夜晚旅程 就開始了 沿著那 繁星之海 目標向那 遙遙相望的都市 初次見到的景色是蒼藍的 追逐著那雲端前方 Say,(嘿,) Lighting! Dancing!(燈光!舞動!) Swimmin in the Night.(泳於夜中。) Which you like Sunshine, Moonlight?(你想要陽光嗎?月光嗎?) I m just sayin , right?(我就是說說,好嗎?) Won t you know (你不知道) always whole world s dreamli...
  • @wiki全体から「The Beast.」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索