Grand Theft Auto Ⅳ(グランドセフトオート4)GTAⅣ攻略wiki内検索 / 「Roman」で検索した結果

検索 :
  • Roman
    ローマン (Roman) のミッション ミッション名 難易度 クリア時間目安 アクション 説明 THE COUSINS BELLIC 1.0/10 9分 運転 左下ミニマップのマーカーを頼りに、車でローマンのアパートへ向かいます。 IT S YOUR CALL 2.0/10 10分 カーチェイス まずはローマンのいるタクシー会社「EXPRESS CAR SERVICE」へ向かいます。(ミニマップに表示されているRのマークはローマンの位置を示しています)その後、ハードウェアショップへ。ローマンに見張りを頼まれるのでそのまま車内で待機します。するとローマンから電話がきますので受け、またしばらく待ちます。ローマンの高利貸が現れたら携帯を使ってローマンを呼び、タクシー会社まで逃げ戻って下さい。携帯電話のチュートリアル的ミッション。 THREE S A CROWD 1.0/10 5分 運...
  • ROMAN'S SORROW
    ...携帯電話~ Roman Niko please come and meet me in the alleyway off of Hopper Street in EIC. Quickly cousin. 急いでEIC(East Island City)のHopper Streetの路地に来てくれ、Niko。急いでくれよ。 Niko Roman, what are you doing? Why are you whispering? I will be there soon. Roman、何やってるんだ?なんでヒソヒソ声なんだ?すぐそっちに行く。 ~路地~ Niko Roman? Roman? Where are you? RomanRoman?どこに居るんだ? Roman In here, I m stuck. Let me...
  • ROMAN'S HOLIDAY
    ...e want is Roman Bellic. 私たちが求めている男の名前はローマン・べリック。 Johnny -Yeah. ふーん。 Dimitri s man He runs a cab business, 奴はタクシー営業所を運営している、 Dimitri s man but hangs around some backroom gambling place on Dillon Street in Schottler. だが時に奴はショットラー、ディロン・ストリートにある裏賭博場に来るらしい。 Johnny I got it. わかった。 Dimitri s man You find him, you take him... 奴を見つけて、連れてくればいい… Dimitri s man Now, run...
  • ROMAN BELLIC ENTERPRISES
    ... 言わずと知れた、Romanが経営している(物語後半では経営していたになるが…)タクシー会社。 看板名は「EXPRESS CAR SERVICE」。 しかし経営しているとはいえ、Nikoから見ればお世辞にも「アメリカンドリーム」とは程遠い会社であった。 Vladからの借金もあり、経営状態は良いとはいえず事務所も薄汚いが、それなりの顧客は確保しているようである。 使用している車両はイエローキャブではなく、黒のESPERANTOに赤の内装を施したROMAN S TAXI。 流し営業のイエローキャブとは違い、営業所(車庫、Taxi depot)を拠点に客の要請に応じ配車する、日本でいうハイヤーの会社。 実際のニューヨークもイエローキャブの他にCAR SERVICEやリムジンサービスなどと呼ばれる会社がたくさんあり、庶民的なタクシーよりも高級感のある黒塗りのセダンやSUV...
  • JAMAICAN HEAT
    ... (社内無線) Roman Head into town. I don t give a fuck if the bridge is busy, you re a cab driver! Hey. 橋が渋滞でふさがっていようと何だろうと、知るか。さっさと街へ向かえ。お前はタクシードライバーだろ! (電話の音) Roman Hello, Roman Bellic Enterprises... No. Mr.Belilic has stepped away from his office, can I take a message? Okay...great...no, I m not gay. Yes, I ll... I ll tell him. もしもし、Roman Bellicエンタープライズです…。申し訳ございません、Bellic社長はただいま外出しておりま...
  • THREE'S A CROWD
    ... Roman Come on, Dardan, what s your problem? どうしたんだよ、Dardan、何か問題でも抱えているのか? Dardan I don t have ploblem. You do. 問題を抱えているのは俺じゃない。お前だろ。 Roman Don t be a dick, man... come o... 嫌味な事を言うなよ、なぁ…。だか… Dardan Where s your Russian friend now, eh? お前のロシア人の友人は、今どこに居るんだ、え? Roman He s not my friend... he s my loan shark... あいつは俺の友達じゃない…。借金取りだ…。 Niko Stop this. やめろ。 Darda...
  • THAT SPECIAL SOMEONE
    ...。じゃあな。 ~Romanとの電話~ Niko Roman, they ve brought Darko Brevic into the country for me. Roman、やつらはDarko Brevicを入国させてくれたぞ。 Niko This is almost over. I m going to finish it. もう少しで終わるんだ。俺はこれから片付けに行く。 Roman Niko, you can t do this alone. I m coming with you. Come collect me from Firefly Island. Niko、一人じゃ無理だ。俺も一緒に行く。Firefly Islandに俺を迎えに来てくれ。 Niko Alright, wait there for me. 分かった、そこで待っ...
  • CRIME AND PUNISHMENT
    ...話~ Roman Niko, Niko. Are you there cousin? Niko、Niko。お前か? Niko Roman, I m here. What are you doing? Why do you whisper? Roman、俺だ。どうした?どうしてささやき声なんだ? Roman I am on Tulsa Street, near Perestroika. Come Niko, quick. 俺はPERESTROIKAの近くのTulsa通りにいる、急いで来てくれ! ~ゴミ箱のそば~ Niko Where are you, Roman? どこに居るんだ、RomanRoman Psst, Niko! シーっ、Niko! Niko Roman! What are you ...
  • WEEKEND AT FLORIAN'S
    ...ko Hey, Roman. Can you do me a favor? Roman、俺の頼みを聞いてくれるか? Roman Anything for you, cousin. Just name it. You want some women? I met this... お前のためなら何でもやるさ。何でも言ってくれ。何が欲しい?女か?俺がこの間会った・・・ Niko Is not that. I m coming to collect you from the apartment. Wait for me there. いや、そうじゃない。迎えに行くからアパートで待っててくれ。 指示 Pick up Roman. Romanのところに行け。 ~車で移動中~ Niko I have found Florian Cravic....
  • LAUNDROMAT
    LAUNDROMAT 概要 日本語 コイン・ランドリー 業 種 クリーニング業 所在地 マスターソン・ストリート,ホーブビーチ,ブローカー 解説 ブラッドのミッション「Hung Out to Dry」で行くことになる、24時間営業のコインランドリー。ミッションではブラッドに金を払わないロシア系移民がここの店主になっていたが、ミッション以外の時は別の店主がいる。 プレイヤーは、洗濯は出来ないが、店内にはいつでも入ることが出来る。 また、店内のレジからお金を奪うことが出来るが、手配レベル1つがつく。 店内の表示を見る限りでは、2.25ドルで洗濯が可能なようだ。 因みにミッションで店主が運転する営業車(LAUNDROMAT)は、この時のみ店裏の駐車場に止まっている。 実はホーブビーチ以外でも店舗がいくつか存在する。(ブローカー橋前、オルダニーなど)ホーブビーチの...
  • IT'S YOUR CALL
    ...ー会社 ~ Roman Come on, big guy - either do some work or get out of here. We don t need jokers. おい、デカブツ…仕事をするか辞めるかだ。無能はいらねえんだよ。 radio Screw you. くそったれ。 Roman Screw you! くそったれ! Roman Baby... when I look into your eyes, it means something. ベイビー…。俺が君の目を見るのも意味があるからなんだ。 Roman I see little Romans, I see little Mallories, 俺には小さなRomanとMallorieたちが見える。 Roman I see stars, I see...
  • HOSTILE NEGOTIATION
    ...use where Roman is being held." Romanが捕らえられている倉庫へ向かえ。 Kidnapper If you want to walk out of here, Slav, you are going o have to think about how you will pay your debt. スラブ野郎、ここから出たいのなら、どうやって借金を返すのか考えろ。 Kidnapper A friend of mine, Dimitri Rascalov, he would pay a lot of money for your cousin. Dimitriは俺の友人でな、お前さんの従兄弟を殺れば、たっぷり金を払ってくれそうだ。 Roman I ll get you the money, just not t...
  • ストーリー オープニング
    ...陸する ~ Roman Niko! My cousin! I can't believe it! You're here! Niko!我が従兄弟よ!信じられないぜ!マジで来やがった! Niko Hey! よう! Roman Welcome to America! アメリカにようこそ! Niko Good to see you, cousin. (セルビア語で)< 会えてうれしいよ > Roman What? は? Niko Goot to see you, man - what, you forget our language? "会えて嬉しい"だよ。…何だ、故郷の言葉も忘れちまったのか? Roman Uhhh... (cabbages?) うーんと…、< キャベツ? ...
  • EASY FARE
    ...)、デブな奴隷野郎(Roman)の事なんか、忘れちまえよ。 Mallorie Vlad! Shut up! Vlad!黙って! Niko But he s serf, and you re a counttess. Talking about serfs... だが、あいつは奴隷、君は伯爵夫人だ。奴隷と言えば・・・。 Mallorie Oh, hey Niko あら、こんにちは、Niko。 Niko Where s Roman? Romanはどこだ? Mallorie Huh. Good Question. まぁ。良い質問ね。 Vlad Hey, yokel. Your dumb cousin isn t there. Go get me a coffee. よう、田舎者。お前のまぬけな従兄弟は、ここには居ないぜ。コーヒー...
  • UNCLE VLAD
    ...、どうしたんだ? Roman Hey, cousin. Bullshit. やあ、従兄弟よ。(ため息)馬鹿な話だ。 Niko What s bullshit? 何が馬鹿な話なんだ? Roman Mallorie. Mallorieさ。 Niko Oh, what about her? あぁ、彼女がどうした? Roman I like her... really like her... 俺は彼女が好きなんだ・・・。本当に好きなんだよ・・・。 Niko But you keep messing around with the other women. でも、お前さんは他の女といちゃいちゃするじゃないか。 Roman Yeah...no. I think she s messing around with Vlad. I...
  • A Dish Served Cold」
    Roman:I like your shit. 俺はお前の糞が大好きだ! Niko Give me... くたばれ・・・ Roman:Oh.......oh,oh. あわわわわ Niko:Bang!! パン (上に銃を撃つ) Roman ・・・ ・・・ Niko Come on!! こい! ~車に乗れ~ Niko Your office is burnt. お前の事務所を燃やしてやる。 Roman So・・・ そんな... ~ローマンの事務所へ行け~ Niko Burns. 燃やしてやるよ。 Roman It s said that I was sorry! Why are you angry so much?Are you the mentally disabled? What? すまなかったと言ってるだろ...
  • LOGGING ON
    LOGGING ON ~タクシー会社~ Roman Well just got there! Damn these people... (電話で) Niko Hey, Roman. Who s the steroid junkie? (ソファでコサックしてる人を見てnot英語で)やぁ、Roman。あのガチムチ野郎は誰だ? Roman Bruicie - have you met my cousin? Niko, this is Brucie. We met online. Brucie、俺の従兄弟に会った事は? Niko、こいつはBrucieだ。俺らはネット上で知り合ったのさ。 Niko Oh...Lovemeet.net? あぁ・・・。Lovemeet.net(出会い系サイト)か? Brucie No! In a dark c...
  • 車集めの依頼
    車集めの依頼 ~携帯電話~ Roman Niko,my friends Brucie has a business proposition for us. ニコ、俺のダチのブルーシーが、仕事を頼みたいって言ってきたぞ。 Niko He s going to pay me to pump him full of steroids and tell him howgreat his abs are? ヤツにステロイドを調達してやって、「ブルーシーさんの腹筋カッケー!!」って言ってやりゃ、カネを貰えるのか? Roman No, he can take care of that all by himself. いやいや、その辺のことは、ヤツは自分でどうにかしてる。 Roman Brucie is a major motor head. He s goin...
  • 取引場所に行った場合(緑の$マークの場所)
    ... ミッション後Romanとの電話 Niko Well, cousin, we re rich. なあCousin、俺たちは金持ちだ。 Roman You did that deal? You worked with Dimitri? That s great, Niko. 取引に乗ったのか?Dimitriと組んだんだよな?そいつぁ素晴らしいニュースだな、Niko。 Niko Yeah, maybe it would have been if he hadn t screwed me over and nearly got me killed. ああ、奴に手痛く裏切られて殺されかけたことを除けば、まったく素晴らしかったぜ。 Roman But he didn t get you killed. You got the money ...
  • BLEED OUT(story)
    BLEED OUT ~電話~ Roman Shit, Niko. Bledar has me trapped again. This is all your fault. くそったれ、Niko。Bledarがまた俺を罠にはめやがった。全部お前のせいだぞ。 Niko Okay, Roman. I m not going to let something else get in the way this time. Where are you? 分かったよ、Roman。今度は放っておかないぜ。どこに居るんだ? Roman Over on the courts under the El Train on Firefly. Bledar, buddy, you proved your point the first time... El Train on Firef...
  • 復讐場所に行った場合(赤の†マークの場所)
    ...。 ミッション後Romanとの電話 Niko I killed Dimitri,it's over.He was on the Playpus,the boat I arrived in Liberty City on. ディミトリを殺した、終わったよ アイツはプラティパス号に乗っていた…俺がここに来た時の船だ。 Niko So it seems it ends where it began. 始まった場所ですべてが終わったワケだ。 Roman I guess you did what you felt you had to do.No deal,no money,no hot tubs and models. お前はやるべきことをやったって感じだな。取引や金それにジャグジーや美女もパーになっちまったが。 Roman But ...
  • ONE LAST THING
    ...それいけるか? Romanとの電話 Niko Roman, I have a problem. Roman、問題が起きた。 Roman You ve got a problem, Niko. I m about to get married. 問題が起きただって、Niko?俺はもうすぐ結婚する身なんだぞ。 Roman I m about to commit to one woman for the rest of my life. 生涯をともにする伴侶と、もうじき一緒になろうって時なんだけどな。 Niko This is serious, Roman. ふざけてる場合じゃないんだ、Roman。 Niko I have been asked to work for Dimitri Rascalov again, there co...
  • Bleed Out
    ... you drop Roman off until you receive a phone call from him. The Albanians have found him again and are roughin.. Since you opted to go out on a date with Michelle instead of manning up and helping your cousin defend himself against some hooligans, the game will give you a chance at some redemption here. Drive around a bit after you drop Roman off until you receive a phone call fro...
  • LUCK OF THE IRISH
    ... is Niko, Roman s cousin, and Niko, this is Elizabeta. She s an old friend. She ll give you some work. Liz(Elizabeta)、こちらはNikoよ。Romanの従兄弟。それでNiko、彼女がElizabeta。彼女は私の古い友達なの。彼女があなたに仕事を分けてくれるわ。 Elizabeta Okay... thank you, Mal. So, tough guy, you know about this business? OK・・・。ありがと、Mal(Mallorie)。で、タフガイ、どんな仕事かわかってる? Niko I know about protection. What do you need? 用心棒のことなら何なりと。どんな用件だい? ...
  • Search and Delete
    Search and Delete ~電話~ Roman Niko, it s Roman. Niko、Romanだ。 Roman I was talking to Brucie... Brucieの話なんだが…。 Niko That roid monkey? あのステロイド猿か? Roman He is a good friend of mine, he ll be a good friend of yours too if you let him.Anyway, he s got some work and we are in need of money.Meet him at Brucie s Executive Autos on Mohanet in East Hook.If Mallorie calls you, we are bow...
  • 不動産
    ... ○ × × 最初のRomanのボロアパート。後にある事件で、使えなくなってしまう。しかし駐車スペースはずっと使える。 BOHAN South Bohan ○ × × Malloryの家。少し汚いが、Romanのアパートよりは広い。 ALGONQUIN Middle East Park ○ ○ × 高級マンション。解禁時はRomanからメールが来る。ノートパソコンが置いてあるのでもうネットカフェに行く必要無し。 Northwood ○ ○ ○ あるシチュエーションでPlayboy Xを選んで殺害すると自分のものになる。広くて豪華。ホームシアター付き大型テレビがある。外にはジャグジーも。部屋にパソコンはないが、一階のフロントにあるパソコンが使用可能。ちなみにPlayboy Xが健在でも、駐車スペースは使用できる。 ALDERNEY Alderney City ○ × × アパート。解...
  • ストーリー翻訳
    ...on! Whoa. Roman,come on,let s go... to the mansion,eh? Niko Bellic!He s the fucking man,bitches! -Screw you... screw you all! My cousin is here! -Hey,come on,man! -you re in the Goddamn way. -take off! -just take over the world someplace else,alright? -Yeah,buddy! Yeah,yeah,whateber,buddy. -Woah!Roman,come on,come on,relax. -We re going to rule the world! My cousin is here! A touch? Shi...
  • OUT OF CLOSET...
    ...このクソ野郎…。 Roman Niko, you wanna go on a date? Niko、デートに行きたくはないか? Niko? Ehh... あぁ…。 Roman Come on. What s wrong with you? しっかりしろよ。何か問題でもあるのか? Niko Okay. Who is she? 分かったよ。それで、お相手の女の子は誰なんだ? Roman That s the thing, it s a guy ちょっと違うな。お相手は男だよ。 Niko Fuck you. くたばれ。 Brucie No. Dude, listen! The cousin of that guy you killed, Lyle Rivas, owes me a lot of money. いや。落ち着...
  • IVAN THE NOT SO TERRIBLE
    ...work from Roman. あいつはRomanから書類を盗もうと考えてるだろう。 Vlad You catch him, and kill him... then we say it was just a robbery that failed. お前がやつを捕まえて殺せば…ただの強盗失敗ってわけだ。 Niko And what if I say I don t want to be your hitman? それじゃあもし俺があんたのヒットマンにはなりたくないと言ったら? Vlad Then Mr.Faustin will be angry with you... and your cousin. そのときはFaustinさんがお前に腹を立てるだろうな…あとはお前の従兄弟に。 Niko Hmm, okay. ふん、いいだろう。 V...
  • Dave Grossman
    RANDOM CHARACTER Dave Grossman 参考動画 GTA4未クリアだけどLost and Damnedできるもん!15 ~ゴールドバーグ、リグナー&シャイスター弁護士事務所前~ Johnny Who are you? 誰だおまえ? Dave Dave. Dave Grossman. デイブだよ。デイブ・グロウスマン。(Billyのミッション"IT S WAR"で登場) Dave I m a friend of Billy s. We met at the clubhouse. ほら、ビリーの友人の。クラブハウスで会っただろ。 Johnny Friend of Billy s, huh? Well good luck with that. ビリーの友達だって?そりゃご苦...
  • DUST OFF
    ...で飛べ。 ~~~Romanから電話~~~ Roman Cousin. How you doing? I m in the gentlemen s club. I think you d really get into this. You should come down. 従兄弟よ。元気にしてるかい? 今俺は紳士たちのクラブにいるんだ。お前も入りたいんじゃないかと思ってな。来いよ。 Niko I don t know if you can hear it. Roman but I m in a helicopter! Yes, that is the crazy shit I am having get up to after you introduced me to Michelle or Karen, or whatever her name reall...
  • 電話番号一覧
    ...。 友人関係Roman Little Jacob Brucie Dwayne Packie 特殊Francis 恋人関係Michelle Carmen Kiki Alex その他エマージェンシーサービス 『911』 車のエンスト修理 ZiT!(ラジオ局) 『948-555-0100』 友人関係 活動時間などの詳細情報はフレンドに記載。 Roman Call Romanに電話をかける。 Car Service 特殊技能。Romanの会社の無料タクシーを呼び出す。 Job 簡易タクシーミッション。期間限定。詳細はサブミッションで。 Bowling ボウリングへ誘う。 Darts ダーツへ誘う。 Drink バーへ誘う。 Eat 食事へ誘う。 Show Cabaret ClubまたはComedy Clubへ誘う。 Strip Club ストリップクラブへ誘う。 ...
  • CONCRETE JUNGLE
    ...to my man Roman? 会えて嬉しいぜ。Romanの方はどんな感じだい? Niko Roman? Roman? LJ Yeah. あぁ。 Niko He s okay. 奴なら大丈夫さ。 LJ Yeah? 本当に? Niko He s still waiting for his big break. 奴は当分、休暇中ってとこだな。 LJ Big break? Cho, a promise is a comfort fe a fool ya know, Niko. The boy have fe creep before him can walk ya know. 休暇だ?そんならあのろくでなしの見舞いに早く行ってやんねーとな。あいつは歩けるようになる前に、這ってでも進むような奴だからな、そうだろ? Niko?...
  • tw@
    ...利用可能になる。 RomanがNikoの登録をした模様。 Brokerにある店舗の店員はRomanを知っているらしく、しばしば来店する従兄弟のNikoに声を掛けてくれる。 名前はアレハンドラ(Alejandra)。 「tw@」の由来は「twat」と思われ、その意味は「女性の陰部」である。 シリーズお得意の下ネタ。 余談だが、GTAのと同じ、クライムゲームの「Saints Row1、2」にもtw@という企業があり、ロゴまでそっくり。 ロゴの変遷 2001年(Grand Theft Auto III) ↓ 2008年(Grand Theft Auto IV) 外観 ノースホランド店 2001年(Grand Theft Auto III)の外観 内観
  • ストーリーの翻訳
    ...NS BELLIC Roman IT S YOUR CALL THREE S A CROWD BLEED OUT EASY FARE JAMAICAN HEAT UNCLE VLAD CRIME AND PUNISHMENT LOGGING ON ROMAN S SORROW HOSTILE NEGOTIATION Michelle FIRST DATE Vlad BULL IN A CHINA SHOP HUNG OUT TO DRY CLEAN GETAWAY IVAN THE NOT SO TERRIBLE Little Jacob CONCRETE JUNGLE SHADOW Faustin DO YOU HAVE PROTECTION? FINAL DESTINATION NO LOVE LOST RIGGED TO BLOW Brucie SEARCH AND DEL...
  • BULL IN A CHINA SHOP
    ...... fatty Roman s cousin... 来たな。Romanの連れの田舎者の… Vlad What s your name again? なんてったっけな? Niko Big mouth prick Big mouth prickだよ(「法螺吹き太郎」とか「大口叩き」という名前だ、とふっかけている) Vlad Very catchy, sit down. そう、それだ。まあ座れよ。 Vlad Cousin... Niko... that s it, Niko... not big mouth prick. you funny guy. Romanの連れの…Niko…そうだ、Nikoだな。Big mouth prickじゃねえ。お前は面白い奴だな。 Niko I try. 日々研究中だよ。 Vlad Yes......
  • 最終ミッション
    ...o達に祝福される中、RomanとMallorieが教会から出てくる。教会の外ではPegorino一味が車で待ち伏せしてており、Niko達が銃撃されてKateが流れ弾に当たって死んでしまう。Jacobに促され、Nikoはその場を去る。 Out of Commission 7.0/10.0 25分 カーチェイス+銃撃戦+抹殺 本当の最終ミッション。「血の結婚式」の後、Bohanの隠れ家からミッションが始まる。最初に、Jacobから「JacobとRomanはPegorinoの居場所を探している」「Nikoは今の内に武器を整えておくように」とのメールが届く。しばらくすると、またJacobから今度は「Pegorinoの手下を見付けた。AlderneyCityで張っているから来い。」との電話がある。電話の後に指定地に向かうことになるが、制限時間は無いので、到着するまでの間に弾薬/体力/防弾チョッ...
  • FIRST DATE
    ...。 Niko Roman s bullshit stories maybe. I just felt like I needed a new start. Romanは、でたらめな野郎だ。俺は、何かを始めなければって思ってるよ。 Michelle There s nothing else about Liberty City then, just Roman? Romanの他に、あてはないの? Niko Maybe there is more to this place, I m not sure yet. ここにはいろいろあるが、まだよく分からない。 ~Michelle宅前~ Michelle That was nice. I m really interested in seeing you again. 本当に楽しかった。また、あなた...
  • トップページ/コメント/17
    とりあえずRomanの最初の3つはジャンプできるようにしときました。他にもあるようでしたら修正お願いします。ページ名じゃなく、アドレスで飛ばすとちゃんとジャンプします。 -- (to (名無しさん) ) 2008-05-10 16 29 46
  • THE HOLLAND PLAY
    ... ミッション後Romanとの電話 Niko Hey Roman. よう ローマン。 Roman Hello, Niko. How's it going, kiled anyone recently? よう、ニコ調子はどうだ。最近誰か殺したか?。 Niko Now that you mention it… まあ お前が聞きたいんだったら…。 Roman Shit NB, I was joking.Who was it this time? マジかよ 冗談のつもりだったのに。 今回は誰だ? Niko This drug dealer, Playboy X. ヤクの売人のプレイボーイXだ。 Niko He tried to get me to get rid of a friend of his for hi...
  • ミッション
    ミッション一覧 ローマン (Roman) ミシェール (Michelle) ブラッド (Vlad) リトル・ジェイコブ (Little Jacob) ファウスティン (Faustin) ブルーシー (Brucie) ディミトリ (Dimitri) マニー (Manny) エリザベータ (Elizabeta) プレイボーイ X (Playboy X) ドウェイン (Dwayne) フランシス (Francis) U.L.P.C. (U.L.Paper) パッキー (Packie) レイ (Ray) デリック (Derrick) ジェリー (Gerry) バーニー (Bernie) フィル・ベル (Phil Bell) ジミー・ペゴリーノ (Jimmy Pegorino) ガンベッティ (Gambetti)
  • ストーリーの翻訳(L&D)
    ストーリーの翻訳 プレイ動画 Introdution Billy Grey Jim Fitzgerald Elizabeta Torrez Rep. Tom Stubbs Ashley Ray Boccino Rep. Tom Stubbs -最終ミッション- Random Characters プレイ動画 GTA4未クリアだけどLost and Damnedできるもん! Introdution CLEAN AND SERENE途中 Billy Grey ANGELS IN AMERICA翻訳済み IT S WAR翻訳済み ACTION/REACTION翻訳済み THIS SHIT S CURSED翻訳済み Jim Fitzgerald LIBERTY CITY CHOPPERS翻訳済み BAD COP DROP翻訳済み HIT THE PIP...
  • RIGGED TO BLOW
    ...話~ Roman Niko, it s Roman. We should go and get drink together. Nikoか、Romanだよ。飲みに行かないか? Niko Roman, I m nervous enough about driving a truck full of explosives around the city for Mikhail Faustin. Roman、俺はMikhail Faustinのために、爆弾を満載したトラックを運転している最中なんで、余裕がないんだよ。 Niko Anyway, I m sorry but if I get drunk with you and then drive this thing I ll definitely blow myself up. Catch you ...
  • BLOW YOUR COVER
    ...引はあるの。 ~Romanより~ Roman This is great news, Niko. I got the insurance money for the cab depot burning down. 吉報だぞ、Niko。俺の事務所が吹き飛んだときの保険金が下りたんだ。 Roman The stupid bastards thought it was an electrical fire, not arson. バカな保険屋があれは放火じゃなくて、漏電事故だと思ってくれたらしい。 Niko Maybe it was an accident. たぶん、あれは事故だったんだよ。 Roman Ha, Ha. Yeah right. I ve put the money into another cab depot. ハハハ、そうだな...
  • Raine
    ...ーリー途中で焼失するRomanのタクシー会社「EXPRESS CAR SERVICE」、アルゴンクインにあるGROTTIの自動車ディーラー、各地域にある病院、会社内等にRAINEのウォーターサーバーが置かれている。 同社の広告板も街にあり、社のロゴが描かれているトラックもたまに走っている。 ご存じのとおりRAINは英語で「雨」という意味。発音の同じRAINEなのであのミネラルウォーターの元は…雨水? 製品 ウォーターサーバー
  • サブミッション
    ...きないものがある。(Romanのタクシーミッションや、暗殺ミッションなど) (※マークが付いているミッションはクリアするとプレイできなくなるもの) Romanのタクシーミッション(※) Little Jacobのブツミッション(※)銃撃戦 制限時間 手配度 Brucieのメールミッション待ち伏せされている 近づくと走り出す バイク 近づくと走り出す 自動車 男が女と話している 近くに警官がいる1 近くに警官がいる2 近くにギャングが2人いる 近くに洗車係が2人と男が1人いる 近くにチンピラが3人いる 近くにチンピラが3人と男が1人いる Brucieのレースミッション Stevieのメールミッション(※) 警察ミッションView Current Crime View Most Wanted(※) 暗殺ミッション(※)Migration Control Bailling Out ...
  • SHADOW
    ...work wit Roman, de one dat control the taxi... 彼はRomanと仕事しててな、タクシー稼業だっけか…。 Badman Ya know, when ya have people dat knock upon people door an ting, ya have fe careful an ting. ドアをノックして来る客には、誰にだって用心するもんだからさ。 Niko No, it s ok. いや、問題ないさ。 Badman Yah man. See what me tell? そうかい、俺の言っている事を分かったってか? Niko Don t worry about it. あぁ、気にするなよ。 Badman Ya have to watch out dere, ya know. そ...
  • Stats
    ...ーム内の経過日数 Roman like Roman Bellicとの友好度 フレンド参照 Roman respect Roman Bellicからのリスペクト Roman mission progress Roman Bellicのミッション進行度 Vlad mission progress Vlad Glebovのミッション進行度 Jacob like Jacobとの友好度 フレンド参照 Jacob respect Jacobからのリスペクト Jacob mission progress Jacobのミッション進行度 Faustin mission progress Mikhail Faustinのミッション進行度 Manny mission progress Manny Escuelaのミッション進行度 Elizabeta mission progress Eli...
  • 実績一覧
    ...ion "Roman s Sorrow".ミッション「Roman s Sorrow」をクリアする 5 Order Fulfilled任務完了 Complete all 10 Exotic Export orders.全10種のExotic Exportをクリアする 10 Manhuntマンハント Complete the most wanted side missions from the police computer.警察コンピュータで最重要手配に指定されたサイドミッションをクリアする 15 Cleaned the Mean Streets防犯活動家 Capture 20 criminals through the police computer.警察コンピュータを利用して犯罪者を20人捕まえる/殺す 20 Fed The Fish魚のエサ Compl...
  • Vlad
    ...かけっこ 指示通りにRomanの会社へ行くと、イワンが車で逃げるので後を追う。イワンは車を停めると建設中の建物を上っていくので更に後を追う。屋上の端へ追い詰めるとイワンが転落しそうになる。「彼の運命を選択しろ」という選択肢が表れるので、生かすか殺すかを選んで完了。※このミッションでイワンを死なせた場合、ランダムキャラクターとしてイワンが登場しなくなる。
  • @wiki全体から「Roman」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索