「Алисия(アリシヤ) - Лятно време(リャット ヴレーメ)サマータイム」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

Алисия(アリシヤ) - Лятно време(リャット ヴレーメ)サマータイム - (2012/06/12 (火) 19:35:32) のソース

*Алисия(アリシヤ) - Лятно време(リャット ヴレーメ)サマータイム

&youtube(http://www.youtube.com/watch?v=4pAXNuyEpJU){680,520}

歌詞 

Слушай ме, сега!
スルシャイ メ セガ
hear me now!
Казват ако жена каже "не",
カズヴァット アコ ジェナー カジェ ネ
they say if a woman says “no”
всъщност тя има друго предвид с това!
フサシットノスト テヤ イーマ ドルーゴ プレドヴィド ス トヴァ
she actually means something else 
Вярно ли е , питаш ти?
ヴャルノ リ エ ピータシ ティ
“is it true?” you ask
Вярно е, казвам ти!
ヴャルノ エ カズヴァム ティ
“it’s true” I tell you
Но ще чуеш и тук лъжи!
ノ シュテ チュエシ イ トウック ラジ
but you’ll hear lies here too
 
Не вярвай на лъжите лятно време,
ネ ヴャルヴァイ ナ ラジーテ リャトノ ヴレーメ 
Don’t believe in the lies that in the summer time
че жените, бързо, лесно се предават, с някой си лягат!
チェ ジェニーテ バルゾ レスノ セ プレダヴァット ス ニャーコイ シ リャガット
women give up quick and easy and go to bed with somebody
Ти няма ли да ставаш, от леглото ми да бягаш?
ティ ニャーマ リ ダ スタヴァシ オット レグロート ミ ダ ビャガシ
aren’t you going to get up , run (go away) from my bed 
Не запомних снощи кой си.
ネ ザポムニフ スノシッティ コイ シ
I didn’t remember your name last night
Чао, еди кой си!
チャオ エディ コイ シ
goodbye somebody 
 
Ако каже жена: "Оф , боли ме глава",
アコ カジェ ジェナー オフ ボリ メ グラヴァ
if a women says “oh my head hurts”
щяла скучна да е нощта!
シッタヤラ スクチナ ダ エ ノシッタ
the night is going to be boring
Вярно ли е , питаш ти?
ヴャルノ リ エ ピタシ ティ
“is it true” you ask
Вярно е, казвам ти!
ヴャルノ エ カズヴァム ティ
“it’s true” I tell you
Но ще чуеш и тук лъжи! 
ノ シュテ チュエシ イ トウック ラジ
but you’ll hear lies here too

#comment()
#vote(お気に入り)
&counter()