<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><rdf:RDF 
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xml:lang="ja">
  <channel rdf:about="http://w.atwiki.jp/cocet/">
    <title>cocet @ ウィキ</title>
    <link>http://w.atwiki.jp/cocet/</link>
    <atom:link href="https://w.atwiki.jp/cocet/rss10.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    <atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com" />
    <description>cocet @ ウィキ</description>

    <dc:language>ja</dc:language>
    <dc:date>2012-11-08T22:25:35+09:00</dc:date>
    <utime>1352381135</utime>

    <items>
      <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/cocet/pages/105.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/cocet/pages/104.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/cocet/pages/103.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/cocet/pages/102.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/cocet/pages/101.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/cocet/pages/100.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/cocet/pages/99.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/cocet/pages/98.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/cocet/pages/97.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/cocet/pages/96.html" />
              </rdf:Seq>
    </items>
	
		
    
  </channel>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/cocet/pages/105.html">
    <title>million</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/cocet/pages/105.html</link>
    <description>
      *[[	105	&gt;&gt;UNIT	6	]]	million		

 【名】１００万、【形】１００万の	　	　	　	

thousand（千）の1000倍がmillion。
1,000,000のように数字を３桁ずつ区切るのは、千倍単位で補助単位が変わる英語の習慣によるもの。
millionの1000倍はbillion（10億）という。	

#comment    </description>
    <dc:date>2012-11-08T22:25:35+09:00</dc:date>
    <utime>1352381135</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/cocet/pages/104.html">
    <title>produce</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/cocet/pages/104.html</link>
    <description>
      *[[	104	&gt;&gt;UNIT	6	]]	produce		
 【他】生産する、作り出す	

[[production]]	

【名】producer（プロデューサー、生産者）	　	

映画などをproduceする人が「プロデューサー(producer)」。	

#comment    </description>
    <dc:date>2012-11-08T22:24:28+09:00</dc:date>
    <utime>1352381068</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/cocet/pages/103.html">
    <title>cell</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/cocet/pages/103.html</link>
    <description>
      *[[	103	&gt;&gt;UNIT	6	]]	cell		
 【名】細胞、電池	　	

【形】cellular（細胞の）	

fuel cell = 燃料電池	

電気の分野では「電池」、生物学では「細胞」の意味になる。
バッテリー(battery)はcellが複数集まったものと定義される。	

#comment    </description>
    <dc:date>2012-11-08T22:23:30+09:00</dc:date>
    <utime>1352381010</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/cocet/pages/102.html">
    <title>technology</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/cocet/pages/102.html</link>
    <description>
      *[[	102	&gt;&gt;UNIT	6	]]	technology	
 【名】科学技術（テクノロジー）	　	

【形】technological（科学技術の、工学の）	

high technology = 先端技術（ハイテク）	

日本語でも「テクノロジー」というカタカナ語として頻繁に使われる。
「テクノ」とか「テック」という省略形も、technologyの関連語。	

#comment    </description>
    <dc:date>2012-11-08T22:23:05+09:00</dc:date>
    <utime>1352380985</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/cocet/pages/101.html">
    <title>scientist</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/cocet/pages/101.html</link>
    <description>
      *[[	101	&gt;&gt;UNIT	6	]]	scientist	
 【名】科学者 

【名】science（科学）

science（科学）を職業とする人、またはその手法を信じる人。	

#comment    </description>
    <dc:date>2012-11-08T22:22:10+09:00</dc:date>
    <utime>1352380930</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/cocet/pages/100.html">
    <title>university</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/cocet/pages/100.html</link>
    <description>
      *[[	100	&gt;&gt;UNIT	5	]]	university	
 【名】大学	　	　	

university professor = 大学教授

学部と大学院を持つ総合大学を表す。
uni-は「１つ」の意味で、universityはいくつかのcollege（単科大学・学部）が集まって一つになっていることを表す。	

#comment    </description>
    <dc:date>2012-10-19T21:52:25+09:00</dc:date>
    <utime>1350651145</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/cocet/pages/99.html">
    <title>per</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/cocet/pages/99.html</link>
    <description>
      *[[	99	&gt;&gt;UNIT	5	]]	per		
 【前】～につき、～ごとに	　	　	　	

単位や割合を示す日本語の「毎～」とほぼ同義。
100 kilometers per hour = 時速（毎時)100km、
1000 revolutions per minute = 毎分1000回転（通常RPMと略される）	

#comment    </description>
    <dc:date>2012-10-19T21:51:48+09:00</dc:date>
    <utime>1350651108</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/cocet/pages/98.html">
    <title>research</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/cocet/pages/98.html</link>
    <description>
      *[[	98	&gt;&gt;UNIT	5	]]	research	
 【名】研究、【自・他】研究する、調査する	　	

【名】researcher（研究者）	　	

「リサーチ」はカタカナ語として定着しつつある。抽象名詞なのでmanyや数詞は使えない。
名詞、自動詞、他動詞と、いろいろな使い方があり、
　research ～、
　research on ～、
　do research on ～、
　carry out research on ～、
など、すべて「～の研究をする」という意味。	

#comment    </description>
    <dc:date>2012-10-19T21:51:17+09:00</dc:date>
    <utime>1350651077</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/cocet/pages/97.html">
    <title>clarify</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/cocet/pages/97.html</link>
    <description>
      *[[	97	&gt;&gt;UNIT	5	]]	clarify		
 【他】明らかにする、浄化する	　	

【形】clear（明確にする）	　	

「clearにする」が原義。
clarify differences = 違いを明らかにする	

#comment    </description>
    <dc:date>2012-10-19T21:50:59+09:00</dc:date>
    <utime>1350651059</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/cocet/pages/96.html">
    <title>hurt</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/cocet/pages/96.html</link>
    <description>
      *[[	96	&gt;&gt;UNIT	5	]]	hurt		
 【他】傷つける、【自】痛む、【名】傷	　	　	　	

体と心のいずれの「傷」にも用いられる。
自動詞の場合、痛む部位を主語にしてMy head hurts.（頭が痛い）のように言う。
戦いでの負傷はwound、物の損傷はdamageを用いる。	

#comment    </description>
    <dc:date>2012-10-19T21:50:37+09:00</dc:date>
    <utime>1350651037</utime>
  </item>
  </rdf:RDF>
