「5.新約パスタリエ・基本」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

5.新約パスタリエ・基本 - (2018/08/02 (木) 01:02:35) の編集履歴(バックアップ)


新約パスタリエとは

第二塔の人工衛星「インフェル・ピラ」のみで処理される特殊な文法。
使用できるのはこの詩魔法サーバーと接続しているI.P.D.レーヴァテイルたちのみである。
この文法はひたすらに効率重視である。高速で詩魔法を発動させるため、少ない単語数でも大きな効果が出るようになっている。また、たった一単語でも文章が成立する。

大文字小文字、それに記号が入り混じる見た目から、難しそうなイメージを持つ人も少なくないだろう。
しかし第一紀成語がベースになっているため、第一紀成語がわかっていれば理解、習得は難しくない。
それではさっそく、基本の文法から解説していこう。


基本文法

想音動詞+その他(目的語など)/.(発動子)

想音動詞

パスタリエの動詞は全て「想音動詞」である。
これは想音をくっつけられる形になった動詞である。
いくつかの小文字アルファベットにピリオド(バンクピリオド)が挟まった基本の状態を「基礎単語」という。

想音動詞をサンドイッチに例えると、基礎単語はパン、バンクピリオドはパンの切れ込みといった所だろうか。

バンクピリオド

想母音が入る部分。すべてのバンクを埋める必要はない。
前からバンク1、2…と続く。バンクはナンバーが若いほど効果が大きく、感情的な優先度も高い。

想母音

動詞に込める想い、対象などを表す部分。大文字アルファベットで表記される。
想母音には三つのレベルがある。ここでいう「レベル」は強さのことではなく、対象がどこであるかを示す。

想音動詞というサンドイッチに挟まる具材が、この想母音である。


レベル1 対象:自分

A 力、懸命、集中
I 苦痛、逃げたい、恐怖
U 悲しみ、憂い、心配
E 喜び、幸せ、快楽
O 怒り、攻撃的、呪い
N 無、放心、リラックス

レベル2 対象:(目に見える場所にいる)相手

YA 貢献の気持ち、相手を想って
YI いぇい 死ね、倒れろ、苦しめ、恐れおののけ
YU 悲しめ、不安になれ
YE いぇ 喜んで、幸せになって、幸あれ
YO 怒れ、牙をむけ、盛れ、獰猛になれ
YN ぅん 落ち着いて、楽になって、リラックスして

レベル3 対象:この場全体

LYA りゃ この場全体を想って、自己を投げ出す気持ち
LYI りぇい 滅びよ、破壊する、滅せよ
LYU りゅ 緊迫せよ、不安になれ
LYE りぇ 幸あれ、幸せであれ、豊かになれ
LYO りょ 戦え、修羅場と化せ
LYN りん 静寂になって、和んで、落ち着いて

発動子

文末の「/.」は「発動子」という。
「バンクピリオド」との誤認識を防ぐための表記で、「!」や「?」で終わる文章では使用しない。





名詞
新約パスタリエは、「インフェル・ピラ」サーバーが現行ヒュムノスをエミュレーションする為、第一紀成語の名詞も使用可能である。 しかし、新約パスタリエ専用名詞を使うことで更に効率化を図れる。
新約パスタリエの名詞は、その語頭が効率化の特徴となる。例を挙げて説明する。
gasar(がさる):ぬいぐるみ
(新約パスタリエ名詞)
展開1 Agasar 私のぬいぐるみ
展開2 YAgasar 貴方(達)のぬいぐるみ
展開3 LYAgasar この場(公共)のぬいぐるみ
展開4 Agasar_chroche クローシェのぬいぐるみ

上記のように、一単語で「~の」という所まで包含する。
目的 用法
私の A~
貴方(達)の YA~
この場の LYA~
○○の A~_○○

※母音が続く場合は伸ばす。例えば名詞が「abb(あぶぶ)」の場合「Aabb(あーぶぶ)」になる。


wYEsA Agasar_luca/.
(うぃえさ あがさる るか)
(私は)瑠珈所有のヌイグルミを貴方に嬉々としてプレゼントします。


長文文法
長文の場合、だんだんと現行ヒュムノスと変わらなくなってくる。
具体的には、以下のような感じになる。

[想音動詞]-[目的語]-[目的語](VOO)
[想音動詞]-[目的語]-[装飾語](VOC)
[想音動詞]-[装飾語](VC)

基本的には英語と同じで、現行ヒュムノスとも同じである。 新約パスタリエは、「想音+動詞+目的語」の部分が1つになっている所が 最も効率化がとれて特徴的な部分であるが、装飾がつけばつくほど、そのうま味が薄れてくる。 その場合は「ファンクション」が有効的になる。ファンクションについては、最後の方で解説している。

主語定義
新約パスタリエの主語定義は、第一紀成語ヒュムノスと同じである。
ただし「その事を語ってる自分の、今の気持ち」部分が定義化されている。

[x.]-[rre]-[主語]-[想音動詞']-[目的語]-…

x.は、自分の想いを綴る部分。「.(バンクピリオド)」に想母音を1つ入れる。
rreは主語定義単語で、その1つ後ろに来る単語を主語として認定する。


xE rre chroche cEzE hymmnos/.
(ぜ [ルル]れ くろーしぇ しぇぜ ひゅむのす)
クローシェは謳になる(事に私は幸せを願っている)


ただし、「彼」「彼女」「あなた」「彼ら」「彼女ら」に関しては、 rreを含んだ主語定義用の単語があるので、rreを使わない。
「rre」を使わない(主語定義を含む)単語を以下に示す。

人称 通常(目的語) 主語使用
あなた yor yorr
あなたたち yora yorra
彼 hes herr
彼ら hers herra
彼女 has harr
彼女ら hars harra

xI harr cEzE hymmnos/.
(じ はるる しぇぜ ひゅむのす)
彼女は謳になる(事を私は妬んでいる)


様々な文法
新約パスタリエでは、様々な想いに対応できるよう、文法も様々な形に拡張され効率的に唱えられるように作られている。 ここではそれらの中でも特徴的な文法形態を紹介する。

 受動態
想音動詞+「eh」で受動態。

fEwErYEn
愛を持って貴方を包み込む(能動態)

fEwErYEneh
貴方に包み込まれて愛を感じる(受動態)

 強調
主語定義用の目的語と汎用主語定義を同時に使うことで、主語の強調を行うことが出来る。

xE rre yorra cEzE hymmnos/.
あのクローシェが歌になる(ので私はとても嬉しい)

 否定
否定にはzzを使う。名詞でも想音動詞でも、その前に来る。

zz rUfImeh/.
私にはまだ見えない

zz Agasar
私のぬいぐるみではない

 想音動詞の名詞的扱い
想音動詞は、ピリオドを全てピリオドのままにしておくことで、不発動詞もしくは名詞的扱いとして使うことが可能である。

aIuUkA zess pop v.a en d.z./.
生まれては消える泡のように

 「」表記
新約パスタリエは :/ /:によって、言い伝え(「」表記)を行える。


ファンクション
新約パスタリエでは、ファンクションと言って、文章を1つの単語にすることが出来る。 簡単に言えば、この詩の中でのみ有効な、新造単語という位置づけになる。
使用する場合、

[新造単語]->[文章]

という定義構文を用いる。その詩の中では、その新造単語は1語で1文唱えたことと同じになる。 「->」は、「ぱす」と発音する。

ishikawa -> jYOzAt METHOD_HYMME_ISHIKAWA_JANNE/. !
いしかわ ぱす じょざっと めそっど ひゅむ いしかわ じゃんぬ
ishikawa! ishikawa! ishikawa! ishikawa!
イシカワァ!イシカワァ!イシカワァ!イシカワァ!

上記サンプルで、相手にイシカワジャンヌを4回発動します(あくまでサンプルです。実際には発動しません)。


例文集
単語例
hYAmmrA(ひゃんむら)
(相手を想い、一生懸命に謳う)

hYImOmOrO(ひぇいももろ)
(必ず呪い殺してやる!と怒りに満ちて謳う)

hYEmYEmArA(ひぇみぇまら)
(相手の幸せを願い、嬉々として謳ってる)

hEmEmArA(へめまら)
(自分が嬉しくて一生懸命謳ってる)

hLYImLYImOrO(ひりぇいむりぇいもろ)
(怒りに満ちて、この世界を滅ぼし呪う気持ちで謳う)


文例
実際に名詞などを含んだ文章として成り立っているものに関して、以下に例文を示す。 名詞などは、現行ヒュムノスと互換性があるので使用可能。「想音動詞」が新約パスタリエの要となる。

hYAmmrA chroche/.
(ひゃんむら くろ-しぇ)
(私は)クローシェのために一生懸命謳う

hYImOmOrO!
(ひぇいももろ!)
(私は)お前を呪い殺してやる。必ずな!

cEzE hymmnos/.
(しぇぜ ひゅむのす)
(私は)謳になる >現行ヒュムノスだとWas yea ra chs hymmnos mea.

cYEzYE hymmnos/.
(しいぇずぃえ ひゅむのす)
(私は)貴方を謳にする

jAzOtYI LIKAR an dius fwal fwal ,en wOsYI !
(じゃぞち りかる あん でぃうす ふわる ふわる えん うぉしぇい!)
白き翼持つ清き乙女リカルちゃん、神を、裁きのいかづちを下さい!!