<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><rdf:RDF 
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xml:lang="ja">
  <channel rdf:about="http://w.atwiki.jp/duolingorussian/">
    <title>yaponski</title>
    <link>http://w.atwiki.jp/duolingorussian/</link>
    <atom:link href="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/rss10.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    <atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com" />
    <description>yaponski</description>

    <dc:language>ja</dc:language>
    <dc:date>2017-03-19T23:36:59+09:00</dc:date>
    <utime>1489934219</utime>

    <items>
      <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/31.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/30.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/29.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/28.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/27.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/26.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/25.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/24.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/23.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/22.html" />
              </rdf:Seq>
    </items>
	
		
    
  </channel>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/31.html">
    <title>V.Pres 1</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/31.html</link>
    <description>
      #expand(1000){{{*Tips and notes
**&amp;strong(){Е- AND И- CONJUGATION}
The verbs in Russian change according to person and number. Each form has a different ending. There are only two patterns (apart from some phonetic changes). 

||endings|Е- / И- examples|
|&amp;b(){я}| &amp;b(){-ю} (у) |чита́ю, пишу́ / говорю́, ви́жу|
|&amp;b(){ты}| &amp;b(){-ешь / -ишь} |чита́ешь, пи́шешь / говори́шь, ви́дишь|
|&amp;b(){он/она́}| &amp;b(){-ет / -ит} |чита́ет, пи́шет / говори́т, ви́дит|
||||
|&amp;b(){мы}| &amp;b(){-ем / -им} |чита́ем, пи́шем / говори́м, ви́дим|
|&amp;b(){вы}| &amp;b(){-ете / -ите} |чита́ете, пи́шете / говори́те, ви́дите|
|&amp;b(){они́}| &amp;b(){-ют}(ут) / &amp;b(){-ят} (ат) |чита́ют, пи́шут / говоря́т, ви́дят|
We will learn these one by one. There are only &amp;b(){four} stems with irregular conjugation. The verbs хоте́ть, дать, есть, бежа́ть and all their derivatives follow neither the Е- nor the И-conjugation exactly.

Note that if the endings are stressed, Ё replaces Е. Fortunately, a non-past form has only 2 options:
-f    </description>
    <dc:date>2017-03-19T23:36:59+09:00</dc:date>
    <utime>1489934219</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/30.html">
    <title>Accusative</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/30.html</link>
    <description>
      #expand(1000){{{*Tips and notes
**&amp;strong(){ACCUSATIVE}
Until now, you&#039;ve been using the base form of the word in sentence like «Он ест &amp;b(){яблоко}».

Actually, whenever a verb, like &quot;read&quot;, &quot;cut&quot; or &quot;want&quot; acts directly on some noun, the latter is a direct object. Such nouns take the Accusative case.

**&amp;strong(){FORMATION}
Only feminine nouns ending in &amp;b(){-а} / &amp;b(){-я} have a separate form. «Мама» is a good example of this class :
-ма́ма → ма́м&amp;b(){у}

Neuter nouns and feminine nouns with a final &amp;b(){-ь} (e.g., «мы́шь») use the Nominative form.

Now we are left with masculine nouns ending in a consonant (сок, медве́дь, брат). They use the same form as in Nominative or Genitive:
-living beings (&quot;animate&quot;) copy the Genitive 
-objects (&quot;inanimate&quot;) stay Nominative
-in plural this rule applies to all types of nouns

&amp;table_color(table, #81BEF7){}
|~-а/-я|~— (masc.)|~neuter|~-ь (fem.)|
|-у/-ю| Nom. / Gen. |Nominative| Nominative|

With &quot;substances&quot;(mass nouns) Ge    </description>
    <dc:date>2017-03-11T16:05:25+09:00</dc:date>
    <utime>1489215925</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/29.html">
    <title>Partitive</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/29.html</link>
    <description>
      #expand(1000){{{*Tips and notes

As you know, the Genitive case has lots of uses in Russian.

One of them expresses &amp;b(){an amount} of something:
-чашка чая = a cup of tea 
-тарелка риса = a plate of rice
-корзина яблок = a basket of apples

With mass nouns it is also used to express &quot;some&quot; unspecified amount of that stuff when used instead of the Accusative:
-Я хочу воды = I want (some) water.
-Дайте, пожалуйста, риса. = Could I have some rice, please? (literally, &quot;Give me, please, some rice&quot;).
-Хочешь сока? = Want some juice?

Note that this usage is only characteristic for situations when you ask or hypothesize about using &quot;some or other amount&quot; of a substance. You cannot actually say that you are drinking &quot;воды&quot; right now—but you can say that you want some (or that you sipped some in the past—with a perfective¹, of course).

**&amp;strong(){чашка чаю}
«Чай» has an alternative Partitive form «чаю»:
-Хочешь чашечку чаю? = Want cup of tea?

It is optional. Actually, ma    </description>
    <dc:date>2017-03-08T21:48:51+09:00</dc:date>
    <utime>1488977331</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/28.html">
    <title>Poss&amp;Gend.</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/28.html</link>
    <description>
          </description>
    <dc:date>2017-03-04T15:00:42+09:00</dc:date>
    <utime>1488607242</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/27.html">
    <title>Genitive 1</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/27.html</link>
    <description>
          </description>
    <dc:date>2017-03-04T14:59:06+09:00</dc:date>
    <utime>1488607146</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/26.html">
    <title>Where</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/26.html</link>
    <description>
          </description>
    <dc:date>2017-03-04T14:55:05+09:00</dc:date>
    <utime>1488606905</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/25.html">
    <title>Plurals</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/25.html</link>
    <description>
          </description>
    <dc:date>2017-03-04T14:53:14+09:00</dc:date>
    <utime>1488606794</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/24.html">
    <title>Animals 1</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/24.html</link>
    <description>
          </description>
    <dc:date>2017-03-04T14:56:36+09:00</dc:date>
    <utime>1488606996</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/23.html">
    <title>Phrases 2</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/23.html</link>
    <description>
          </description>
    <dc:date>2017-03-11T18:22:22+09:00</dc:date>
    <utime>1489224142</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/22.html">
    <title>Basics 2</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/duolingorussian/pages/22.html</link>
    <description>
          </description>
    <dc:date>2017-03-20T00:59:35+09:00</dc:date>
    <utime>1489939175</utime>
  </item>
  </rdf:RDF>
