<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><rdf:RDF 
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xml:lang="ja">
  <channel rdf:about="http://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/">
    <title>englishwikiwiki @ ウィキ</title>
    <link>http://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/</link>
    <atom:link href="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/rss10.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    <atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com" />
    <description>englishwikiwiki @ ウィキ</description>

    <dc:language>ja</dc:language>
    <dc:date>2011-11-19T20:56:04+09:00</dc:date>
    <utime>1321703764</utime>

    <items>
      <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/44.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/43.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/42.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/41.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/40.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/39.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/38.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/37.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/36.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/35.html" />
              </rdf:Seq>
    </items>
	
		
    
  </channel>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/44.html">
    <title>in at the deep end</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/44.html</link>
    <description>
      British explorer Lewis Pugh wants to &amp;color(red,white){&amp;bold(){conquer}} some of the most &amp;color(red,white){&amp;bold(){inhospitable}},dangerous places in the world in his own unique way - by swimming through them.
イギリスの探検家パグさんは、世界の中で優しく無い危険な場所を彼のユニークなやり方で征服したい。    </description>
    <dc:date>2011-11-19T20:56:04+09:00</dc:date>
    <utime>1321703764</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/43.html">
    <title>death with dignity</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/43.html</link>
    <description>
      Should death with dignity be permitted?

There is an argument as to whether death with dignity should be allowed - not only in Japan, but throughout the world. ‘Death with dignity’ is defined as people maintain their human dignity and face death. Some say that ‘Death with dignity’ allows suicide and assisted suicide. Others say that they want to choose the way to die. Thus, there are many kinds of opinions about ‘Death with dignity’.

Some countries such as Netherlands and Switzerland have already enacted. The 90 percents of the people who hopes ‘Death of dignity’ are cancer patients. They are diagnosed to live for only a few weeks. As far as I searched on the internet, in Netherlands does not have any serious problems.

In her case, - Miss B’s case in the textbook-, the doctor should not be allowed to turn off the ventilator. In fact, she wanted a peaceful death. However, she started to think it since she became to keep alive only by a ventilator and the tubes that deliver food     </description>
    <dc:date>2011-11-07T00:48:30+09:00</dc:date>
    <utime>1320594510</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/42.html">
    <title>visit your town</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/42.html</link>
    <description>
      Dear Sue Brown

Thank you very much for your email of 10 July. 

I was delighted to hear about your visit to my home town. I am writing to invite you to stay with me. It takes about one hour from the Conference Centre to my home town by train. You can check the time table on the internet.

You absolutely have to go Minato-Mirai town because there are many beautiful places. We can see a lovely park and a medieval castle there. I hope you will get relaxed and eat delicious food.

In July, the weather is usually very hot. So, it’d probably be a good idea that you bring Shorts and T-shirts. 

I am looking forward to meet you on the 18 July.

Love,

Eri    </description>
    <dc:date>2011-11-06T23:12:06+09:00</dc:date>
    <utime>1320588726</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/41.html">
    <title>skateboard dad</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/41.html</link>
    <description>
      Skateboarders, for instance, are expected to &amp;color(red,white){&amp;bold(){be}} teenagers, but come to think of it, there is &amp;color(red,white){&amp;bold(){no}} reason why people over the age of 21 shouldn&#039;t take &amp;color(red,white){&amp;bold(){up}} the sport.

These sports are not restricted &amp;color(red,white){&amp;bold(){to}} teenagers.

Surely there is &amp;color(red,white){&amp;bold(){nothing}} wrong  with a grown-up &amp;color(blue,white){&amp;bold(){gliding}} down the road on his or her board!

When you are 14, you are very conscious of &amp;color(red,white){&amp;bold(){what}} other people think of you.

She felt that the &amp;color(blue,white){&amp;bold(){embarrassment}} would be more than she could bear.    </description>
    <dc:date>2011-11-03T10:14:35+09:00</dc:date>
    <utime>1320282875</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/40.html">
    <title>working mother</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/40.html</link>
    <description>
      Some women have invested so much in a career that they cannot &amp;color(red,white){&amp;bold(){bear}} to give it up.

Others have to work because of economic &amp;color(red,white){&amp;bold(){necessity}}, and there are also those who are simply not &amp;color(red,white){&amp;bold(){cut}} out to be full-time parents.

There appear to be several options when it &amp;color(red,white){&amp;bold(){comes}} to choosing childcare. 

These range from child &amp;color(blue,white){&amp;bold(){minders}} through to &amp;color(blue,white){&amp;bold(){granny}} or the kind lady &amp;color(red,white){&amp;bold(){across}} the street.

This is a &amp;color(red,white){&amp;bold(){perfectly}} normal stage in a child&#039;s development.

Make sure that you allow &amp;color(red,white){&amp;bold(){plenty of}} time to help your child settle in.

It&#039;s no the quantity of time you spend with them, it&#039;s the &amp;color(red,white){&amp;bold(){quality}} that matters.    </description>
    <dc:date>2011-11-03T09:40:54+09:00</dc:date>
    <utime>1320280854</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/39.html">
    <title>films and videogames</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/39.html</link>
    <description>
      New videogames have &amp;color(red,white){&amp;bold(){stunning}} action sequences that rely on fantasy effect.
新しいビデオゲームは、ファンタシー効果による魅力的なアクションをもつ。 

&amp;color(red,white){&amp;bold(){Gravity}} is &amp;color(red,white){&amp;bold(){discarded}} as heroes &amp;color(red,white){&amp;bold(){leap}} across huge gaps, while slow-motion techniques show &amp;color(red,white){&amp;bold(){bullets}} moving through the &amp;color(red,white){&amp;bold(){rippling}} air.
ヒーローが大きなギャップを飛び越えるかのように重力は無く、スローモーションのテクニックはざわめく空気の中を弾丸が通り過ぎるのを見せてくれる

A major segment of the videogame market &amp;color(red,white){&amp;bold(){comprises}} science-fiction games.
ビデオゲーム市場は、サイエンスフィクションゲームから成る

Any attempt to borrow more than the setting from a videogame is probably &amp;color(red,white){&amp;bold(){doomed}}
ビデオゲームからのセットをもってくる以上の企ては、失敗する運命にあるだろう。

Videogames can show the action from a number of &amp;color(red,white){&amp;bold(){perspectives}} easily.
ビデオゲームは、たくさんの視点からのアクションを見せてくれる。

But filming a sequence from twenty different cameras would &amp;color(red,white){&amp;bold(){cost a for    </description>
    <dc:date>2011-10-31T22:29:12+09:00</dc:date>
    <utime>1320067752</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/38.html">
    <title>files and videogames</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/38.html</link>
    <description>
      files and videogames    </description>
    <dc:date>2011-10-31T22:01:28+09:00</dc:date>
    <utime>1320066088</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/37.html">
    <title>wrestler</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/37.html</link>
    <description>
      He &amp;color(red,white){&amp;bold(){was adored}} by fans because he was different:
彼は異なるため、ファンに憧れられる。

You could &amp;color(red,white){&amp;bold(){smack}} him repeatedly.
あなたは、彼を何度も平手打ちできた。

After two &amp;color(red,white){&amp;bold(){autobiographies}} and a series of children&#039;s stories,
2つの自伝と子供話のシリーズの後、

a work of immense power and &amp;color(red,white){&amp;bold(){subtlety}}
大きな力と繊細さ

But &amp;color(red,white){&amp;bold(){deep down}} were pretty miserable.
しかし心の底では、みじめだった。

One day his neighbour &amp;color(red,white){&amp;bold(){had a go}} at him,
ある日、彼の近所の人が彼とやってみた（たぶん、取っ組み合いをしてみた？）

Did his parents try to &amp;color(red,white){&amp;bold(){dissuade}} him?
彼の両親は、彼に辞めるように説得した？

I&#039;d &amp;color(red,white){&amp;bold(){get hurt}} and quit wrestling.
私は気づ付いて、レスリングをやめた

His skin is smooth and &amp;color(red,white){&amp;bold(){firm}}.
彼の肌は、スムーズで頑丈だ

There are few visible &amp;color(red,white){&amp;bold(){scars}}
目に見える傷は少ししかない

I used to really &amp;color(red,white){&amp;bold(){resent}} the acting label,
私はよく行動のラベル（表面上）について、腹立たしく思ったものだ    </description>
    <dc:date>2011-10-30T23:18:24+09:00</dc:date>
    <utime>1319984304</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/36.html">
    <title>Vancourver</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/36.html</link>
    <description>
      Vancouver in western Canada is &amp;u(){named &amp;color(red,white){&amp;bold(){after}}} Captain George Vancouver of the British Royal Navy.
However, Captain Vancouver was not the first European &amp;color(red,white){&amp;bold(){to}} visit the area - the coast &amp;color(red,white){&amp;bold(){had}} already been explored by the Spanish.
Nor did Captain Vancouver spend many days there, &amp;u(){even &amp;color(red,white){&amp;bold(){though}}} the scenery amazed him and everyone else &amp;color(red,white){&amp;bold(){who}} was travelling with him.

The scenery still amazes visitors to &amp;color(red,white){&amp;bold(){the}} city of Vancouver today.
First-time visitors who are &amp;u(){&amp;color(red,white){&amp;bold(){in}} search} of breathtaking views are usually directed to a beach about ten minutes &amp;color(red,white){&amp;bold(){from}} the city center.
There, looking out over the sailing boats racing across the blue water, visitors see Vancouver&#039;s towering skyline backed by the magnificent Coast Mountains.

The city is reqularly picked by internati    </description>
    <dc:date>2011-10-10T12:06:33+09:00</dc:date>
    <utime>1318215993</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/35.html">
    <title>Thomas Edison</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/englishwikiwiki/pages/35.html</link>
    <description>
      On the night of 21 October 1931, millions of Americans &amp;u(){&amp;color(red,white){&amp;bold(){took}} part in} coast-to-coast ceremony to &amp;color(blue,white){&amp;bold(){commemorate}} the passing of a great man.
Lights &amp;color(red,white){&amp;bold(){went out}} in homes and offices from New York to California.
The ceremony &amp;color(red,white){&amp;bold(){marked}} the death of &amp;color(blue,white){&amp;bold(){arguably}} the most important inventor of &amp;color(red,white){&amp;bold(){all}} time:Thomas Alva Edison.

Few inventors have &amp;color(red,white){&amp;bold(){had}} such an impact on everyday life, and many of his inventions &amp;u(){played a crucial &amp;color(red,white){&amp;bold(){role}}} in the development of modern technology.
One should never &amp;color(red,white){&amp;bold(){underestimate}} how revolutionary some of Edison&#039;s inventions were.

In many ways, Edsion is the perfect example of an inventor - that is, not just someone who &amp;u(){&amp;color(red,white){&amp;bold(){dreams}} up} clever &amp;color(blue,white){&amp;bold(){gadgets}}, but someone w    </description>
    <dc:date>2011-10-10T12:13:43+09:00</dc:date>
    <utime>1318216423</utime>
  </item>
  </rdf:RDF>
