<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><rdf:RDF 
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xml:lang="ja">
  <channel rdf:about="http://w.atwiki.jp/ghiden/">
    <title>ghiden @Wiki</title>
    <link>http://w.atwiki.jp/ghiden/</link>
    <atom:link href="https://w.atwiki.jp/ghiden/rss10.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    <atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com" />
    <description>ghiden @Wiki</description>

    <dc:language>ja</dc:language>
    <dc:date>2006-04-24T21:46:26+09:00</dc:date>
    <utime>1145882786</utime>

    <items>
      <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/11.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/4.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/1.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/8.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/10.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/2.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/9.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/6.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/5.html" />
              </rdf:Seq>
    </items>
	
		
    
  </channel>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/11.html">
    <title>Rails + Apache + FastCGI + Windows</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/11.html</link>
    <description>
      * Rails（Windows）でApacheにFastCGIを入れる
http://wiki.rubyonrails.org/rails/pages/Fast+CGI+and+Apache2+for+Windows+XP    </description>
    <dc:date>2006-04-24T21:46:26+09:00</dc:date>
    <utime>1145882786</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/4.html">
    <title>単語帳</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/4.html</link>
    <description>
      :drone|無人飛行機
:cordon off|進入禁止テープを張る
:rectify|直す、修正する
:flounder|（何かを言おうと）もたつく
:prudent|用心深い
:cathartic|
:cachet|良い点、目玉
:connive|(何かを悪いことが起きそうなのを）見過ごす
:inexorable|変えられない、止められない
:onerous|厄介な
:amenable|柔順な
:congreve|
:irate|怒っている
:gratuitous|不必要な
:teeter|ふらつく
:foist|むりやり押し付ける
:err|失敗する
:convoluted|複雑な
:tirade|長い批判的なスピーチ
:throes|激しい痛み
:gregarious|社交性のある
:engender|発生させる、引き起こす
:efficacy|有効性
:moped|自転車バイク？
:expedient|(必ずしも正しいとは言えないが)その場はしのげる策
:morass|苦境、困難な状態
:ruse|trick, だまして何かを得たりする
:exalted|地位などが重要な
:unobtrusive|目立たない、控えめな
:grok|理解する、共感する
:wonky|lopsided、不釣合い
:destitute|貧乏
:balmy|天気などが暖かく心地よい
:rickshaw|バイク三輪車
:on the verge of sth|まさに何か(sth)が起きる直前
:verge|ふち、道ばた
:fib|ちょっとした嘘
:at the helm|〜を率いる、リードする
:ostensible|表向き、表面上
:cocky|調子に乗った、態度がでかい、天狗な
:unfaltering|しっかりした
:blip|グラフ上での急上昇
:hubris|高慢
:auspicious|幸運の兆し
:tick sb off|叱る、怒らせる
:vet|（動詞で）ジョブスクリーニングをする
:condescending|偉ぶる
:purgatory|苦難
:brownnose|媚を売る、ごまをする。
:conceit|プライド高い
:doer|行動する人
:trepidation|起こるかもしれない事に対する恐怖、不安
:ferret sb/sth out|発見する、みつける
:badger|いらつかせる、プレッシャーをかける
:dote on sb|溺愛する
:fodder|家畜の餌; 一つの事しか出来ない人
:altruism|利他主義
:latch on to sth|理解する
:reciprocal|相互の
:conducive to sth|何かをしやすくする
:highly pathogenic virus|高病原性ウイルス
:subtype|亜型
:slate|計画する(schedule)という意味もあるらしい。
:profuse|豊富な
:rarify[rarefy]|薄くする
:protean|柔軟な、多態な
:jeremiad|恨みなどを記したもの、（旧約聖書のエレミア(Jeremiah)書から）
:unconscionable|良心が傷む
:scruples|良心が痛む
:polemic|偏った
:lackluster|つやのない、生気のない
:dicey|危なっかしい、不確かな
:fraught|~に満ちた　fraught with danger
:palatable|おいしい
:leave (sb) in the lurch|苦境にほおっておかれる
:hapless|不運な
:haphazard|偶然
:nexus|リンク、関連
:frolic|陽気な、楽しい
:mirth|喜び（笑いの伴うような）、楽しい
:rampant|野ざらしの
:asinine|おかしい、stupid
:spout|水などを勢い良く噴出する
:vituperation|激しく批判する
:glitz|趣味の悪い派手さ
:posit|存在を過程する、提案する、
:stronghold|砦、拠点
:lingua franca|共通の言葉
:volition|自由に選べる状態　[The decision is of their own volition.]
:charlatan|凄腕だと偽る
:at the mercy of (sb)|〜のなすがままに
:incessant|絶え間ない、連続した、継続的な
:silt|砂や泥などの沈殿したもの
:estuary|河口
:aegis|保護；支援
:serried|密集した（列に）
:malleable|柔軟な;影響を受けやすい
:brittle|壊れやすい；気難しい
:pedantic|ひけらかすような知識の表現、ディテールにこだわりすぎる知識
:ostentation|知ったかぶり
:stoop to (st)|嫌なことを無理をしてやる
:every nook and cranny|すべての面（場所）で
:on the fritz|壊れた、調子の悪い
:lathe|旋盤
:giddy|dizzy
:giddy with (st)|喜んで（興奮して）普通に振舞えない状態
:pundit|賢者、知識人
:mediocrity|普通（平均)の。[悪い意味を含む]
:meritocracy|成果主義
:forlorn|1人、寂しげ、人（ひと）気がない　[I was forlorn for the first couple of weeks after joing the company.]
:due diligence|企業買収などの前に事前に相手企業のことを調査・監査を行うこと。
:amok (or amuck)|気が狂う、凶暴に振舞う、run amok
:reticent|考え込む、引きこもった、黙った状態、I was reticent for a few minutes.
:part and parcel|基本的な部分、基礎的なパート。
:curriculum vitae|学歴や職歴など、人のバックグラウンド
:ingrate|恩知らず、ungratefulな人。
:cornucopia|元々はギリシャ神話の豊穣の角のこと。そこから何かが豊富とか豊かにあるとかって感じ。
:harbinger of|前兆や前触れ
:collating|printing
:cot death|乳幼児突然死
:be plenteous in mercy|慈悲深くなる
:terra incognita|未開の地
:cotton on|(苦労の末に)理解する。
:shell out|しぶしぶ払う。
:sordid|見苦しい、卑しい、くすんだ。
:off-limits|立ち入り禁止
:maven|物知り。An expert.
:holistic|全体論的な、総体的な。
:foregone earning|(金融英語)手数料分利益、放棄所得。
:futz|いじくる（しばしばaroundが付く). futzing around.
:wanly|弱々しく
:stimie or stymy|阻害する、邪魔をする、妨げる。thwart
:emotional resilience|感情の柔軟性    </description>
    <dc:date>2006-04-04T22:53:56+09:00</dc:date>
    <utime>1144158836</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/1.html">
    <title>トップページ</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/1.html</link>
    <description>
      雑多な事柄を記録するのが目的。例えば
-読んでいる本（必ずしも読み始めてるとは限らない、ただ単に積んであるだけかも）のこと
-気になる記事
-英語学習に関して気づいたこと
など
----
単語帳は独立しています。ただ単に新しく知った単語を記録する。    </description>
    <dc:date>2006-01-04T16:46:34+09:00</dc:date>
    <utime>1136360794</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/8.html">
    <title>TDDでGUI</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/8.html</link>
    <description>
      #amazon(0596006896,left,text,image)
&quot;Unit Test Frameworks&quot;という本をかいつまんで読んでみてTDDをGUIに適用するにはどうすべきなのかが書いてあって参考になった。なおその章はこのリンクにある文書をもとに書いてある。
[[The Humble Dialog Box&gt;http://www.objectmentor.com/resources/articles/TheHumbleDialogBox.pdf]]    </description>
    <dc:date>2006-01-04T15:08:56+09:00</dc:date>
    <utime>1136354936</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/10.html">
    <title>集団や群れを表す表現</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/10.html</link>
    <description>
      集団や群れをこれらの言葉(魚、鳥、星雲)に当てはめると
a school of fish (Googleで調べるとschoolsのほうが多い）
a flock of birds
a cluster of galaxies（Googleで調べるとclustersのほうが多い）    </description>
    <dc:date>2006-01-04T15:08:38+09:00</dc:date>
    <utime>1136354918</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/2.html">
    <title>メニュー</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/2.html</link>
    <description>
      メニュー
-[[トップページ]]
-[[メニュー]]
-[[集団や群れを表す表現]]
-[[Ambient Findability]]
-[[TDDでGUI]]
-[[単語帳]]
-[[更新履歴]]    </description>
    <dc:date>2006-01-04T15:07:10+09:00</dc:date>
    <utime>1136354830</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/9.html">
    <title>Ambient Findability</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/9.html</link>
    <description>
      #amazon(0596007655,left,text,image)
[[AIGAでのインタビュー&gt;http://journal.aiga.org/content.cfm?ContentAlias=%5Fgetfullarticle&amp;aid=1345223]]
を読んで気になって買ってみました。    </description>
    <dc:date>2006-01-04T14:00:28+09:00</dc:date>
    <utime>1136350828</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/6.html">
    <title>ソーステンプレート</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/6.html</link>
    <description>
      *概要

*ソース    </description>
    <dc:date>2005-11-25T22:58:25+09:00</dc:date>
    <utime>1132927105</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/5.html">
    <title>更新履歴</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/ghiden/pages/5.html</link>
    <description>
      **更新履歴
#recent(20)    </description>
    <dc:date>2005-11-21T10:05:40+09:00</dc:date>
    <utime>1132535140</utime>
  </item>
  </rdf:RDF>
