Lyrics > Liam

「Lyrics/Liam」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

Lyrics/Liam - (2010/10/05 (火) 13:23:41) のソース

**Liam 「リアム」
ドイツ語詞/In Extremo
ゲール語詞/Rea Garvey
曲/In Extremo

***ゲール語詞
Lá Gera amháin
Ná li sé ina theannta
Shéid an stoirm, bhris na tonnta
Lá ar bhádh a stór sa mhuir
Chaoin an ghaod oíche
Chaoin sí ina cluas
Fada amach
Chuaigh sé do stór caillte

Liam, Liam, bím I gcónai I do theannta
Liam, Liam, Tá grá agam don mhuir
Liam, Liam, Liam, Liam
Liam, Liam, Beidh mé cout gan mhoill

I mbád a hathair
Lan sí le highri gréine
Sheol si de lá is d'oíche
D'impigh sí na Dayha
Bhí an chinnúint léi
Rinne said trócaire uirthi
Fada amuigh
Ansin bhuail sí le long

Liam, Liam, bím I gcónai I do theannta
Liam, Liam, Tá grá agam don mhuir
Liam, Liam, Liam, Liam
Liam, Liam, Beidh mé cout gan mhoill

Chaptaen, cogar anois dom
An bhfuil mo stór in bhur measc
Strac na tonnta é thar bhord
Rug an mhuir fhián é léi
Chaoin an cailín
Chaoin sí go géar
Fada amuigh
Gur imigh a deora le mhuir

Liam, Liam, bím I gcónai I do theannta
Liam, Liam, Tá grá agam don mhuir
Liam, Liam, Liam, Liam
Liam, Liam, Beidh mé cout gan mhoill

***ドイツ語詞
An einem Wintertag
Als er nicht bei ihr lag
Sturm blies der die Wellen brach
Als ihr Schatz in See stach
Der Nachtwind weinte
Weinte es in ihr Ohr
Weit draußen, da ging
Da ging dein Schatz verloren

Liam, Liam, ich bin immer bei dir
Liam, Liam, auch ich liebe das Meer
Liam, Liam, Liam, Liam
Liam, Liam, bald komm ich zu dir

Mit des Vaters Boot
Folgte sie im Morgenrot
Segelte Tage viele Nächte
Betete zu allen Mächten
Das Schicksal neigte
Neigte und erbarmte sich
Weit draußen, da fand
Da fand sie das Schiff

Liam, Liam, ich bin immer bei dir
Liam, Liam, auch ich liebe das Meer
Liam, Liam, Liam, Liam
Liam, Liam, bald komm ich zu dir

Nun Captain sprich, nur zu
Ist mein Schatz bei deiner Crew?
Wellen rissen ihn von Bord
Das wilde Meer zog ihn fort
Das Mädchen weinte
Es weinte so sehr
Weit draußen, da flossen
Tränen in das Meer

Liam, Liam, ich bin immer bei dir
Liam, Liam, auch ich liebe das Meer
Liam, Liam, Liam, Liam
Liam, Liam, bald komm ich zu dir

***日本語訳
とある冬の日
彼が彼女のもとで寝なかったとき
波を砕く嵐が吹き荒れた
彼女の最愛の人は 海で漁の最中
夜風は 泣いた
彼女の耳元で泣いた
ここからはるか遠くに
あなたの恋人は流されてしまったと

リアム リアム 私はいつも一緒よ
リアム リアム 私だって海が好きなの
リアム リアム リアム リアム
リアム リアム すぐにあなたのもとに行くわ

父親のボートに乗って
彼女は朝焼けを追いかけた
何日も 昼夜を問わず進み
全身全霊をささげて 祈り続けた
運命は 彼女に味方した
彼女を気の毒に思ったのだろう
ずっと遠くに
彼女は彼の船を見つけることができた

リアム リアム 私はいつも一緒よ
リアム リアム 私だって海が好きなの
リアム リアム リアム リアム
リアム リアム すぐにあなたのもとに行くわ

船長さん 教えて下さい
あなたの乗組員の中に 私の恋人はいますか
彼は波で船から引きはがされ
荒れた海にさらわれてしまったよ
女の子は 泣いた
大いに泣いた
ずっと遠くまで
彼女の涙が 海に流れた

リアム リアム 私はいつも一緒よ
リアム リアム 私だって海が好きなの
リアム リアム リアム リアム
リアム リアム すぐにあなたのもとに行くわ

***解説・補足
歌詞はドイツ語とゲール語の2バージョンありますが、ゲール語版は「Mein rasend Herz」と「Kein Blick zurück」に通常トラックとして収録され、ドイツ語版は「Mein rasend Herz」のボーナストラックとなっています。この歌はもとはドイツ語で作られ、それをドイツのポップロックバンド・レアモン(Reamonn)のフロントマンで、アイルランド出身のレア・ガーヴェイ(Rea Garvey)がゲール語に翻訳して、ゲール語版が作られました。レア・ガーヴェイは、ゲール語バージョンでバックコーラスも務めています。

In Extremoはこの曲で2006年のブンデスビジョン・ソング・コンテスト(Bundesvision Song Contest、ユーロビジョンのドイツ版大会)にチューリンゲン州代表として出場し、3位の成績を収めました。

----
|新しいページ |検索 |ページ一覧 |RSS |@ウィキご利用ガイド |管理者にお問合せ
|ログイン|