atwiki-logo
  • 新規作成
    • 新規ページ作成
    • 新規ページ作成(その他)
      • このページをコピーして新規ページ作成
      • このウィキ内の別ページをコピーして新規ページ作成
      • このページの子ページを作成
    • 新規ウィキ作成
  • 編集
    • ページ編集
    • ページ編集(簡易版)
    • ページ名変更
    • メニュー非表示でページ編集
    • ページの閲覧/編集権限変更
    • ページの編集モード変更
    • このページにファイルをアップロード
    • メニューを編集
    • 右メニューを編集
  • バージョン管理
    • 最新版変更点(差分)
    • 編集履歴(バックアップ)
    • アップロードファイル履歴
    • このページの操作履歴
    • このウィキのページ操作履歴
  • ページ一覧
    • ページ一覧
    • このウィキのタグ一覧
    • このウィキのタグ(更新順)
    • このページの全コメント一覧
    • このウィキの全コメント一覧
    • おまかせページ移動
  • RSS
    • このウィキの更新情報RSS
    • このウィキ新着ページRSS
  • ヘルプ
    • ご利用ガイド
    • Wiki初心者向けガイド(基本操作)
    • このウィキの管理者に連絡
    • 運営会社に連絡(不具合、障害など)
ページ検索 メニュー
動畫境界線資料@wiki
  • 広告なしオファー
  • ウィキ募集バナー
  • 目安箱バナー
  • 操作ガイド
  • 新規作成
  • 編集する
  • 全ページ一覧
  • 登録/ログイン
広告非表示(β版)
ページ一覧
動畫境界線資料@wiki
  • 広告なしオファー
  • ウィキ募集バナー
  • 目安箱バナー
  • 操作ガイド
  • 新規作成
  • 編集する
  • 全ページ一覧
  • 登録/ログイン
ページ一覧
動畫境界線資料@wiki
広告非表示 広告非表示(β)版 ページ検索 ページ検索 メニュー メニュー
  • 新規作成
  • 編集する
  • 登録/ログイン
  • 管理メニュー
管理メニュー
  • 新規作成
    • 新規ページ作成
    • 新規ページ作成(その他)
      • このページをコピーして新規ページ作成
      • このウィキ内の別ページをコピーして新規ページ作成
      • このページの子ページを作成
    • 新規ウィキ作成
  • 編集
    • ページ編集
    • ページ編集(簡易版)
    • ページ名変更
    • メニュー非表示でページ編集
    • ページの閲覧/編集権限変更
    • ページの編集モード変更
    • このページにファイルをアップロード
    • メニューを編集
    • 右メニューを編集
  • バージョン管理
    • 最新版変更点(差分)
    • 編集履歴(バックアップ)
    • アップロードファイル履歴
    • このページの操作履歴
    • このウィキのページ操作履歴
  • ページ一覧
    • このウィキの全ページ一覧
    • このウィキのタグ一覧
    • このウィキのタグ一覧(更新順)
    • このページの全コメント一覧
    • このウィキの全コメント一覧
    • おまかせページ移動
  • RSS
    • このwikiの更新情報RSS
    • このwikiの新着ページRSS
  • ヘルプ
    • ご利用ガイド
    • Wiki初心者向けガイド(基本操作)
    • このウィキの管理者に連絡
    • 運営会社に連絡する(不具合、障害など)
  • atwiki
  • 動畫境界線資料@wiki
  • 第十九話原作者實況

動畫境界線資料@wiki

第十九話原作者實況

最終更新:2012年08月20日 11:20

komica_genesis

- view
だれでも歓迎! 編集

東京 MX 實況節錄

テレタビどもがちゃんと出ましたなー。
天線寶寶也有出現喔。
※¹天線寶寶,從遺跡的記錄所再現的神肖
※²寫做神肖,讀作玩偶

opを今見ると、ナルゼから誾にくるりとスイッチする意味が解りますな。
現在回去看看OP就曉得黑翼會在畫面變暗時往下墜的原因。

ここらの内部は、自分の方で形状ラフを起こして、設定の方達に説得力の部分や寸法など合わせていただいてます。
這部分的內部是,先由自己先起了個形狀稿,然後再由設定的各位配合著說服力的部分或尺寸而進行小修。

点蔵がちゃんと腰刀に手を当ててましたな。
點藏有確實地把手放在腰刀上。

ちなみにヘッドホンだと点蔵の鼻息がずっと聞けてつまりキモいです。
順便一提耳機中會一直聽到點藏的鼻聲所以很噁心。

点蔵が部屋に入って、すぐに壁を背にするあたりが面白いというか。
點藏一進到房間後立刻就往牆壁靠著背的部分是蠻有趣的地方。

だからここも鼻息がですね。
所以我說這裡的鼻聲耶喂。

英国制服の色変えバージョンが結構見られますな。
英國校服的色違版本有很多呢。

ちなみに今回メカ作画監督が一期四話、十話の鈴木さんなので動きまくります。
順便一提這次的機械作畫監督是一期4話,10話的鈴木先生所以會畫面會動得亂七八糟。

ちゃんと鎖のフェイントやりましたな。
銀鎖的假動作也有做出來喔。

誾さん、泥で滑ったりもしてますな。
誾也有用泥土滑了一跤喔。

シェイクスピアのスーパー説教タイムの始まりー。
莎士比亞的超級說教時間開始囉。

子供衣装のテール部分が可愛らしい。
小孩衣裝的燕尾部分是蠻可愛的。

これが十数年後にこうなるから怖いというか。
但十幾年後就變成這副德性所以才叫恐怖。

胸の指食い込みが素晴らしい。
歐派的手指陷入實在是太美妙了。

正純の背後、ウエストミンスター側の森がホラー変形してるのみえますな。
正純背後,可以看到西敏(威斯敏斯特)方向的森林正在進行恐怖變形。

ミトの鎖巻きは、事の他に良い感じの巻き付き方をしているので誰が教えたのかと。
銀狼的鎖卷,可以把人體卷成這麼美的型態到底是誰教的呢。

鳩描写はよくやって下さいました。複数同時動作は一瞬でも半端ないというか。
鴿子的描寫能放進來太好了。一瞬間就能做到複數的同時動作實在不容易。

チンコ理解派の曲ですな。
青口理解派的曲子呢。

この頃から、トーリは”関係”とか、そういうものを見ていたわけですな。
就在這個時候,托利已經在看著“關係”這方面的東西。

ここから福山さんのアドリブステージ。
從現在開始,福山先生的臨機應變表演舞台。

いた!
出來啦!

抱き枕いた!
抱枕出來啦!

鈴えらい上手い……。
鈴很擅長呢……。

鈴の向こうの穴が、腕突っ込んで機動殻の腕操作する部分です。
鈴對面的洞穴,是把手腕插進去操作機動殼手腕的部分。

「それは……」というのは、負けるわけがないという自負と、負けてしまおうかな-、という照れの部分で。
會說「那個是……」的是因為,沒有可能會輸的自信,以及,乾脆輸掉吧,的怕羞的部分。

蒸気機関はまだ先ですが、そういう問題じゃない。
蒸汽引擎的時代還沒到,不過不是這個問題。

というわけで拾うだけ拾いまくる冨田脚本という感じでしたー!
以上,是由能塞多少就塞多少的富田腳本所提供的第六話了!


TVK 實況節錄

思った以上に機動殻の”工事”具合が派手というか。
比我想像的機動殼的“工程”狀況還要豪華。

アン王妃がエリザベスの母。キャサリンがメアリの母ですな。
安王妃(安妮博林)是伊莉莎白的母親。凱瑟琳則是瑪莉的母親。

実際、アン・ブーリンの霊は倫敦塔にたびたび出ると言われてますな。
實際上,安妮博林的靈魂經常被傳常於倫敦塔出沒。

室内は設定の盛岡さんの仕事ですが、とにかく物を置きまくる必要があって大変だったとか。なかなか埋まらないものなんですよねー……。
室內是負責設定的盛岡老師的工作,因為要不斷地這邊擺物件那邊擺物件所以有點辛苦。畢竟不管怎麼擺都是會少點東西……。

トーリ達の右背後に射的の屋台がありますな。
托利現在右手方背後就是射靶的賣攤。

ちなみに貧乳じゃなくても即死ですな。
順便一提如果不是貧乳的話也是即死呢。

つうかミトがこれだけ動くという時点でも異常だなー……。
不過說真的銀狼會動得這麼誇張就已經很異常了……。

鎖、二本がフェイント。
銀鎖,兩個是假動作。

ミトは嗅覚が強いので、柑橘系が苦手、という話です。
銀狼因為嗅覺很強,不擅長柑橘系的氣味。

ちゃんとコケながら挑みかかっていきますな。
有確實地邊摔跤邊進行攻擊喔。

最後、機械的な連打を高速化していって最適を逃れますが、上限に入って最適化。しかしそれを利用して飛び込ませる、という感じで・
最後,機械式的連擊於高速化時逃離了(巨大的正義的)最佳化,但是速度達上限後進入了最佳化。不過再利用那個來讓對方飛進來。

ドレイク、股間蹴られて血涙流して倒れているわけでは。決して。
半狼,絕對不是因為胯下被踢流著血淚暈倒的。絕對。

十字の通過アニメがすげえ気合い入っていて素晴らしいというか。
十字的穿過動畫做得相當得用心真的是太棒了。

テレタビどもは、四種類いますが、頭の形状がそれぞれ違います。確か紫が最低だった気が。天線寶寶有四個種類,頭的形狀每個都不同。而紫色應該是最沒品的一隻。

いた! ノブタン!
出現了! 正信坦!

ちなみに横に走っていくのはミノ踊りです。
順便一提打橫著跑走的就是美濃舞。

先ほど二代の背後にあった草木のアーチ、スケール感が狂いますが、相当にデカいものですアレ。
之前二代背後的草木的拱門,雖然遠近感有點失常,但那東西其實非常得大。

精霊に言葉で言うことを聞かせてる部分もあるので、声にエフェクトちょっとかかりますな。
因為對白有部分是要讓精靈聽話,所以聲音中有加上特效。


TV玉、千葉TV實況節錄

テレタビどもは、実は倫敦内でちょくちょく背景に隠れていたりします。今の射的のした、棚の中にもいたりしますな。
天線寶寶其實在倫敦內常常隱藏在背景裡面。例如剛剛的射靶,

傷有りの服装は私服ですが、ジーンズ系のジェノバブルーはこの時代の最先端だったりします。
帶傷痕的的服裝雖然是自己的便服,不過牛仔褲藍(熱那亞藍、義大利系)的牛仔褲可以說是這個時代的最前端。

小野Dさんはどうしてこういうのが上手いのか……。
小野D先生為什麼演技會這麼厲害啊……。

この話の収録の際:俺「監督が何で小野Dさん選んだのか解りました」監「いや、これは予想はしてたけど、予想以上」みたいな遣り取りありましたが、ええ。
進行這個話的錄音時做過:我「監督我總算知道你為什麼會選小野D了」監「啊不,雖然我是有預想過,不過這超乎想像」之類的對話,沒錯。

手ほどきメモは、姉ちゃんの手によるものです。
入門筆記是賢姊的作品。

倫敦には噴水が何カ所かあって、これは町中側、という感じで。
倫敦有好幾個地方有噴水池,而這是城中的一個。

ちなみにハットン君の首ドクロは爆発する際、点滅が早くなっていって爆発、という感じだったりします。
順便一提 Hatton 的脖子骷髏會在要爆炸的時候,點燈熄燈的速度會漸漸變快才爆炸。

ウオルシンガムが隙なさ過ぎで素晴らしい。
Walsingham 沒有破綻太厲害了。

遠近中距離全部いけますからねー……。
遠近中距離全部都可以對應呢……。

ミトは鎖四本中、二本を半ばから折って槍状に見せかけ、二本を前、後ろから二本で襲う流れを作りましたが、本命の後ろ側のを防がれた、という感じで。
銀狼是,四個銀鎖當中兩個從中途打折弄成直槍形後,打算兩個從前面,兩個從後面進行攻擊,不過真正的後方攻擊的卻被擋住了。

なお、この19話のコンテを描かれた宅野誠起さんは、一期のOP演出をされた方だったりします。なので今回、細かい仕込みやら何やらよく動く、という感じなわけですな。
另外,這個19話的分鏡圖是宅野誠起所畫的,曾經負責過一期OP的演出。所以這一話小至細節大到一切都會不斷地動來動去。

やめてもいいやー、というのとは別で、いつでもなれるや、と思ってると時間が過ぎてしまう、というものでもありますな。
「乾脆不再當了」的想法是因為正慢慢想著「什麼時候都當得到」的時候時間就不斷流逝的關係。

浅間が矢を叩き込んで、自分の結界に呼び込んだ感じです。矢=通す、というイメージで。
淺間用射出箭後,把黑翼傳進自己的結界裡面。箭=通過,的印象。

ミト、顔前に銀鎖が石(トーリの匂い付き)を掲げていたの気づきました?
銀狼,用銀鎖把石頭(附有托利的味道)拿到臉前的部分,各位發現了嗎?

この飛び込むときにミトがドヤアなところが可愛らしいというか。
這個貧乳防禦,銀狼一整個超自己臉(どや顔)的地方真的很可愛。

ちなみにミトの胸に火花が散るのは鎖が当たってるからで、ミトのオパイが更に削れているわけではありません。
順便一提銀狼的胸部有火花飛散是因為撞到了銀鎖,而不是銀狼的歐派被磨掉。

リンゴの炙りはどんなものかというと、アップルパイの中に入ってるアレを想像して頂けると解りやすいかもです。加熱するとあんなかんじになるわけで。
說到烤蘋果到底是怎樣的東西,如果大家想像一下蘋果派裡面的那個的話大概會比較容易理解。加熱後就是會變成那副德性。

巨巨貧貧……
巨巨貧貧……

倫敦上空、地下のコアに通じる穴から蒸気が上がってましたな。
倫敦上空,從通往地下核心的洞穴中會噴出蒸氣。

なお、この御菓子は原作にもある「カールおやじ」のアレです。
另外,這個點心就是原作中也有出現過的「卡爾大叔」(新大陸產的玉米圈)的那個。
※卡爾(Carl 或 Karl)和現實中日本一個叫「カール」(Curl)的點心(明治製菓)同樣發音
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%AB_(%E3%82%B9%E3%83%8A%E3%83%83%E3%82%AF%E8%8F%93%E5%AD%90)

アデーレの機動殻は、基本がフランス製ですが、内部の装備(音響など)は極東とも共通の規格であるので、今のような使用が可能です。
愛黛兒的機動殼基本上雖然是法製,但是內部的裝潢(例如音響)則是使用和極東共通的規格,所以能像這樣使用。(利用鈴的耳機)

なお、この点蔵が駆け抜けるとき、コンテでは「疾風か駆け抜ける」と書いてあって、点蔵株上昇。
另外,這個點藏飛奔的時候,分鏡圖上有寫著「疾風在奔翔」,點藏股上升。


BS11、b-ch實況節錄

英国の武装類は、グリップなどを極東と共用してますが、刃などの形状が変わっています。
英國的武裝類,例如握柄之類的雖然是和極東共用,但是刀刃之類的形狀卻有變。

IZUMOが浮遊島の技術供与などしているため、装備類など結構な共通部分がある、という感じで。
IZUMO(出雲)因為提供了浮游島的技術,所以裝備之類的可以找到不少有共通的部分。

なので、インフラ関係は英国協主体ですが、技術的には神道に近いものを使用。こういう極東との国家間交流も比較的楽、という感じです。
所以,基建(基礎建設、基礎設施)關係雖然會以英國協(英國的宗教)為主體,但是技術上卻使用了比較接近神道的東西。這時候和極東之類的進行國際交流時也會比較方便。

なお、英国と極東のハードポイントは全く同じようでいて、色と、中の基盤が違ったりします。
另外,英國和極東的 Hard Point 是完全一樣,除了顏色和裡面的底板以外。

ちなみに傷有りの服。上着を外すとインナースーツは背中空きです。
順便一提帶傷痕的的服裝。把上衣拿掉後就會是後空的背心。

英国は精霊系種族が多いので、背に翼がある連中対応と言うことで、そんな形状が基本になっている感じですな。
那是因為英國有比較多精靈系種族,為了對應背後有翅膀的國民,基本上會變成那種形狀。

街灯は存在してますが、内部には符などを仕込んで光らせます。ガスとか電気ではない感じ。それらをつけるのは有翼や魔女の仕事で、これは武蔵でも同じです。
雖然有街燈的存在,不過是在內部藏了術式符才能發光。這個世界沒有瓦斯和電氣。而負責點燈的則是有翼種族或魔女的工作,和武藏的情況一樣。

今、窓枠にテレタビどもが……!
剛剛,窗邊出現了天線寶寶……!

脚滑らせたりしながら攻撃しているのが素晴らしい。
(誾)邊滑一跤邊進行攻擊的地方真的很厲害。

向こうはこっちの黒歴史網羅した上で現場に来ているので、ネシンバラが圧倒的に不利ですな。
由於對方是網羅著這邊的黑歷史來到現場,眼鏡可說是壓倒性的不利。

ちなみに今の状況、演劇空間で舞台劇になっているので、外から見れたら黒歴史説教舞台です。
順便一提現在的狀況,就因演劇空間變成了一個舞台劇,從觀眾的視點來看就是黑歷史的說教舞台。

どっちか解る? で愕然としたことは、ネシンバラが「解っていたつもりだった」ということでもあります。
「你知道是哪一方嗎?」的地方會感到愕然的是因為眼鏡他一直認為著「明明我分得出來的」的地方。

ちなみにモブは骸骨も全員、男役の方達ばかりなので、よく聞いてると「あの人」だったりします。
順便一提骷髏雜魚團全部也是男性聲優的總動員,仔細聽聽會發現是「那個人」。

GUNDOG=猟犬です
GUNDOG=獵犬。

一期では鈴の回想BGMとしての曲ですな。
一期中曾經用於鈴的回想BGM的曲子呢。

テレタビどもは、プロップの木村さんのデザインです。一匹で良かったのに、何故か打ち合わせで四匹描いてきて皆が驚いたという。おかげで各所に出ていたりですな。
天線寶寶們是負責小道具的木村老師的設計。明明就說過只要一隻就夠了,不知道為什麼下一次的會議中突然跳了四隻出來讓大家都嚇了一跳。拜此所賜到處都可以發現天線寶寶。

哀しくないってのは~、のあたりは、小野さんが調整で尺とって入れて下さいました。有り難う御座います。実は、内容的にタイミングが難しいセリフだったりするもので。
「那麼,不覺得悲傷就因為是幸福的意思啊」的部分,是小野監督經過時間長度的調整才能塞得進來的。真的是十分感謝。實際上,以內容上來說這真的是十分難以抓時機去發言的對白。

浅間と姉ちゃんが、というあたりの信頼感が明確というか。
會去喊淺間和賢姊,正因為是對她們有明確的信賴感。

ノブタン……!
正信坦……!

ちなみにミノ踊りボーナスは横ラインを一掃してくれます・
順便一提美濃舞紅利是會打橫一直線的掃過。

最初のジャンプは、相手の槍を踏んで、その反動でジャンプしてます。
(二代)一開始的跳躍是,腳踩著對手的直槍,並以那個反動進行大跳躍。

疾風が駆け抜ける……!
疾風在奔翔……!

後ろのモブ姉ちゃんは、髪の形状から言ってバンシーですな。
後面的一個背景姊姊,以頭髮的形狀來講這是隻妖姬(報喪女妖)。

画面のズームアップで解りますが、気づいたのは頭の睡蓮の有無です。
透過畫面的特寫就可以了解,會發現的主要原因就是頭上的睡蓮。

このクラスになると、精霊に対して呼びかけではなく、意思で命令できます。
去到這個等級的話,就不是對著精靈進行呼喚,而是透過自己的意志去命令。


MBS 實況節錄

ちなみに点蔵のふむふむは、実際はもっと長く録ってあります。収録風景がちょっと変な空気に。
順便一提點藏的 Hmm Hm 實際上錄音的長度還要更加長。錄音室風景一整個很奇怪的空氣。

実際は男子用の制服でも、首のハードポイントを外してないとああは脱げません。
實際上的男子用校服若不把脖子的 Hard Point 拿下可不能像那樣脫掉。

誾さんも、近接系としては本気で技多いので、ここらは押せ押せですな。
誾有很多接近系的認真招數,所以勝負的氣勢能壓倒多少就壓多少。

ショタパニアの制服は、高等部などと同じ作りをベースとしていますが、装甲類はそこまではでにはついてません。
正太西班牙的校服是和高學部以同樣的基礎做成的,只是裝甲類還沒有像那般華麗。

しかし、特殊学校で特待生になるはずが反乱脱走とか、本気で中二なネシンバラですな。
不過,特殊學校的準特待生卻反亂逃跑,這中二還病得真重呢。

ドレイクさん、体爆発するわ腕切られるわ股間蹴られるわで、三回くらいは死んでる気が。
我說半狼,身體又搞爆炸兩腕又被切掉最後還要下面被踢,大概已經死了三次了吧?

ここ、「よかったです」が冷静な発音だったのですが、皆大好き小原さんが「もっと! もっと事後のように出来ませんか!」と鶴岡さんに盛り上がって今の発音になってます。ワタクシは見ているだけでした。ええ。
這裡,(淺間的)「太好了正純」的發音原本其實很冷靜,大家的偶像小原老師在「更加地! 更加地發出像是事後的聲音!」地和鶴岡老師一起在發狂所以變成了現在的發音。在下只是在旁邊看的喔。嗯嗯。

ミトが鎖に命令しているのは、自分の体が負傷などで動けないので、巻いた銀鎖に動かさせている、というわけです。
銀狼會以口說命令銀鎖是因為身體負傷不能動,讓綁在身上的銀鎖來動作。

つーかホント、今回の戦闘周辺は鈴木さんのマジ仕事による管理だと思うのですが、ホントに有り難い……。
說真的這次的戰鬥方面的鈴木老師工作得實在太厲害了,真得是十分感謝……。

ちなみに、ミトが負傷から起きるとき、銀鎖が医師を掲げていましたが、あれはトーリが座っていてその匂いがついた噴水の石組みの一部ですな。
順便一提,銀狼從負傷回來的時候,用銀鎖拿起了石頭,那個就是托利因為坐過而黏了氣味的噴水池的石組的一部分。

オヤジの墓とか、皆がよってたかって面白そうな形にしそうだから困るというか。
(地平線的)老頭的墓碑之類,大家因為很喜歡擠在一起來把形狀變得很可笑所以有點困擾。

背景の家屋類は裏側なども設定がありまして、ほとんどの家屋ブロックは後ろを向け合うようにして、中央に協同中庭を持っています。これは史実でもそんな感じで。
背景的家屋類連背面也有好好設定,大部分的家屋分區都有好好地為了能於背後互相靠攏,中央會有所謂聯合中庭之類的東西。史實上也大概是這樣。

名を呼ぶ、というのは術式的には大事なことだったりします。
稱呼名字,術式上來講是十分重要的一件事。

月がちゃんと二つ、変な形になっているのが細かいというか。
月亮確實地有兩個,形狀也相當得仔細。

ちなみに音ゲーもプロップの木村さんの仕事です。幾つかのモードパターンがあったりで、良い仕事頂きました。
順便一提音樂遊戲又是負責小道具的木村老師的工作。而且還有好幾個版本,真的是做得非常好。

アデーレのアレは、緊急脱出用って感じです。城の倒壊などで埋まることがあるので、それの脱出用ですな。
愛黛兒的這個是緊急逃出用的。當城堡崩毀而被埋沒之類的時候所用的。

ママー! は確か斉藤千和さん。
「馬麻──!」是齊藤千和小姐。

この、髪にカメラが寄って睡蓮が無いと示すのは、アニメならではの言葉を使わないいい演出ですな。
這裡,攝影機特寫頭髮沒有睡蓮是動畫才有的,不需要對白的演出。

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:
タグの更新に失敗しました
エラーが発生しました。ページを更新してください。
ページを更新
「第十九話原作者實況」をウィキ内検索
LINE
シェア
Tweet
動畫境界線資料@wiki
記事メニュー

請選擇

  • 首頁
  • 新聞
  • 動畫基本FAQ
  • 用語解說
  • 角色一覽(一期範圍)
+ 第一期
  • 第一話Q&A翻譯
  • 第一話原作者實況
  • 第二話Q&A翻譯
  • 第二話原作者實況
  • 第三話Q&A翻譯
  • 第三話原作者實況
  • 第四話Q&A翻譯
  • 第四話原作者實況
  • 第五話Q&A翻譯
  • 第五話原作者實況
  • 第六話Q&A翻譯
  • 第六話原作者實況
  • 第七話Q&A翻譯
  • 第七話原作者實況
  • 第八話Q&A翻譯
  • 第八話原作者實況
  • 第九話Q&A翻譯
  • 第九話原作者實況
  • 第十話Q&A翻譯
  • 第十話原作者實況
  • 第十一話Q&A翻譯
  • 第十一話原作者實況
  • 第十二話Q&A翻譯
  • 第十二話原作者實況
  • 第十三話Q&A翻譯
  • 第十三話原作者實況
- 第二期
  • 第十四話Q&A翻譯
  • 第十四話原作者實況
  • 第十五話Q&A翻譯
  • 第十五話原作者實況
  • 第十六話Q&A翻譯
  • 第十六話原作者實況
  • 第十七話Q&A翻譯
  • 第十七話原作者實況
  • 第十八話Q&A翻譯
  • 第十八話原作者實況
  • 第十九話Q&A翻譯
  • 第十九話原作者實況
  • 第二十話Q&A翻譯
  • 第二十話原作者實況
  • 第廿一話Q&A翻譯
  • 第廿一話原作者實況
  • 第廿二話Q&A翻譯
  • 第廿二話原作者實況
  • 第廿三話Q&A翻譯
  • 第廿三話原作者實況
  • 第廿四話Q&A翻譯
  • 第廿四話原作者實況
  • 第廿五話Q&A翻譯
  • 第廿五話原作者實況
  • 第廿六話Q&A翻譯
  • 第廿六話原作者實況
+ 商品情報
  • 商品情報
  • CCTTv1
  • CCTTv2
  • 其他設定・考察
  • 實況串總管
  • 閱讀原作時的注意事項?
  • 原作名言集・迷言集
  • 原作譯文節錄
  • 其他疑問、解答



リンク

  • @wiki
  • @wikiご利用ガイド

他のサービス

  • 無料ホームページ作成
  • 無料ブログ作成
  • 2ch型掲示板レンタル
  • 無料掲示板レンタル
  • お絵かきレンタル
  • 無料ソーシャルプロフ


.
記事メニュー2

UPDATED

取得中です。



TODAY'S HOT

  • カウンターの値があるページは1つもありません。

.
( - )
人気記事ランキング
  1. 動畫伏筆・特筆整理
もっと見る
最近更新されたページ
  • 1422日前

    投票
  • 4788日前

    第廿六話原作者實況
  • 4788日前

    第廿六話Q&A翻譯
  • 4788日前

    第廿五話原作者實況
  • 4788日前

    第廿五話Q&A翻譯
  • 4788日前

    第廿四話原作者實況
  • 4788日前

    第廿四話Q&A翻譯
  • 4788日前

    メニュー
  • 4808日前

    第廿三話原作者實況
  • 4808日前

    第廿三話Q&A翻譯
もっと見る
人気記事ランキング
  1. 動畫伏筆・特筆整理
もっと見る
最近更新されたページ
  • 1422日前

    投票
  • 4788日前

    第廿六話原作者實況
  • 4788日前

    第廿六話Q&A翻譯
  • 4788日前

    第廿五話原作者實況
  • 4788日前

    第廿五話Q&A翻譯
  • 4788日前

    第廿四話原作者實況
  • 4788日前

    第廿四話Q&A翻譯
  • 4788日前

    メニュー
  • 4808日前

    第廿三話原作者實況
  • 4808日前

    第廿三話Q&A翻譯
もっと見る
ウィキ募集バナー
急上昇Wikiランキング

急上昇中のWikiランキングです。今注目を集めている話題をチェックしてみよう!

  1. 遊戯王DSNTナイトメアトラバドール攻略Wiki@わかな
  2. デジタルモンスター まとめ@ ウィキ
  3. Last Z: Survival Shooter @ ウィキ
  4. GUNDAM WAR Wiki
  5. ホワイトハッカー研究所
  6. オバマス検証@wiki
  7. アニヲタWiki(仮)
  8. とある魔術の禁書目録 Index
  9. MADTOWNGTAまとめwiki
  10. beatmania IIDX SP攻略 @ wiki
もっと見る
人気Wikiランキング

atwikiでよく見られているWikiのランキングです。新しい情報を発見してみよう!

  1. アニヲタWiki(仮)
  2. ゲームカタログ@Wiki ~名作からクソゲーまで~
  3. 初音ミク Wiki
  4. ストグラ まとめ @ウィキ
  5. MADTOWNGTAまとめwiki
  6. 機動戦士ガンダム EXTREME VS.2 INFINITEBOOST wiki
  7. 機動戦士ガンダム バトルオペレーション2攻略Wiki 3rd Season
  8. 検索してはいけない言葉 @ ウィキ
  9. Grand Theft Auto V(グランドセフトオート5)GTA5 & GTAオンライン 情報・攻略wiki
  10. 英傑大戦wiki
もっと見る
新規Wikiランキング

最近作成されたWikiのアクセスランキングです。見るだけでなく加筆してみよう!

  1. フォートナイト攻略Wiki
  2. MADTOWNGTAまとめwiki
  3. MadTown GTA (Beta) まとめウィキ
  4. 首都圏駅メロwiki
  5. Last Z: Survival Shooter @ ウィキ
  6. まどドラ攻略wiki
  7. 駅のスピーカーwiki
  8. 漢字でGO 問題集 @wiki
  9. ちいぽけ攻略
  10. 魔法少女ノ魔女裁判 攻略・考察Wiki
もっと見る
全体ページランキング

最近アクセスの多かったページランキングです。話題のページを見に行こう!

  1. 【移転】Miss AV 見れない Missav.wsが見れない?!MissAV新URLはどこ?閉鎖・終了してない?missav.ai元気玉って何? - ホワイトハッカー研究所
  2. ブラック・マジシャン・ガール - 遊戯王DSNTナイトメアトラバドール攻略Wiki@わかな
  3. 真崎杏子 - 遊戯王DSNTナイトメアトラバドール攻略Wiki@わかな
  4. 魔獣トゲイラ - バトルロイヤルR+α ファンフィクション(二次創作など)総合wiki
  5. ブラック・マジシャン・ガール - アニヲタWiki(仮)
  6. ゴジュウユニコーン/一河角乃 - アニヲタWiki(仮)
  7. 参加者一覧 - ストグラ まとめ @ウィキ
  8. 参加者一覧 - MADTOWNGTAまとめwiki
  9. Pokémon LEGENDS Z-A - アニヲタWiki(仮)
  10. 辻 伸弘(NTTデータ先端技術株式会社) - IT人材像 @ ウィキ
もっと見る

  • このWikiのTOPへ
  • 全ページ一覧
  • アットウィキTOP
  • 利用規約
  • プライバシーポリシー

2019 AtWiki, Inc.