歌詞翻譯保管庫内検索 / 「見えない黒に堕ちてゆけ」で検索した結果

検索 :
  • 見えない黒に堕ちてゆけ
    見えない黒に堕ちてゆけ (往不可見的幽暗中墜落) 作詞:kaoling 作曲:kaoling 編曲:kaoling 唄:空音ラナ・初音ミク 君の瞳が定める方角に 悲しみを流してよ… (向著你雙眼所凝視的方向 宣洩出哀傷吧...) re-jestinie twefi,ret sttey-virier (レジェスティーニェ トウェッフィーレッ スティッヴィーリエー) tuwya,reedyie melektie-rye, mili-a (トゥワッリーディ メーレクティ リェッ ミーリアー) (もういいよ、笑わなくても。泣かなくても。) (已經不要緊了,即使不再展露笑容,即使不再哭泣....) ふるえる幼い手は夜明けの夢から覚めた (顫抖的孩子自黎明的幻夢中清醒 ) 君が摘む花を踏みにじる眼差しを背に ( 背...
  • 合唱
    ...愛情歌 過ぎゆく夏 見えない黒に堕ちてゆけ アジテーション・オペレーション
  • VOCALOID
    ...人は君 待宵の歌姫 見えない黒に堕ちてゆけ 無名の画家.無題の絵画 巡音ルカ 過ぎゆく夏 ハダルの花 待宵の歌姫 神威がくぽ(がくっぽいど) 軍神オーディン
  • UTAU
    ...空音ラナ 見えない黒に堕ちてゆけ 健音テイ 紅イクサリ エクスタシー クサリ 嫌悪感 月下の鏡 弔花の少女 解けたリボン、揺れた心 羅織の揺籠 理想絵図 轟栄一 early summer Twelve 逆景 サイレント・エール 砂まみれのモノローグ 送死送愛 ドッペルと私 冬将軍 マキナの理論 六花待ち 和音マコ My Tiny World 波音リツ From 13th seasons 或る日常の断片 カミを隠した少女と狐 紅時雨 水底のバス走る。 アジテーション・オペレーション 滲音かこい アシンプトート 根音ネネ 花になる はくあっぽいど(月代はくぽ) Circle of Fifth Jumping Dreamer ...
  • A.I.ダークネス/DOES NOT COMPUTE
    DOES NOT COMPUTE(※) 作詞:村井聖夜(エレハモニカ) 作曲:村井聖夜(エレハモニカ) 演唱:フレディ波多江 feat.Alt 翻譯:梨安子 ずっとアナタに会えなくて (持續無法和你見面的日子) 私退屈だった (為此感到厭倦) なんとなく見知らぬ領域 (沒有目的的往陌生的領域) 探検をしてみたの (試著探險看看吧) するとそこには見たこと無い (於是那裏佇立著) 黒いトビラがあって (從未見過的黑色門扉) 私に手招きしている (向著我招手的) あの人は誰? (那個人是誰?) 妖しい誘惑に惹かれて (被妖異的誘惑吸引) 操られている両足 (受到操縱的雙腳) ここはどこで貴方は誰なの? (這裡是哪裡 你又是誰?) 閉じ込められたわ!? (我被囚禁了嗎!?) 耳障りな笑い声 (刺耳的笑聲) ...
  • 月下の鏡
    月下明鏡 詞曲:Tty 編曲:Tty 演唱:健音テイ 翻譯:梨安子 鏡に写る姿はRegina (鏡中倒映的身影是Regina(女王)) 私を導いて 信じさせて欲しい (想要被引導 能夠取信) 言葉だけの愛は見えないの (只附於言語的愛無法看見啊) 焦がす唇を そっと撫でて (輕輕撫摸 乾涸的唇瓣) 瞳に飲まれそう (像要被眼眸吞噬般) 私を縛り付けて 差し伸べた手は (予我束縛 伸來的手) 月が照らす舞台 (在明月照耀的舞台上) 見つめる先にはどんな物語があるの (凝視的彼端上演著怎樣的故事呢) 教えてストーリーテラー (告訴我吧講述者) 甘いハッピーエンドは恥ずかしいから (甜蜜美滿的結局如此忸怩) 頬に添えた手は熱すぎて (覆於頰上的手太過熾熱) 焦がす胸を押え付けて (壓抑胸中翻湧的情感) ...
  • 満月の夜に
    滿月的夜裡 詞曲:Zack 編曲:Zack 演唱:穂歌ソラ 翻譯:梨安子 せめて偽りない心で 触れ合えたら (若至少能互相碰觸 毫無掩飾的心情) いつか 素直に 話せるかな (就能夠在哪時 直率的 對話了吧) もし出来たら今夜 一つ前の停車場で (方便的話今晚 就繞點遠路 寄り道して 冷めた珈琲でも すすって話そうか  在下一個停車場 啜著涼咖啡 說點話好嗎) つまらないものばかり集めて 喜んで馬鹿みたい (僅僅集起了無聊的東西 笨蛋一樣開心著) それすらも嫌いじゃなかったよ (就算只是這樣 我也不討厭喔) 乱暴に扱えば壊れてしまうような 硝子細工みたい (就像是粗魯對待就會損壞的 玻璃雕飾般) 時の只中を走り抜けたら  (在時間的洪流中奔跑) 手に余るものは 抜け落ちてた (僅存的事物 從手中掉落) 君...
  • Hello Mr. Colorful
    Hello Mr. Colorful 詞曲:レゴP 演唱:穂歌ソラ 合聲:和音マコ 翻譯:啞歌 カラフルな世界 溶けてゆくよ (色彩繽紛的世界 漸漸融化) 光が やさしく包んだ (光芒溫柔地包覆著) 遠く離れると 白い壁がさえぎる (若是遠離 屏蔽的白光之牆外) 僕は点になる (我將化為一個小點) そろりそろり近寄ったって (即使緩步接近) もみくちゃにされて「もういいや」って 投げ出す自分 (被壓力揉碎 「已經夠了啊」 已經放棄的自己 ) 誰か助けてくれ (有誰能來幫幫我) ハロー (HELLO) この世界の中に君の色はあるのかい? (這個世界裡有屬於你的顏色嗎?) 混ざり合ったその中で 君は生きているかい? (在混雜的色彩中 有你的存在嗎?) 両手でつかむと 崩...
  • seasons
    seasons 詞曲:syuuzou 編曲:syuuzou 演唱:波音リツ 翻譯:啞歌 拾い集めた 静寂の色 (拾起集中起來的 寂靜之色) 寄り添う声のカタチも (挨緊的聲響的形狀也) 揺らぐ旋律 色を失くして (搖搖欲墜的旋律 失去了顏色) 流れてくなら また繰り返してく (若是就此流逝而去 再次重複) 聞こえて… (請聽見吧) 流れていく この時間に (在向前流動的 這段時光裡) 身を委ねて ただ堕ちていくの (僅是委身於其中 隨之墜落) 溢れ出した 涙が空を (直到滿溢而出的淚水) 彩るまで 灰色の世界に (將天空妝點上色彩 輕吻著 口づけを…  灰色的世界) 朽ちて行くなら 錆びて行くなら (若是就此枯萎 就此鏽蝕的話) いっそ消えてしまえばいいさ (乾脆消失也無妨)...
  • fear
    fear (恐懼) 詞曲:HP 調聲:さゆき 演唱:欲音ルコ 收錄於UTAU CD 〈Ready to Take a Run!〉,未發表於ニコニコ動画 光の消えた 暗闇の中 (光芒消逝的 深沉黑暗中) 泣いてる 夢を見た (夢見了 不停哭泣的自己) 涙で濡れた 瞼を拭い (拭去將眼瞼 濡濕的淚水) 貴方の手を取り 温もり感じながら (還能感受 你教我的溫暖) いつかは貴方も私の傍から消えそうで (曾幾何時你也自身邊消失一般) 孤独の不安を 私は拭えず (獨自一人的不安 揮之不去) 貴方のその手に 縋り付くように... (冀望由你的雙手來拭去...) 貴方がくれた その胸の暖かさでさえ (就連你所給予的 深懷心中的溫暖) 永遠の物では ないだろうと (也並不是 永遠存在的事物吧) 揺れる私を あなたの熱が包んで (動搖的我...
  • With...STORY
    With…STORY 作詞:結城アイラ 作曲:斎藤仁久、小高光太郎 編曲:斎藤仁久、小高光太郎 演唱:F-LAGS (秋月涼(CV.三瓶由布子)・兜大吾(CV.浦尾岳大)・九十九一希(CV.徳武竜也)) 翻譯:梨安子 (出自THE IDOLM@STER SideM ST@RTING LINE-14 F-LAGS) 諦めないよ 僕らの物語は 不會放棄喔 我們的故事 ここから始まるのさ ほら、一歩ずつ (才正要開始 看好囉、一步步地) 茜に染まる空が 優しげに揺れて (染上暮色的天空 輕柔地搖曳著) 思わず涙がこぼれたあの日 (Ah) (不自覺落下淚珠的那些日子)(Ah) 上手に 求められた自分になろうと (為了俐落地 成為被期望的自己) いろんな飾りで守ってたっけ (而用種種裝飾自我保護) 叶えたい願いはさ いつだってシンプルなんだ ...
  • 冬将軍
    冬將軍 詞曲:ランドルト 編曲:ランドルト 演唱:轟栄一 翻譯:梨安子 風と共に生き 世界を渡る (與風一同生息 踏遍世界) 移ろう時の流れ 紡ぎ渡すため (將時之涓流 用絲線連接) 花は散ってゆく 種となるため (花落凋零 為結實新種) 蛍の灯は 闇に落ちてゆく (螢火燈芒 沉寂於黑暗) 青き時雨は 緑を濡らし (蒼色陣雨 浸染翠綠) 紅き木枯らしが 嵐と変わりゆく (秋木凋落 化作狂嵐) 弱き者になど 慈悲はかけぬと (不給予弱者 絲毫慈悲) 大地と命を 白く埋めてゆく (將大地與生命 以純白埋葬) 我を乗り越えよ 先へ行くため (為前行 跨越我身) 生きるものたちへ 忍ぶ強さを (予生者 堅忍之強悍) 霜が草に降りて 水は澄み止まる (霜落於草 冰結如鏡) 積もる白雪は いつか流れ出す (蒼白積雪...
  • 抗-aragai-
    抗(抵抗) 曲:物部 布都 詞:上白沢慧音 演唱:棒歌ロイド 翻譯:啞歌 不透明な気持ちに慌てふためく (不透明的情感騷動不安) 全て見放され  黒い淵に堕ちかけた (放棄一切 朝黑暗深淵直墜而下) 「無くす物などない」 そう思っていた (「沒有失去任何東西」 如此想著) 何も変化しないこの毎日など... (例如不曾有變化的每一天...) 瞳に映る君  臆病な影(すがた) (眼瞳中映出的你 那懦弱的身影) 孤独(ひとり)で空に願い  何を感じている? (獨自一人向天空許願 你感覺到了什麼?) 人生(みち)を終えよう(ふみはずそう)としているのなら (人生之路如果將要邁向終結(脫離常軌)) 私が支えとなってあげましょう (那就讓我成為你的支柱吧) #いつの日も変わらない (總是毫無改變的每ㄧ天...
  • String of Fate
    String of Fate 詞:松井洋平 曲:原田篤(Arte Refact) 編曲:脇真富(Arte Refact) 演唱:Legenders(葛ノ葉雨彦(CV.笠間淳) / 北村想楽(CV.汐谷文康) / 古論クリス(CV.駒田航) 翻譯:啞歌 見せたいってモノと見せたくないモノ (想讓人看見的東西與不希望被看見的東西) 本音ってドッチに隠れてるの? (哪一邊才是隱藏起來的真心話呢) 嘘で瞳、汚れてんなら拭えばいいだろ (若雙眼因謊言而蒙蔽 擦去汙點便可了吧) Why close your eyes? 誰の為じゃない、自分で決めること (並不是為了誰 而是自己做出決定) 見えない糸を手繰り寄せる時に (以手捲動命運之繩時) 偶然なんて言葉はない (不存在偶然一詞) 心で掴む String of Fate (It s...
  • Because
    Because 作詞:結城アイラ 作曲:本多友紀(Arte Refact) 演唱:櫻庭薰(CV 內田雄馬) 翻譯:梨安子 (出自THE IDOLM@STER SideM ORIGIN@L PIECES 04) 研ぎ澄ませ (沉澱思緒) 静寂な緊張感だけが (只有靜默的緊張感) 震えるように 心揺さぶる (如顫抖一般 悸動著心靈) だから歌おう 今… (所以放聲歌唱吧 在這瞬間…) あの星空まで (直到那片星空彼端) いつからなんだろう 呼ばれていたんだ (曾幾何時不知為何 聽見了閃耀著 蒼く光る 星達に  蒼藍光芒的 星辰們的呼喚) 見上げればいつも 目が合うみたいに (當抬頭仰望時總是 如視線交錯一般) 一層と瞬いては 流れていったIn the sky (更加閃爍 瞬間劃過In the sky) 笑いかた 忘れそうな...
  • 月クラフ光リアル街
    月クラフ光リアル街 (吞食月光之街) 作詞:了&ミッちゃん 作曲:了&ミッちゃん 編曲:了&ミッちゃん 演唱:欲音ルコ 翻譯:啞歌 イマ 悲しい想い出の 黒い街の中 (現在 在有著痛苦回憶的漆黑街道中) キミがくれた アタタカイ鎖を断ち切って (我切斷了 你所給予的溫暖枷鎖) かごめ かごめ 籠の中の鳥は (籠之孔啊 籠之孔 籠中之鳥) 悲しい翼を 広げ 羽ばたいた (悲哀的羽翼 伸展 振翅) 最後に笑うの ダアレ? (最後咧嘴而笑的 是誰?) ああ 誰も悲しい記憶の中 (啊啊 每個人都在遺憾的記憶裡) 消したい自分 消えない自分 抱きしめて (緊擁著期望消失的 但無法消失的自己) ああ 誰も悲しい翼を広げ (啊啊 每個人都舒展著哀傷的雙翼) 見えない街へ 飛立とう  ...
  • 解けたリボン、揺れた心
    解開的緞帶、搖擺的心 作詞:Raz 作曲:パンドリストP 編曲:パンドリストP 調声:Raz 演唱:健音テイ 翻譯:梨安子 振り返ってみても君は居ないの (就算回過頭你也不在那裡) 哀しみ紡ぐ心を押えた (壓下內心紡織的悲傷) すぐにでも届きそうなのに (明明好像差一點就能碰觸到了) 涙ほろり (淚水散落) 最終観覧車に乗って (乘上最後一圈摩天輪) 視えた世界は (所見的世界被) 小さくて (細小) 冷えたガーベラ 染めてゆく (冰冷的非洲菊 佔奪) 暗い (昏暗) 狭い (狹隘的) 視界は (視野即) 私の空 (我的天空) ふわりとスカート揺らす風 寒い (輕撫裙襬的寒風 料峭) 苦しみ紡ぐ心がイタイよ (編織酸楚的心刺痛著) 今にでも届きそうなのに (即...
  • Link
    Link 詞曲:岡田勇希 編曲:LASTGASP 演唱:LASTGASP 劇場版 弱虫ペダル主題歌 前向きな言葉なんて言ってらんない日もあって (總也有不說積極鼓勵話語的日子) かけられたその「頑張れ」が辛いんだよ (被給予的「加油吧」很讓人難受啊) 君とした約束が嘘にならないようにね (為了不讓和你的約定變成謊言) 僕なりに出した「前」に向かって進んでみるよ (我以我的方式試著「向前」邁進) 目前の明日に見え隠れした、愚かだけど強い光 (掩蓋住眼前的明天、愚昧卻眩目的光芒) 消えない記憶は大事に抱えたまま、 (細心擁抱著懷有的記憶) 駆け出した先 (向著初衷裡的目的地) 空回りしていた思いは噛み合ったその時に (當空轉的思緒相互契合的那一刻) 僕らの夢を繋げてくだろう (我們的夢也會聯繫在一起吧) 枯れていく勇気...
  • 火星
    火星 詞曲:メセナ 演唱:ルーク 翻譯:梨安子 星がひとつ流れ落ちた (一枚星子流離墜落) 明るい都市に撃ち落とされて (將光燦的都市擊沉) それを見てた 君と僕の (目睹這般景象 你和我的) 心からも零れ落ちていく (真心也隨之零落四散) 逃げ続けても 目を逸らしてた (就算持續逃避著 在視線角落仍瞥見) 世界に終わりが来たなら (世界的終焉來臨) 真っ暗な部屋を今 抜け出して (自一片漆黑的房間中 飛奔而出) 空を見上げ 全てを燃やし尽くして (抬頭仰望天空 視線所及皆被燃盡) 火星の表面にもし君がいたら (如果你 身在火星表面) 船に乗って 逢いに行くのに (為了見面 乘上太空船) 電話線を伝ったら 届いてしまう (如果靠電話線 就能夠傳達的話) 感じられる 君はもういらない (或許能夠感受 已...
  • 真夜中の保健体育
    深夜的健康教育 詞曲:保健体育P 編曲:保健体育P 演唱:月代はくぽ 翻譯:梨安子 君の胸に沈む 僕の手のひらに (沉陷於你胸口的 我的掌中) 絡みつく温もり 鼓動を刻む (纏繞的溫暖 銘刻下心跳) 吐息は甘く踊る 耳たぶを撫でる (呼息甜美舞動 輕撫耳廓) 互いの弱さに触れ 受け入れ合いながら (同時觸碰 接受著彼此的脆弱) 腕の中 僕の全て (即使將我的一切 於懷中) 研ぎ澄ませ 確かめてるのに (仔細理清 加以確認) 二人交わした 言葉の彼方に (於兩人交錯的 言語彼端) 築いた思いは 霞んだ (所建構的感情仍 縹緲難辨) 伝わってくるのは 髪の匂いと (傳遞予我的是 髮間的淡香與) 素肌に弾ける汗 背中の爪 (自肌膚迸裂的汗珠 嵌進背上的指甲) 時刻は午前二時 夜は染み渡り (正值凌晨兩點 夜色滲透蔓...
  • 赤い子
    小寶寶 作詞:tamaGO 作曲:tamaGO 編曲:tamaGO 演唱:桃音モモ 翻譯:梨安子 愛から醒めたように (像是從愛中驚醒般) 赤子は泣き出した (小寶寶朗聲哭泣) 愛からできたのに (明明是自愛情中誕生的) 赤子は証だった 消えないよ (寶寶就是證明 沒辦法抹滅呢) 酒を呑んだ ママがぶった (喝了酒 打了媽媽) 頬に引いた 線を切った (將臉頰上畫出的 細線給截斷) 3時で雨は止んで だれかは走り出した (在三點時雨停了 有誰開始奔跑) 惨事はいつもどおり 遅めで顔を出した (而慘劇總是一如既往的 姍姍來遲) 酔いから醒めたように だれかは首を吊った (就像從醉意中醒來 而哪個誰縊死了) 愛した人に全部 持って行かれたそうだ (讓曾愛過的人 把一切都帶走了似的) 永遠を探...
  • DRIVE A LIVE
    DRIVE A LIVE 詞曲:BNSI(柿埜嘉奈子) 作編曲:滝澤俊輔[TRYTONELABO] 演唱:315 All Stars 翻譯:梨安子 ずっとずっと その先へ (往迢迢遙遙的 那個前方) 世界は動きだす (世界開始轉動) 今 始まるストーリー SideM (在此刻啟程的Story SideM) (WOW-wow-wow……) 見上げる空へ Fly To The Sky (向著仰望的天空 Fly To The Sky) 昨日より遠く高く (比昨日更遠更高) 声が聴こえる So Faraway (能夠聽見聲響 So Faraway) 見えない虹の向こう (來自看不見的彩虹彼端) 心が叫ぶ Shaking My Heart (胸中呼喊著Shaking My Heart) まっすぐに前を向いて (筆直朝著前...
  • From 13th
    From 13th 詞曲:きの (嘆きのP) 演唱:波音リツ 翻譯:啞歌 ざわつく周波数 思うより悲観主義? (吵雜的頻率 比起思念更接近悲觀主義?) 胸に抱くわだかまり 広がる最後の青。 (心中懷抱的不滿 展現著最後的湛藍《稚氣》) ねぇ、泣き出した 意味はまだ独り占め (吶,就哭出來吧 意義還未被獨佔) 今は、ただ一つだけ 鳴かない再生を (現在,將唯一一道 無法重播的聲音) 耳障りな音、吐き出して (將那刺耳聲響給吐盡) グレーな夜空にただ、ぽつり。 (灰色的夜空裡、啪搭滴落) 歪んでく世界 (扭曲的世界) 願いが叶うならこの手に証明を (願望若是能夠實現,就用這雙手去証明吧) パラノイア やがて月が眠るから (偏執狂啊 月亮不久即將陷入沉眠) もうすぐ、時間ね。覚めな...
  • 過ぎゆく夏
    逝去之夏 詞曲:雨の化身@五月雨P 編曲:雨の化身@五月雨P 演唱:巡音ルカ、欲音ルコ 翻譯:梨安子 ルカ、ルコ、合唱 今年最後の夏祭り (今年最後的夏日祭典) 少し薄暗い夕暮れ時響く太鼓 (薄暮冥冥之時太鼓聲響起) 花火、消えてゆく (煙火、逐漸消失) 揺れる 影が 見える きみと (與你 一起望著 隨之搖曳的 影子) 前を歩く君を照らした花火が (照亮你前進步伐的煙花) 綺麗で 儚く 揺れてる 思い出 遠く (美麗而 虛幻 飄搖的 思念 逐漸遠去) 虫の声は薄れてゆき (蟲鳴聲變得淡薄) 少し肌寒い夕暮れ時 (微涼的垂暮時分) 帰宅途中、君はもう居ないよ (歸途上、你已不在身旁) ゆらり 歩く 僕は 消えた (緩緩 漫步著 我 消散而去) 祭り名残、星も流れ (祭典已終、星子亦流逝) ...
  • 逆景
    逆景 詞曲:S. 編曲:S. 演唱:轟栄一 翻譯:梨安子 うねる冷風(ひやかぜ)が頬を切りつけて (波狀的寒風劃向頰邊) 耳元で叫びあげる (在耳側叫喊出聲) 雲がまたひとつ頭上から落ちて (又一片雲霧自頭頂滑落) 足元に消えてゆく (在腳邊消失無蹤) 二人見ていたものはまるで同じで (與你眼中所見分別是 看似相同) 何もかも逆さまのあべこべの風景 (卻全然相反倒錯的風景) 僕の30.8℃の熱じゃ届かない (我30.8℃的熱度不足以傳遞予你) 響く警告音とシグナル遮断して (遮斷徹響的警鈴聲與信號) 僕の歌声も、僕の姿さえ) (我的歌聲與、這份姿態 あなたは知るはずないと) (所有一切你都一無所知) 今考えれば、笑えてくるほど (現在想想這是、如此令人發噱的) ごく当たり前のこと (極其當然的道理) ...
  • Waiting in Earth
    Waiting in Earth 詞曲:半熟P 編曲:半熟P 演唱:KAITO 翻譯:梨安子 愚かで悲しい人類は (愚昧而可悲的人類) 地上から姿を消した (自地表消失了蹤影) 残ったのは命を持たない僕達と (殘存的只有無生命的我們) 荒れ果てた大地だけ (與荒蕪枯竭的大地) 風は淀み光は鈍く (風近乎靜止、光線稀微) 空に舞うは塵と嘆きの声 (塵埃與嘆息聲於空飛舞) 乾いた大地に降り注ぐのは (灑落於這塊大的地的是) 毒の雨と僕の涙 (含毒的雨與我的淚水) 聞いてください乾いた大地に (請聽 乾涸的大地上) 白い花が咲きました (綻放起白色的花朵) ねぇ聞いてください (請聽 我的聲音) 昔見た青い空も取り戻しつつあります (往昔曾見到的藍天也漸漸恢復原貌) 愚かで悲しい僕...
  • 青葉
    嫩葉 詞曲:保健体育P 編曲:保健体育P 演唱:月代はくぽ 翻譯:梨安子 募る「夢」と 積もってゆく「時」 (將強烈的「夢」 與積累的「時間」) 両手に乗せて 重さを量ってみても (試著以雙手捧起 掂量其重量) 育ちもせず しぼみもしないで (既不成長 亦不凋萎) 部屋の隅で 待ってるだけ (僅是在房間一角 靜靜等待) いつ見えるとも 限らぬ出口 (不論何時所見 皆無侷限的出口) 繰り返される ひとつの問答 (不斷反覆著 唯一的問答) 約束された世界を (對充滿拘束的世界) 横目に見ていたけれど (投以側目眼光) ぼろぼろのまま この両足は (以殘破不堪的 這對雙腳) 大地を踏みしめている (一步步踏足大地) 行く手を阻む あらゆるものを (跨越所有 阻礙前行的事物) 乗り越えた その先に賭けている (在...
  • My Tiny World
    My Tiny World(我的小小世界) 詞曲:アボカドP 編曲:アボカドP 演唱:和音マコ 翻譯:梨安子 テレビをつけたなら 政治も景気も五里霧中と (打開電視總會看見 政治和景氣都如墜五里霧中) 知らない人が語る どこか遠い遠い世界のよう (陌生的人這麼說著 像是某個無比遙遠的世界) そっと伸びてきた手が目隠し テレビは見えなくなる (被悄悄伸出的手遮住雙眼 再也看不見電視畫面) 君に抱きしめられて その腕を近く近く感じる (被你擁抱著 感覺到那雙手臂如此貼近) 世界が広がれば欲しいものみんな (如果世界被拓展開來 那麼想要的東西也 手に入るような気分でいたけれど  能夠全部到手 雖然這麼想著) 背伸びした「ステキ」なものたちからは (凌駕於那些成長後變得「值得讚嘆」的東西) 一時凌ぎの満足さえ得れはしな...
  • 再愛情歌
    再愛情歌 詞曲:ゆうなぎ 編曲:ゆうなぎ 演唱:KAITO、初音ミク 翻譯:梨安子 貴女の目を思い出して 棘のよな後悔を 投げ捨てた (想起妳的眼眸 將荊棘般的後悔 全部捨去) 迷い沈むだけの日々は 何も生まれない (每日沉浸在迷惘中 是不會產出什麼的) 罪を盾に隠していた 恐れる気持ちを抑え込み (舉盾隱藏罪咎 壓抑恐懼的心) 俺は冷えた鎖を断った 堅く閉ざされた扉破り 前に進むため (斬斷冰冷的鎖鍊 破開緊閉的門扉 都是為了向前邁進) 亡ぶことを避けていても 空が落ちるならば 駆け抜ける (若避開了消亡 天依然墜落而下 那就超越它吧) もう帰らぬ世界を背に 貴女のもとへ急ぐ (將已回不去的世界拋開 向著妳的所在疾馳) 生きる希望見失って 荒れ果てたみどり野を さまよった (失去活著的希望 在綠色的荒野中 徬徨著) ...
  • 羅織の揺籠
    假造的搖籃 詞曲:はやみ 調聲:岩塩 演唱:健音テイ 翻譯:啞歌 羅織の檻に触れて (觸碰假造的牢籠) 歪める顔  嗜虐の螺旋を成す (扭曲的臉 築起殘虐的螺旋) 邂逅した双眸の紅は (偶遇的那對雙眸) ただひたすら  死を湛う (血紅瞳色中僅滿溢死亡) 不実を刻んだ揺籠 (刻劃虛偽的搖籃) 摘み採るは罪の華 (將罪之花摘下) 間引く存在に排斥の罰を (賜與殺嬰的人驅逐之刑) 私だけ他は要らない (「有我便足夠 再不需要其他人」) 染まりゆく (漸漸浸染) 無邪気に広げるその手は (伸展的純真小手) 瞳の色 零れた雫は (瞳孔的色彩 落下的眼淚) 黒に変わる (轉為漆黑)
  • MOON NIGHTのせいにして
    全都歸咎於月夜 作詞:結城アイラ 作曲:本多友紀(Arte Refact) 編曲:酒井拓也(Arte Refact) 演唱:DRAMATIC STARS    天道 輝(CV 仲村 宗悟)・桜庭 薫(CV 内田 雄馬)・柏木 翼(CV 八代 拓) 翻譯:梨安子 (出自THE IDOLM@STER SideM 2nd ANNIVERSARY DISC 01 DRAMATIC STARS High×Joker) ひときわに月が輝く (月色格外耀眼的) TONIGHTそっと届くメッセージ (TONIGHT 悄悄送達的訊息) 誰にも見せたらダメだよ (可不能讓其他人看唷) 二人きり秘密のPHANTOM THIEF (兩人世界 秘密的PHANTOM THIEF) 迷いげな表情(カオ)が可愛くて (帶著迷茫的表情這麼可愛) ちょっとイジメたく...
  • LAST SNOW
    LAST SNOW 作詞:H.U.B. 作曲:Jin Nakamura 演唱:松下優也 翻譯:梨安子 いかないで 息をして  (不要走 請活下去) そのままで そばにいて (就像以前那樣 待在我身邊) 「嘘だよ」と 目を開けて  (說句「騙你的」 睜開雙眼) 僕を見て 微笑んでよ (看著我 露出微笑啊) 急ぐように強く 抱きしめていた (無比焦急般的 用力抱緊了你) 胸に跡が残るほど (像要在胸口留下痕跡一樣) とても愛してた すべてだった (我是如此愛你 那曾是我的一切) この雪が降り積もり   (雪花飄落堆積) 世界中を包み (將整個世界覆蓋) 何もかも変わればいい (要是能改變些什麼就好了) 君から離れてゆく   (從你身邊離開的)  その記憶を全部 (那份記憶全都) 空に舞い散らしながら (成...
  • サ・ヨ・ナ・ラ Summer Holiday
    再・會・了 Summer Holiday 作詞:松井洋平 作曲:伊藤賢 編曲:伊藤賢 演唱:S.E.M    硲道夫(CV 伊東健人)・舞田類(CV 榎木淳弥)・山下次郎(CV 中島ヨシキ) 翻譯:梨安子 (出自THE IDOLM@STER SideM 2nd ANNIVERSARY DISC 02 Beit S.E.M) I remember this summer. (I remember this summer.) 遠くなってく灼けた素肌に残った思い出 (遠去的回憶在肌膚上留下了曬痕) カレンダーの数字が変わる前に (在月曆的數字改變之前) 空を赤く染めて消えていった (染紅了天際消逝而去) 過ごした日々は愛に変わる事無く (逝去的每日並沒有轉變為愛情) 切ない胸の疼きを残すけど (只留下刺痛胸口的苦楚) 夏の終わ...
  • 砂まみれのモノローグ
    埋藏砂中的獨白 詞曲:S. 編曲:S. 演唱:轟栄一 翻譯:梨安子 動き続ける街 (持續流動的城市) 景色、空、人 (景色、天空、人群) あたり前のことが (這些理所當然的一切) 美しく辛い (太過美麗讓人心痛) 眩しい程の日々の中 (那些閃耀光芒的日子裡) 笑顔で見守った (曾帶著笑容守護著) 変わってゆく 君の姿に (而今改變的 你的姿影) 誇りと少しの…… (為此感到驕傲與些許的……) ひとり残されてく (一個人被留下) 僕は無力で (我除了無力地) 祈り続けること (持續不停祈禱以外) それしか出来ない (什麼事都做不到) 零れ落ちる金の砂 (僅只是出神注視著那 ただ見とれていたんだ  接連散落的金色砂礫) 気がついたら足元が (回過神時雙腳已經) 埋もれて動けず…… (為之...
  • THE FIRST STAR
    THE FIRST STAR 作詞:結城アイラ 作曲:EFFY 編曲:EFFY | Gt.黑田晃年 演唱:天道輝(CV 仲村宗悟) 翻譯:梨安子 (出自THE IDOLM@STER SideM ORIGIN@L PIECES 01) 一番星まで…! (直到那第一顆星所在…!) どんな日々になるのだろう? (會迎來怎樣的每一天呢?) 目指す場所は あの 明るい星 (目標所向 是那 光耀的明星) 希望 放ち 燃える姿が (散發著 希望 燃燒的姿態) 最高にカッコイイんだ (再帥氣不過了) 背を向けそうになったときも (就算是想要轉身逃跑時) 変わらない輝きで (也用不變的光輝) 照らしてくれたね To heart (照耀著呢 To heart) 一番星まで 駆け上がってゆこう (直到第一顆星所在 奔跑著向前進吧) ...
  • HIGH JUMP NO LIMIT
    HIGH JUMP NO LIMIT 作詞:結城アイラ 作曲:光増ハジメ 編曲:EFFY 演唱:High×Joker    伊瀬谷四季(CV.野上翔)・秋山隼人(CV.千葉翔也)・若里春名(CV.白井悠介)    冬美旬(CV.永塚拓馬)・榊夏来(CV.渡辺紘) 翻譯:梨安子 (出自THE IDOLM@STER SideM ST@RTING LINE -04 High×Joker) いつだって合格点 目指してきたけど (雖然一直把及格 當作是目標) 自分だけのリミット 決めていた (卻是為自己 畫下了界限) 頭でっかちな My Feeling 壁に出会うたび (知而未行的 My Feeling 在碰到高牆時) 越えられないまま 過ぎてく Oh Every Day (不去嘗試翻越 得過且過 Oh Every Day) モヤった気持ちは 明...
  • 冬の日のエトランゼ
    冬の日のエトランゼ 作詞:真崎エリカ 作曲:遠藤直弥 編曲:遠藤直弥 演唱:DRAMATIC STARS (天道 輝(CV 仲村 宗悟)・桜庭 薫(CV 内田 雄馬)・柏木 翼(CV 八代 拓)) font(#0088A8){Beit} ( font(#0044BB){鷹城恭二(CV 梅原裕一郎)}・ font(#008800){ピエール(CV 堀江瞬)}・ font(#FF3333){渡辺みのり(CV 高塚智人)}) 翻譯:梨安子 (出自315 St@rry Collaboration 01 ~DRAMATIC STARS Beit~) (天道):君はいつもと同じように歩いてゆく (恭二):僕は追いつけなくて 背中 離れてゆく (桜庭):そして違う昨日を生きていたってことを (渡辺):思い出す 悴む 冬の日
  • 嫌悪感
    厭惡感 作詞:パンドリストP 作曲:パンドリストP 編曲:パンドリストP 演唱:健音テイ 翻譯:梨安子 (そうゆうの困る…) (那樣我會很困擾...)* 20日放置の烏龍茶 \キイロ!/ (放置了20天的烏龍茶\黃色的!/) 同じ服着てもう8日 \ニオウ!/ (同一件衣服已經穿了8天\刺鼻!/) 白い蛾と添い寝する \ショッカクウニョウニョ/ (和白色的蛾一起入睡\食客扭來扭去/) ゴ キ ブ リ が 味噌汁に! \ワーオ/ (C O C K R O A C H 在味噌湯裡!\wa-o/) 割り箸が湿ってる (どういうことなの) (免洗筷是溼的(什麼跟什麼啊)) キモオタとディープキス☆ (GYAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA) (和噁肥宅深吻☆(GYAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA)) 「ゆ...
  • 我が混沌のサバト・マリアージュ
    吾之混沌惡魔婚儀 作詞:真崎エリカ 作曲:桑原佑介 編曲:桑原佑介、中島 慧 演唱:アスラン=ベルゼビュートⅡ世 (CV.古川 慎) 翻譯:梨安子 (出自THE IDOLM@STER SideM ORIGIN@L PIECES 01) 眼を開き 魂委ねよう (睜開雙眼 將魂魄委以) 甘美なる旋律 身は焼くであろう* (甜美旋律 焚毀身軀) 敬虔に踊るシモベ*たち 我召喚せし主* (虔誠舞躍之下僕 召喚吾身之主) 彷徨いて我が闇に堕つ 光の民*らよ (於徬徨間墮入吾之黑闇的 光之民啊) サバト サバト*   〈惡魔之宴〉 (Sabbath Sabbath) 邪悪なる矢よ* 心の臓を貫きたまえ (邪惡的箭矢啊 貫穿眾人心臟) 絶妙に薫る美酒のように (如同芳薰絕妙之美酒) サバト サバト   〈惡魔之宴〉 (Sabbath...
  • Reaction
    Reaction (化學反應) 詞曲:ぺにゃぱ(妻)P 編曲:ぺにゃぱ(妻)P 演唱:重音テト feat.重音テッド 翻譯:梨安子 愛され上手な君は いつでもボクを悩ます (擅長被愛的你 無論何時都讓我煩惱) 無意識なのが余計に 不安を広げて行くよ (不知不覺間更多的 不安感擴散開來) 感じるままに素直に 言葉を紡ぎ出したり (想要將感覺坦率的 編織成話語) 心に壁を作らず すぐに笑って見せたり (撤去心中的防衛 現在就想見到你的笑容) 本当はつまらないでしょ? (真的一點興趣也沒有嗎) 本当は嫌いなんでしょ? (真的感到討厭嗎?) 本当は誰が好きなの? (實際上是喜歡誰呢?) 本当は君が好きだよ (我是真的喜歡你喔) 恋をしてる Reaction (墜入愛河 Reaction) ボクを揺さぶる Reaction...
  • DEEP BLUE
    DEEP BLUE 作詞:七 作曲:パッションP 演唱:KAITO 翻譯:梨安子 深い深い海の底 声さえも届かぬ藍の世界 (無邊深沉的海底 絲毫聲音也沒有的靛青世界) 声を張り上げ呼び続ける 誰かに届けと願い (不停聲嘶力竭的吶喊著 只期望有誰能夠聽見) 気付かぬうちに世界は回り 闇色の空気に包まれた (在不留意間天旋地轉 漆黑的空氣籠罩一切) 僕だけが知らぬまま残されて 光探すことさえ叶わなくなる (就只有我一無所知的殘存下來 就連尋找光亮都辦不到) ゆらりと揺れる蒼い瞳に 魅せられた鳥は羽根を失い (輕柔搖曳的蒼藍眼眸 受到吸引的鳥喪失了羽翼) 見上げた空へ飛び立つ術を 無くし深い海へ沈んでいく (朝著天空飛翔的方法隨之遺落 我沉入深暗的海中) 深い深い海の底 息苦しい誰か助けてよ (無邊深沉的海底 無法呼吸啊誰來救...
  • ハダルの花
    哈代爾之花 詞曲:保健体育P 編曲:保健体育P 演唱:巡音ルカ 翻譯:梨安子 かりそめの空を舞い ひとつずつ火を灯す (於頃刻間的空中飛舞 火光一一燃起) 点と点を結び その線はしなやかに (點與點間繫起 優雅柔軟的線) 交差を繰り返して 集まる 集まってゆく (反覆交錯 匯集 匯聚起) やがて全てを抱き 今もなお 膨らみ続ける (全都擁抱著 現在也 持續膨脹) はかないバランスで保たれた 不確かな意識 (模糊的意識 被固定於虛幻的平衡中) この森のどこかで あなたを求めて旅をしている (踩踏著於這座森林中 尋求著你的旅程) 必ず逢いにゆくよ (一定會去見你的) まだ見ぬあなたの瞳が (無法看見的你的眼眸) この胸に焼き付いているから 大丈夫 (就烙印在心裡所以 沒問題的) 吹き荒れるノイズに 埋もれたハダル...
  • BANG×BANG
    BANG×BANG 作詞:yura 作曲:吉田勝弥 編曲:亀山耕一郎 演唱:天ヶ瀬冬馬(CV 寺島拓篤) 今日を楽しめ HI!!HI!!HI!! (享受今日吧 HI!!HI!!HI!!) もっともっと HI!!HI!!HI!! (來做更多更多HI!!HI!!HI!! 好きな事をやろうぜ ALL O.K.  喜歡的事情吧 ALL O.K.) 勉強・仕事だけが能じゃないだろ? (讀書・工作可不是全部對吧?) 素直になれよ BABY IT S ALRIGHT (坦率起來啊 BABY IT S ALRIGHT) 子供の頃… (小時候…) 成りたかったのは何だ? (想要成為什麼呢?) みんな一緒に (大家一起) ぶっちゃけないか?SAY!! (大聲說出來吧? SAY!!) ★ BANG×BANG BIG BANG!!...
  • GOLD ~No.79~
    GOLD ~No.79~* 作詞:松井洋平  作曲:鈴木盛広 編曲:村井 大 演唱:山下 次郎 (CV.中島 ヨシキ) 翻譯:梨安子 (出自THE IDOLM@STER SideM ORIGIN@L PIECES 01) 何か欲しいなら、言ってみなきゃね (想要什麼的話、不說出來可不行呢) どうせならもっと、楽しんじゃって (既然如此、就來更開心一點) そういう気持ち伝わるもんさ (這樣的心情擴散出去了啊) 興味あるなら、この手を取って (如果有興趣、就握住這隻手吧) ほんのチョット、キッカケっての与えてりゃ (其實只要稍微、給予一個小小的契機) 結構変わっちまうのさ、何もかもが (不論何者都會有、劇烈的改變) 大切だなんて (Out your sight) 思えるくらいの (In your heart) (讓人感覺必須)(Out ...
  • ダークネス3/Quiet
    Quiet 作詞:村井聖夜(エレハモニカ) 作曲:村井聖夜(エレハモニカ) 演唱:フレディ波多江 翻譯:梨安子 Comment allez-vous? mademoiselle (「妳好嗎?親愛的小姐」) 美しい人よ (美麗的人兒) さあその椅子に腰を下ろして (來吧 請在那張椅上坐下) 怖がらなくてもいい (不需要感到害怕) シャンパンはいかが? (飲料就香檳如何?) 唄っておくれ 私のために (請為了我 高聲歌唱吧) 激しく高鳴る心臓 (劇烈躁動的心臟) (小刻みに震える背中) (接連顫抖的背影) もう我慢できない (再也忍受不住) あぁ、奪いたいその歌声 (啊啊、好想將那歌聲納入手中) 鳴けないカナリア (無法啼鳴的金絲雀) 沈黙した歌姫 (永遠沉寂的歌伶) もうその唄は響か...
  • モーニンググロウ
    朝陽 作詞:糸子 作曲:市蔵 編曲:市蔵 演唱:白鐘ヒヨリ 翻譯:梨安子 ごめんね 愛してる (對不起 我愛你) ごめんね 大好きなの (對不起 最喜歡你了) どうしようもないくらい 溢れてくる (無可救藥般的 滿溢而出) 消したいのに 消えて欲しいのに (即使想要消除 即使想要消失) 消えてくれなくて くるしくって (卻沒有辦法 好痛苦) どうしたらいいの (該怎麼做才好) わけがわからない (絲毫沒有頭緒) 何も変わるわけがない (不可能有所改變的) 変えちゃいけない (無法改變啊) だから 抑えて (所以 壓抑著) 綺麗に 消して (徹底 消去) 朝焼けが見える頃には (在目睹朝陽的那刻) この想いも ともに真っ赤に染まり 燃え尽きてしまえばいい (這份思念也 跟著染...
  • Circle of Fifth
    Circle of Fifth(五度圈) 詞曲:保健体育P 編曲:保健体育P 演唱:月代はくぽ・銀歌スバル 翻譯:梨安子 長かった道のりも いつかは終着へと至る (再漫長的道路 也總有一天會迎來終點) 秘密めいた謎も 解かれる日が来るのだろう (名為秘密的謎團 也會有解開之日吧) 君は行ってしまうけれど 次の始まりへと続く (雖然你離開了 也是連接往下一個開始) こうして僕らは 巡り巡っていくんだ (就這樣我們 走著循環不止的道路) Circle of Fifth 君と僕を軸に回るよ ストーリー (Circle of Fifth 以你我為中心公轉的 STORY) Circle of Fifth どこへだって 繋がってる (Circle of Fifth 不管到哪裡 手牽著手) Circle of Fifth 無限に広がるシナリオを束ねて...
  • 軍神オーディン
    軍神奧丁 詞曲:わんだらP 編曲:わんだらP 演唱:神威がくぽ(がくっぽいど) 翻譯:梨安子 砕かれた望みも 破かれた願いも (綻裂之冀求 破碎之願) その胸に抱きしめて 決して捨てるな (皆擁於胸懷 絕不該捨棄) 消えた瞳の火を 灯すは我の声 (將眼瞳中逝去之焰 燃起者為吾聲) さあ戦士よ 再び 立ち上がれ (戰士啊 再次 起身而立吧) いま巡り始める血の 熱さに思い出せ (此刻開始流動血液的溫度 引發的思緒為) 戦地をひた駆けた あの日の心を (馳騁於戰地 昔日之心魂) 恐れる事はない 一度は死んだ身だ (無需感到恐懼 已歷一死之身) 何度倒されようと お前は蘇る (不論幾經倒下 你將再次甦生) 無数に転がる 己の骸を越えて進め (跨越無數橫躺的 自身屍骸前行) 世界にただ一つ 誇れる旗を高く掲げて (對著世界...
  • ユクスキュルの壁
    烏也斯庫爾之壁 詞曲:海洋P (K.Shigaki) 編曲:海洋P (K.Shigaki) 演唱:海歌シン 翻譯:梨安子 ※1(Niemand kann die Vorurteil reißen. und Mein Herz muss schmerzen.) (無人能夠完全捨去偏見,我的胸口因此無比疼痛) “世界は不透明な虹色,誰もそれをぬぐえない” (『世界充滿不透明的虹色、誰也無法將其拭淨』) (Obwohi die grenzen dünn liegen. Wir kann nicht überschreiten.) (即使「分界」如此單薄,吾人卻無法跨越。) (Die Mauer mag aber zeigen die Wärme dem Leben / Bestehen.) (然而,那道高牆卻像是在宣示著:生命的溫度/存在) (...
  • 水底のバス走る。
    水底的巴士急馳。 詞曲:suu 編曲:suu 演唱:波音リツ 翻譯:梨安子 大きな水槽に君は 少しずつ涙を溜めていった (你面對寬廣的水槽 點點淚珠逐漸落下) 生まれたのは小さな海 僕だけに見えるセカイ (孕育自己的這片小小海洋 是只有我才能看見的世界) 銀色のサカナ 揺らす 君の胸 心の波 (銀色的魚 蕩漾著 你胸口的 心之漣漪) こんなにも美しいって 気づいてる? (如此美麗的景象 你有注意到嗎?) 水底のバス走る。 (水底的巴士急馳。) しょっぱい水にキスしながら (親吻著微鹹的水珠) 次々変わる景色を見落とさないように (為了不看漏連接變換的景色) 僕は目を拭った (我輕拭雙眼) 感情の停車駅いくつ? 喜怒哀楽るくる抜け出せないまま (感情的站牌有幾個? 在喜怒哀樂的範圍裡) 「次、停マリマス。」誰かが...
  • @wiki全体から「見えない黒に堕ちてゆけ」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索