+*Tormented adults still crying on mom's shoulder
+>背後にチラつく母親の影 1997,01,12
+>Tormented adults still crying on mom's shoulder
+>Aera 1/13 By Takeshi Ito
+>Forty-three-year-old freelance journalist Yuko Tachibana has been married for 18 years.
+>During this period,she has made lengthy long-distance phone calls to her mother at least once a week.
+43歳のフリーランスのジャーナリスト、ユウコ タチバナは18年間結婚しています。
+>But it was only recently that Tachibana realized that her problem is more than a sizable phone bill.
+>When-ever she chats with her mother over the phone,Tachibana ends up grumbling infinitely and speaking of doing extreme things she doesn't mean at all,like getting a divorce or having a love affair.
+彼女が母親と電話でお喋りする時はいつも、タチバナは結局 無限に不平をこぼすことになり、離婚したり浮気したりするなどといった、しようとは全く思ってもいない極端なことをすると話します。
+>When she is in a nasty mood,Tachibana reveals to her mother how rarely she and her husband make love and asks her perplexed mother what she should do to relieve her sexual frustration.
+>According to Aera,Tachibana is one of the growing number of so-called "adult children," or people who suffer from childhood traumas.
+>The magazine reports that mothers turn their sons and daughters into adult children by con-stantly telling them how to live their lives.
+>Quoting Tachibana Aera informs its readers that few adult children in this country grew up with alcoholic or abusive parents.
+>The source of their trauma is mothers who constantly urged them to live up to their expectations in the absence of overworked fathers who were rarely home.
+>Popular phrases moth-ers habitually used,such as "You can't hide anything from me" and "If you do that kind of thing,you are going to regret it" continues to make adult sons and daughters dependent.
+>According to Aera,overprotective Japanese mothers can do more than trau-matize their children.
+>In the worst cases,excessively protected sons develop a serious condition known as "evasion-type personality disorder." 
+>Under this condition,men go through living hell every time they face another human being.
+>Aera tells of a case in which a 28-year-old man changed jobs 10 times before locking himself up in his room three years ago,believing that nobody in the world would accept him.
+>Such serious anthropophobia could only be resolved through basic training in interpersonal relations.
+>Aera says that a clinic in Funabashi,Chiba Pre-fecture,is treating patients afraid of interpersonal contacts in a collective man-ner.
+>Based on the clinic's experience,the magazine notes that anthropophobia becomes extremely hard to cure when patients pass the age of 25.
+>Psychiatrist Shizuo Machizawa asserts excessively close mother-son ties are most dangerous.
+>"When we experience only tenderness and grow up without knowing strength,we become fearful of others," asserts Machizawa.
+>"In other words,anthropophobia is an illness unique to a fatherless society." (TI)
+精神科医のシズオ マチザワは、過度に接近した母と息子の関係はもっとも危険だと断言します。


ヘルプ / FAQ もご覧ください。