<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><rdf:RDF 
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xml:lang="ja">
  <channel rdf:about="http://w.atwiki.jp/monooki/">
    <title>oboegaki@monooki</title>
    <link>http://w.atwiki.jp/monooki/</link>
    <atom:link href="https://w.atwiki.jp/monooki/rss10.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    <atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com" />
    <description>oboegaki@monooki</description>

    <dc:language>ja</dc:language>
    <dc:date>2008-05-02T21:55:51+09:00</dc:date>
    <utime>1209732951</utime>

    <items>
      <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/monooki/pages/1.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/monooki/pages/7.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/monooki/pages/4.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/monooki/pages/9.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/monooki/pages/6.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/monooki/pages/8.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/monooki/pages/10.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/monooki/pages/2.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/monooki/pages/3.html" />
              </rdf:Seq>
    </items>
	
		
    
  </channel>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/monooki/pages/1.html">
    <title>トップページ</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/monooki/pages/1.html</link>
    <description>
      カウンタ&amp;counter()

閉鎖することにしました．by管理人．
ただし，閉鎖処理ができないので，放置しておきます．

閉鎖処理ができない理由は以下のとおりです．

パスワードを忘れてしまった上，登録したときのメアドも迷惑メールの多さに耐えかねて消してしまったので，パスワードを再取得することもできなくなりました．
atwikiに何度問い合わせても，返事がありません．







-メールで送られてきたパスワードを用いてログインすることで、各種変更（サイト名、トップページ、メンバー管理、サイドページ、デザイン、ページ管理、等）することができます    </description>
    <dc:date>2008-05-02T21:55:51+09:00</dc:date>
    <utime>1209732951</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/monooki/pages/7.html">
    <title>りさーち</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/monooki/pages/7.html</link>
    <description>
      けしました　    </description>
    <dc:date>2008-05-02T21:47:10+09:00</dc:date>
    <utime>1209732430</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/monooki/pages/4.html">
    <title>tex</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/monooki/pages/4.html</link>
    <description>
      ad    </description>
    <dc:date>2008-05-02T21:46:31+09:00</dc:date>
    <utime>1209732391</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/monooki/pages/9.html">
    <title>C</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/monooki/pages/9.html</link>
    <description>
      あ    </description>
    <dc:date>2008-05-02T21:46:03+09:00</dc:date>
    <utime>1209732363</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/monooki/pages/6.html">
    <title>OSX</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/monooki/pages/6.html</link>
    <description>
      消しました    </description>
    <dc:date>2008-05-02T21:44:55+09:00</dc:date>
    <utime>1209732295</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/monooki/pages/8.html">
    <title>りんく</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/monooki/pages/8.html</link>
    <description>
      リンク

-[[類語玉手箱&gt;http://www.dictjuggler.net/tamatebako/]]
-[[日本語シソーラス&gt;http://www.gengokk.co.jp/thesaurus/]]

-[[作成した画像（図，グラフ）がIEEEの論文投稿基準に合っているかテストできるサイト&gt;http://graphicsqc.ieee.org/]]

-[[google-imageの裏技を利用した壁紙検索&gt;http://images.google.com/images?q=1024+768&amp;hl=en&amp;um=1&amp;ie=UTF-8&amp;sa=X&amp;oi=images&amp;ct=title]]

-[[deviantアート&gt;http://browse.deviantart.com/]]

-[[PPのテンプレート１&gt;http://www.brainybetty.com/]]

-[[png,icon相互変換&gt;http://converticon.com/]]

-[[本はここで買う&gt;]]
アマゾン内のおれのストア．URL忘れてしもた！


-[[web拍手&gt;http://www.webclap.com/]]

-[[Macの壁紙，アイコンたくさん&gt;http://interfacelift.com/icons-mac/]]


*ソフトウェア
[[米国のappleダウンロード&gt;http://www.apple.com/downloads/macosx/]]

***おれが実際使ってるソフトウェアへの個別リンク
-[[パスワード管理ciphsafe&gt;http://ciphsafe.sourceforge.net/]]

-[[intaglio&gt;http://www.purgatorydesign.com/Intaglio/index.html]]

-[[bibtex管理のBibdesk&gt;http://bibdesk.sourceforge.net/]]

-[[数式直打ち可能な関数電卓.calcul engine&gt;http://www.iapp-z.com/]]
このソフトはデフォルトでcloseボタンがついて無くて使いにくいので，以下の手順で修正する．
１．右クリックしてパッケージの中身を表示．
２．リソースのなかのインターフェイスファイルをダブルクリックで開く．
３．インターフェイス　ビルダーのインスペクタメニューを開いて，出てきたダイアログにおいて，closeボタン有りにチェックして保存．
４．以上

-[[latexIT]]検索すればでてくる

-[[iterm]]検索すれば出てくるが，leopardでは不要．

-[[机の隅つつき]]

[[iBackUp&gt;http://www.grapefruit.ch/iBackup/index.html]]
Leopard標準装備のTime machineより遙かに使いやすい．
Time machineって(2008/03/03時点で)でふぉで一時間置きにバックアップする設定で，しかもこれがかえられないｗ
しかも，ターゲットはでふぉでシステム全体．ターゲットにしたいものを選択する形じゃなく，除外という形でしか選択できない．
こんな使いにくいアプリケーションを新機能としてうたい文句にしてたなんて，ひどいじゃないですか
Time machineは今後に期待．

-[[epsがスムーズにみれるビューワCocoviewX&gt;http://www.stalkingwolf.net/software/cocoviewx/]]


-[[クリーンアーカイバ&gt;http://www.sopht.jp/cleanarchiver/]]

-[[サムネイルつくるやつ(アイコンがださいのが毛欠点)&gt;http://borkware.com/products/]]

-[[無常グラフ&gt;http://www.ochiailab.dnj.ynu.ac.jp/mjograph/index.html]]    </description>
    <dc:date>2008-03-03T13:40:03+09:00</dc:date>
    <utime>1204519203</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/monooki/pages/10.html">
    <title>英語論文のパーツ</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/monooki/pages/10.html</link>
    <description>
      英語論文で使う表現のパーツを書いておくところ．

+has a maximum value $x$ なんたらかんたらの最大値は$x$である
+upside 利点．利点欠点を持ち合わせていて，良い面は，．．．である．みたいなニュアンスが出せる
+traverse 電波が伝搬することを示す動詞
+replicate レプリカ(replica)の動詞形
+definite, indefinite 確定的or確率的．deterministicと同義
+crucial factor in determining ... なんとかなんとかを決定する上で重要なファクタ．この表現よく見かける．
+experience only one state 通信路の状態の話でよく使われる表現．
+$H$ has rank one $H$のランクは１である
+two factors accounting for the receive correlation: account forの使い方の例
+in the vicinity of, in vicinity to 〜の近くに
+with equality if and only if 等式が成り立つのは，なんとかなんとかの場合．
+maximimzation problem admits the water filling solution アドミットの使い方の例
+by means of
+average increase in the SNR: increaseにくっつく前置詞はinかof？
+Alternately, Converselyと同じ意味か？
+We resort to diversity to combat fadings
+involve ~ing なになにすることを必要とする．含む．needとincludeを足して2で割ったような単語
+effectiveness lies in the fact that 効果は，〜という点にある．
+in such an event, in the case, in the context, これらをバランス良くつかいわけよう．
+this holds true for SIMO channels
+we have until now discussed
+as ~ increases, with increasing ~, ~ also rises 何々が上がると，何々が上がり，何々も上がる
+In summary, regardless of what modification is made during shaping, we can recover ....
+this effect is larger for high order modulation
+primarily due to 主に〜のため
+prescribed range, prescribed constraint 規定された〜
+SC-... is seen as an &amp;bold(){air interface to replace} OFDM because it &amp;bold(){features} a low PAR &amp;bold(){while still allowing} low complexity FDE. SC-は，OFDMに変わるエアーインターフェイスと見なせる．．．．
+certion form of .. is &amp;bold(){counterproductive} ~は非生産的である
+only in a &amp;bold(){limited, simulation-based, scope}
+must be &amp;bold(){supplemented with} techniques which...
+&amp;bold(){By mapping} we denote .. ここでマッピングとは．．ということを表す
+,which &amp;bold(){in effect} gives the sender permissions これは，事実上，送信者に許可を与えることである．
+would &amp;bold(){suffice} here ここではこれで十分でしょう    </description>
    <dc:date>2008-01-24T11:17:48+09:00</dc:date>
    <utime>1201141068</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/monooki/pages/2.html">
    <title>メニュー</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/monooki/pages/2.html</link>
    <description>
      メニュー
-[[トップページ]]
-[[C]]
-[[OSX]]
-[[tex]]
-[[英語論文のパーツ]]
-[[りさーち]]
-[[りんく]]

----


-[[@ウィキ ガイド&gt;http://atwiki.jp/guide/]]
-[[@wiki 便利ツール &gt;http://atwiki.jp/tools/]]
-[[@wiki&gt;http://atwiki.jp]]

// リンクを張るには &quot;[&quot; 2つで文字列を括ります。
// &quot;&gt;&quot; の左側に文字、右側にURLを記述するとリンクになります    </description>
    <dc:date>2007-07-12T21:24:39+09:00</dc:date>
    <utime>1184243079</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/monooki/pages/3.html">
    <title>メニュー2</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/monooki/pages/3.html</link>
    <description>
      **更新履歴
#recent(20)
    </description>
    <dc:date>2006-11-23T19:01:01+09:00</dc:date>
    <utime>1164276061</utime>
  </item>
  </rdf:RDF>
