<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><rdf:RDF 
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xml:lang="ja">
  <channel rdf:about="http://w.atwiki.jp/noritosan/">
    <title>noritosan @ ウィキ</title>
    <link>http://w.atwiki.jp/noritosan/</link>
    <atom:link href="https://w.atwiki.jp/noritosan/rss10.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    <atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com" />
    <description>noritosan @ ウィキ</description>

    <dc:language>ja</dc:language>
    <dc:date>2008-01-14T16:21:04+09:00</dc:date>
    <utime>1200295264</utime>

    <items>
      <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/15.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/14.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/13.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/12.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/11.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/10.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/9.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/8.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/7.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/6.html" />
              </rdf:Seq>
    </items>
	
		
    
  </channel>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/15.html">
    <title>My Chemical Romance/Welcome to the black parade</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/15.html</link>
    <description>
      When I was A young boy,
俺が小さい頃

My father took me into the city
父はおれの手を引いて街へ

To see a marching band.
パレードを見せに連れて行ってくれた

He said,
父は俺に言った

&quot;Son when you grow up Will you be the saviour of the broken,
The beaten and the damned?&quot;
お前は大きくなったら、傷つき打ちのめされ呪われた者たちの救世主になってくれるかい

He said
またこうも言った。

&quot;Will you defeat them,your demons, and all the non believers,
the plans that they have made?&quot;
お前の悪魔や、お前を信じないやつらの企みを打ち負かしてくれるかい。

Because one day I&#039;ll leave you,
何故なら、いつの日か私はいなくなり

A phantom to lead you in the summer,
To join the black parade.&quot;
夏の夜に亡霊がお前を闇のパレードに導いてくれるだろう。

When I was a young boy,
俺が小さい頃

My father took me into the city
To see a marching band.
父はおれの手を引いて街へパレードを見せに連れて行ってくれた

He said,
父は俺に言った
&quot;Son when you grow up will you be the saviour of the broken,
The beaten and the damned?&quot;
お前は大きくなったら、傷つき打ちのめされ呪われた者たちの救世主になってくれるかい

Sometimes I get the feeling she&#039;s watching over me.
時々彼女が俺を見守ってくれている気がする。
And other times I feel like I should go. Through it     </description>
    <dc:date>2008-01-14T16:21:04+09:00</dc:date>
    <utime>1200295264</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/14.html">
    <title>カラオケ</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/14.html</link>
    <description>
      my way/elbis presley
ガッツだぜ/ウルフルズ
TUNAMI/サザン

days/FLOW
メリッサ/ポルノグラフィティ
ヒトリノ夜/ポルノグラフィティ
yesterday/beatles
宙船/tokio
銀座の恋の物語/不明
モザイクカケラ/sunset　swish
blues drive monster/pillows    </description>
    <dc:date>2008-01-02T20:05:51+09:00</dc:date>
    <utime>1199271951</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/13.html">
    <title>生涯学習を加速させる15の方法</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/13.html</link>
    <description>
      [[引用元&gt;http://designwork-s.com/article/50248976.html]]

人間は生きている限り、それが望んでいたとしても望まなくても何かしら学んでいる訳で、生涯にわたり学び・学習の活動をしています。今回は一生続く学習を効率的にさらに価値を高めるための方法を紹介したいと思います。

詳しくは以下

1.常に、本を持っていてください。
本を読むための速度はあまり重要ではありません。読もうと思った本は常に持つように努めてください。空いた時間を上手く使う事で本を読む事が出来ます。2～3分上手く使うだけで年間に換算するとかなりの本を読む事が出来ます。



2.「学びたい事（to-learn）」リストを持っていてください。
TO DOならぬ「to-learn」リストを持ってください。それは勉強の領域についてアイデアを書く事が出来ます。例えどんな動機で何を学ぼうとしてもそれを書き留めてください。



3.より知的な友人をと共にすごしてください。
よく学び、考えている人と多くの時間を過ごしてください。ここでいう知的な人というのは、単純に頭がいい人と言う訳ではなく、新しい技術を学ぶことに時間の多く使っている人々との意味です。それはきっとあなたを刺激して、また彼らといくつか知識を共有することができます。



4.考えることを続けてください。
アルバートアインシュタインはかつて言いました。「ある年齢以上からは読書というのは創造的な探求から心をはずれさせる。たくさん本を読み過ぎて、自分の頭はあまりにも使わない人間は、誰でも考えるのをおろそかにするクセをつける。」もう一度考えることに時間を費やしてください。



5.それを実行してください。
実行できないならば、技術に基づく学習は役に立ちません。例えばC++に関する本を読むことは、プログラムを実際描くのとは異なります。絵画を研究する事と絵を描くことは違います。基礎ができているなら実行してください。



6.誰かに教えてください。
他の誰かに教えることで、より理解が深まります。ブログを始めたり誰かに教えたり、考えについて友人と話し合ってみてください。



7.あなたのインプット元を整理してください。
素晴らしいブログは新しい    </description>
    <dc:date>2007-12-31T23:52:22+09:00</dc:date>
    <utime>1199112742</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/12.html">
    <title>同人サークル一覧</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/12.html</link>
    <description>
      [[同人サークル一覧のアンテナ&gt;http://a.hatena.ne.jp/aaanorito/]]
aaanorito　woodroof
[[pixiv&gt;http://www.pixiv.net/mypage.php]]    </description>
    <dc:date>2008-01-01T07:38:36+09:00</dc:date>
    <utime>1199140716</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/11.html">
    <title>コミケ</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/11.html</link>
    <description>
      会場への行き来は新木場、浜松町経由よりもJR大崎駅経由でりんかい線に乗り換え国際展示場駅に向かう方が楽だ。

サークル情報

壁
daw/在庫余裕あり　午後からでも十分間に合う。既刊の在庫は充実
outerworld/余裕なし
黒犬獣/余裕あり　午後からでも十分間に合う。
絶対少女/以外と余裕あり。
アーカイブ/無料配布本は余裕なし　新刊は余裕あり　既刊の在庫は充実
沙悟荘/無料配布本は余裕なし　新刊は余裕あり　既刊の在庫は充実
猫バス停/余裕なし。常に品薄。
希有馬屋/今回は間に合わず。在庫は不明。波がある？
bolze/日程がずれていたため、手に入らず。人気サークルゆえかおそらく意図的に隔離されている。
瑠璃堂画報/余裕あり。午後からでも十分間に合う。折り本も在庫豊富。
島
ブロンコひとり旅/余裕あり　午後からでも十分間に合う。＊列の進みが遅い。
ボストーク通信社/おそらく余裕あり。在庫は前回の本のみ。    </description>
    <dc:date>2007-12-31T23:20:19+09:00</dc:date>
    <utime>1199110819</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/10.html">
    <title>プラグイン/コメント</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/10.html</link>
    <description>
      * コメントプラグイン
@wikiのwikiモードでは
 #comment()
と入力することでコメントフォームを簡単に作成することができます。
詳しくはこちらをご覧ください。
＝＞http://atwiki.jp/guide/17_60_ja.html


-----
たとえば、#comment() と入力すると以下のように表示されます。

#comment    </description>
    <dc:date>2007-12-31T00:34:36+09:00</dc:date>
    <utime>1199028876</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/9.html">
    <title>プラグイン/関連ブログ</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/9.html</link>
    <description>
      * 関連ブログ
@wikiのwikiモードでは
 #bf(興味のある単語)
と入力することで、あるキーワードに関連するブログ一覧を表示することができます

詳しくはこちらをご覧ください。
＝＞http://atwiki.jp/guide/17_161_ja.html

-----


たとえば、#bf(ゲーム)と入力すると以下のように表示されます。


#bf(ゲーム)
    </description>
    <dc:date>2007-12-31T00:34:36+09:00</dc:date>
    <utime>1199028876</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/8.html">
    <title>プラグイン</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/8.html</link>
    <description>
      @wikiにはいくつかの便利なプラグインがあります。

-----


#ls

-----

これ以外のプラグインについては@wikiガイドをご覧ください
=&gt;http://atwiki.jp/guide/
    </description>
    <dc:date>2007-12-31T00:34:36+09:00</dc:date>
    <utime>1199028876</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/7.html">
    <title>プラグイン/動画(Youtube)</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/7.html</link>
    <description>
      * 動画(youtube)
@wikiのwikiモードでは
 #video(動画のURL)
と入力することで、動画を貼り付けることが出来ます。
詳しくはこちらをご覧ください。
＝＞http://atwiki.jp/guide/17_209_ja.html

また動画のURLはYoutubeのURLをご利用ください。
＝＞http://www.youtube.com/

-----


たとえば、#video(http://youtube.com/watch?v=kTV1CcS53JQ)と入力すると以下のように表示されます。


#video(http://youtube.com/watch?v=kTV1CcS53JQ)

    </description>
    <dc:date>2007-12-31T00:34:36+09:00</dc:date>
    <utime>1199028876</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/6.html">
    <title>プラグイン/アーカイブ</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/noritosan/pages/6.html</link>
    <description>
      * アーカイブ
@wikiのwikiモードでは
 #archive_log()
と入力することで、特定のウェブページを保存しておくことができます。
詳しくはこちらをご覧ください。
＝＞http://atwiki.jp/guide/25_171_ja.html


-----


たとえば、#archive_log()と入力すると以下のように表示されます。
保存したいURLとサイト名を入力して&quot;アーカイブログ&quot;をクリックしてみよう


#archive_log()
    </description>
    <dc:date>2007-12-31T00:34:36+09:00</dc:date>
    <utime>1199028876</utime>
  </item>
  </rdf:RDF>
