<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><rdf:RDF 
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xml:lang="ja">
  <channel rdf:about="http://w.atwiki.jp/orange_space/">
    <title>orange’s space wiki（宇宙関係置き場）</title>
    <link>http://w.atwiki.jp/orange_space/</link>
    <atom:link href="https://w.atwiki.jp/orange_space/rss10.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    <atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com" />
    <description>orange’s space wiki（宇宙関係置き場）</description>

    <dc:language>ja</dc:language>
    <dc:date>2013-09-09T15:34:55+09:00</dc:date>
    <utime>1378708495</utime>

    <items>
      <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/34.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/1.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/2.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/18.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/33.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/23.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/27.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/29.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/24.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/14.html" />
              </rdf:Seq>
    </items>
	
		
    
  </channel>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/34.html">
    <title>メモ</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/34.html</link>
    <description>
      *めも    </description>
    <dc:date>2013-09-09T15:34:55+09:00</dc:date>
    <utime>1378708495</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/1.html">
    <title>トップページ</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/1.html</link>
    <description>
      &amp;bold(){I extensive use of machine translation}


----

お休み中＞＜

----



誰か正しい英語を教えて；；

&amp;big(){[[ISSClock2&gt;ISSClock]]}
World-Clock and Multi-Channel-Timer(Countdown Clock) for NASA TV Audiences.
(NASA TVを見る人向けの世界時計 兼 マルチチャンネルタイマー？)
[[ISSClock2&gt;ISSClock]]というWindows用アプリを配布するのが主な目的のwikiです＞＜
#image(issc2sts133a.jpg)

※[[一部のページ&gt;AYBABTU911]]以外管理人のみ編集可になってます
※英語圏の人にも使ってもらえるように機械翻訳しまくりで、あちこちのページを日本語と変な英語の二重表記にしてます。
※誰か英語がわかる人[[助けて＞＜&gt;AYBABTU911]]

-[[ISSClock]]
-[[スペースシャトルに関する情報&gt;Resources/Shuttle]]
--表示される内容を理解したい場合はここを見るといいかも
-[[Missions]]
-[[Memo]]
----
***twitter
中の人のtwitterアカウント
[[http://twitter.com/#!/orange_in_space]]

----
連絡はこちらへ＞＜
- test  -- test  (2010-02-07 12:55:50)
- 私はいつでも楽しみに待っています  -- 名無しさん  (2011-01-29 12:29:55)
- ものすごく遅くなったけどありがとう＞＜  -- 中の人  (2011-03-06 22:58:33)
- ものすごく遅くなった←返事が  -- 中の人  (2011-03-06 22:59:25)
#comment()
----
STS-133エア打ち上げ・・・
#image(issc2sts133b_m.jpg)

テスト中のスクリーンショット(STS-130の時のもの)
#image(issc2_sts130_1.jpg)    </description>
    <dc:date>2013-01-30T07:26:33+09:00</dc:date>
    <utime>1359498393</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/2.html">
    <title>メニュー</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/2.html</link>
    <description>
      **メニュー
-[[Top&gt;トップページ]]
-[[ISSClock]]
--[[Documents&gt;ISSClock/Documents]]
//-[[Missions]]
//-[[シャトルに関する情報&gt;Resources/Shuttle]]
//--[[シャトルの反論&gt;Refutation of the Space Shuttle]]
//-[[変な英語110ばん&gt;AYBABTU911]]
//-意味不明
//--[[エア打ち上げ&gt;AirLaunch]]
//-[[Memo]]


-[[メニュー]]
-[[メニュー2]]

//----
//**メニュー
//-[[トップページ]]
//-[[プラグイン紹介&gt;プラグイン]]
//-[[まとめサイト作成支援ツール]]
//-[[メニュー]]
//-[[メニュー2]]
----
合計：&amp;counter()
今日：&amp;counter(today)
昨日：&amp;counter(yesterday)
トップページの合計：&amp;counter(total, page=トップページ)
//[[トップページ]]
----

**リンク
-[[@wiki&gt;&gt;http://atwiki.jp]]
-[[@wikiご利用ガイド&gt;&gt;http://atwiki.jp/guide/]]

**他のサービス
-[[無料ホームページ作成&gt;&gt;http://atpages.jp]]
-[[無料ブログ作成&gt;&gt;http://atword.jp]]
-[[2ch型掲示板レンタル&gt;&gt;http://atchs.jp]]
-[[無料掲示板レンタル&gt;&gt;http://atbbs.jp]]
-[[お絵かきレンタル&gt;&gt;http://atpaint.jp/]]
-[[無料ソーシャルプロフ&gt;&gt;http://sns.atfb.jp/]]

// リンクを張るには &quot;[&quot; 2つで文字列を括ります。
// &quot;&gt;&quot; の左側に文字、右側にURLを記述するとリンクになります


//**更新履歴
//#recent(20)

&amp;link_editmenu(text=ここを編集)    </description>
    <dc:date>2013-01-30T07:17:48+09:00</dc:date>
    <utime>1359497868</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/18.html">
    <title>ISSClock</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/18.html</link>
    <description>
      *ISSClock2

Update UTC Thu, 21 Jul 5:15am

World-Clock and Multi-Channel-Timer(Countdown Clock) for NASA TV Audiences.
宇宙開発に関する場所の表示に特化した世界時計みたいなもの兼イベントカウントダウン（アップ）タイマー
デモ動画を見たほうがわかりやすいかも
&amp;link_anchor(DemonstrationVideo){Demonstration Video}
&amp;link_anchor(Index){Index}

#image(issc2sts133b_m.jpg)
From STS-133 Launch(local simulation).
STS-133エア打ち上げ時のスクリーンショット
&amp;strike(){STS-133 &quot;Air Launch&quot;(Air launch is not &amp;blanklink(Air launch){http://en.wikipedia.org/wiki/Air_launch}.&quot;Air&quot; is Air guitar&#039;s air.)}
↑本当はエア打ち上げを”エア打ち上げ”という言葉のまま世界に広めたい＞＜；（[[エア打ち上げ詳細ページ作った）&gt;AirLaunch]]

I want this!!!
#image(MCC_Panel01.jpg)

**&amp;aname(Index,option=nolink){Index}
-&amp;link_anchor(DemonstrationVideo){Demonstration Video(デモ動画)}
-&amp;link_anchor(SystemRequirements){System Requirements(動作環境)}
-&amp;link_anchor(Download){Download(ダウンロード)}
-&amp;link_anchor(License){License(ライセンス)}
-&amp;link_anchor(Comment){Comment(コメント)}

英語版も日本語版も説明書は書きかけです＞＜；
 I&#039;m sorry.
 Documents are WIP.
 I use machine translation.
 (I had some modifications, helper who appeared. Thanks.)
 (↑優しい人が現れたので一部修正できたよありがとうって書きたいけどそれすらわからない；；)
 I hope my software to be complete BEFORE the end of all shuttle launches :)
 Very sorry.
 (ソフトウェアが完成したときにシャトルが引退していたら意味無いかも
 だからずっと完成しないかも・・・という意味だからもしかしたらちょっと違うかも？)
全体的に英語が変なので誰か正しい英語[[教えて＞＜；&gt;AYBABTU911]]

----
**&amp;aname(DemonstrationVideo,option=nolink){Demonstration Video}
[[http://www.youtube.com/watch?v=Z87UjGuW8II]]
//&amp;youtube(http://www.youtube.com/watch?v=Z87UjGuW8II){425,350}
デモ動画（[[オーバーレイウィンドウ機能&gt;ISSClock/Documents/OverlayWindow]]を使用）
Using [[OverlayWindow feature&gt;ISSClock/Documents/OverlayWindow]].

-&amp;link_anchor(Index){Return to Index}
----
**&amp;aname(SystemRequirements,option=nolink){System Requirements}
動作環境
+Windows XP,Vista,7 (Vista and 7 recommended. for Transparency Window)
+.NET Framework 3.5

-&amp;link_anchor(Index){Return to Index}
----
**&amp;aname(Download,option=nolink){Download(ダウンロード)}
&amp;bold(){All release version are belong to nightly build.}(&amp;italic(){ジョークとして残した})
Consider all versions as nightly build. There&#039;s no stable version at this point.
全てがナイトリービルドで、安定版という発想は無いかも

----
***Current version
現在の最新版
&amp;bold(){There are two operation modes in the ISSClock2;}
&amp;link_anchor(DownloadShuttle){Standard}(reusable) and &amp;link_anchor(DownloadCapsule){One-time}(disposable &amp;bold(){Capsule}. &amp;bold(){EASY!!}) mode.
Like the STS Orbiter and Soyuz Capsule.&amp;link_anchor(F_1){*1}
ISSClock2には二つの動作モードがあります。
&amp;link_anchor(DownloadShuttle){通常モード(自分で設定)}と&amp;link_anchor(DownloadCapsule){使い捨てモード(簡単だけど設定保存不可)}です。シャトルとソユーズみたいな感じ&amp;link_anchor(F_1){*1}

-&amp;link_anchor(DownloadCapsule){One-time}(disposable &amp;bold(){Capsule}. &amp;bold(){EASY!!}. Recommend)
-&amp;link_anchor(DownloadShuttle){Standard}(reusable)

----
year/month/day
****&amp;aname(DownloadCapsule,option=nolink){One-time}(disposable &amp;italic(){Capsule}) Version
Update UTC 5:15am
&amp;big(){&amp;bold(){It&#039;s EASY!}}
&amp;bold(){One-time(disposable &amp;italic(){Capsule}) Version 2011/07/21 (Binary Version 2011/07/08)}
for STS-135 LANDING Orbit 200 rev.2
STS-135 帰還版

ダウンロードページ(SkyDriveに置いてます)
[[One-time Version Download page(at SkyDrive)&gt;https://skydrive.live.com/?cid=6bc61cda86ec5089&amp;sc=documents&amp;id=6BC61CDA86EC5089!142]]
issc2_CAPSULE_STS135_Landing_200_B.zip

&amp;big(){[[How To Use for Disposable(Capsule) Version&gt;ISSClock/Documents/Capsule]]}
[[使い捨て版用の説明書（超簡単につかえる）&gt;ISSClock/Documents/Capsule]]

#vote(I have downloaded[0],ダウンロードしたよ[4])
SkyDrive does not have to counter. Please press the &quot;I have downloaded&quot; &amp;bold(){投票}( =Vote) button. so I will understand the number of users.
SkyDriveにはカウンターが無いので代わりにダウンロードしたよの投票ボタンを押してもらえたらありがたいかも＞＜

----
****&amp;aname(DownloadShuttle,option=nolink){Standard}(reusable) Version
&amp;big(){&amp;bold(){You must configuration.}}
Update UTC 5:15am
&amp;bold(){Standard(reusable) Version} (bin)2011/07/08 with Configuration file for STS-135 &amp;bold(){LANDING} Orbit 200. rev.2
通常版とSTS-135帰還用設定ファイルのセット(自分で設定したり設定ファイルを手動で読み込んで使うバージョン)

ダウンロードページ(SkyDriveに置いてます)
[[Standard(reusable) Version Download page(at SkyDrive)&gt;https://skydrive.live.com/?cid=6bc61cda86ec5089&amp;sc=documents&amp;id=6BC61CDA86EC5089!142#cid=6BC61CDA86EC5089&amp;id=6BC61CDA86EC5089!141&amp;sc=documents]]
issc2_STS135_Landing_200_B.zip

Flightdata from [[http://www.cbsnews.com/network/news/space/home/flightdata/main.html]]

&amp;big(){[[Manual for Standard(reusable) Version&gt;ISSClock/Documents]]}
[[通常版向け説明書&gt;ISSClock/Documents]]

#vote(I have downloaded[0],ダウンロードしたよ[4])
SkyDrive does not have to counter. Please press the &quot;I have downloaded&quot; &amp;bold(){投票}( =Vote) button. so I will understand the number of users.
SkyDriveにはカウンターが無いので代わりにダウンロードしたよの投票ボタンを押してもらえたらありがたいかも＞＜

-&amp;link_anchor(Index){Return to Index}
----
***Configuration files(for Standard Version)
blank
-&amp;link_anchor(Index){Return to Index}
----


&amp;aname(F_1,option=nolink){*1}
 &quot;Orbiter&quot; and &quot;Space Shuttle Stack&quot;?
 （なぜファイル名がCapsuleなのかの説明として一応カプセルという言葉を残したけど
  （上記の通りジョークとしてシャトルに対する言葉として使い捨て宇宙船の呼称と引っ掛けたつもりだった）
 カプセルじゃなくてシャトルスタックの方が近いかも・・・？って思ってきた
 でも、単に”スタックバージョン”じゃもっと意味不明だよね・・・
 ファイル名をETとかSRBに引っ掛けた物にするほうがよかったかも？）

----
**&amp;aname(License,option=nolink){License}
You can use free.
But, DO NOT REDISTRIBUTE(This is under Japanese laws).
自由に使えるけど再配布は厳禁。これは日本の法律に基づく。

一切保障しません。
 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS &quot;AS IS&quot; AND ANY EXPRESS OR IMPLIED  WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. 
 IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
（↑BSDライセンスからコピペしたので、入ってないと思うけど他所の名前がもし入っていたらコメントとかで指摘してください＞＜；）

-&amp;link_anchor(Index){Return to Index}
----
**&amp;aname(Comment,option=nolink){Comment}

Please give me a message to Twitter.
Messages in English are OK. Maybe.
This is because using the machine translation.
[[http://twitter.com/#!/orange_in_space]]
連絡はツイッターでもOKで英語でも機械翻訳して読むよって言いたい
日本語なら下の方のコメント欄でおｋ
ちなみに配布時の２ちゃんねるでのトリップは&amp;bold(){◆Nr4s0oKmp2}

連絡とかバグとか英語間違いとかはこちらへ
#comment()

-&amp;link_anchor(Index){Return to Index}
----
[[トップページ]]
----
***Old versions
Has moved.(移動しました)
[[ISSClock/OldVersions]]
-&amp;link_anchor(Index){Return to Index}
----
[[トップページ]]
----
STS-130の時のスクリーンショット
※右の方にあるウィンドウ
#image(sts130lissc.jpg)
----    </description>
    <dc:date>2012-10-08T09:11:57+09:00</dc:date>
    <utime>1349655117</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/33.html">
    <title>ISSClock/OldVersions</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/33.html</link>
    <description>
      *ISSClock2-OldVersions
**&amp;aname(Comment,option=nolink){Comment}

Please give me a message to Twitter.
Messages in English are OK. Maybe.
This is because using the machine translation.
[[http://twitter.com/#!/orange_in_space]]
連絡はツイッターでもOKで英語でも機械翻訳して読むよって言いたい
日本語なら下の方のコメント欄でおｋ
ちなみに配布時の２ちゃんねるでのトリップは&amp;bold(){◆Nr4s0oKmp2}

連絡とかバグとか英語間違いとかはこちらへ
#comment()

-&amp;link_anchor(Index){Return to Index}
----


***Old versions
2011/03/03の変更点
-イベント設定ウィンドウを設定ウィンドウ分離
-多重起動防止に変更
--本来は設定ファイルが違う物を複数起動させる事を考慮しているのでこれは一時的な処置であとでまた変えるかも
-メニューとかの項目名を直した

古いバージョン

year/month/day

STS-135

year/month/day
****&amp;aname(DownloadCapsule,option=nolink){One-time}(disposable &amp;italic(){Capsule}) Version
&amp;big(){&amp;bold(){It&#039;s EASY!}}
&amp;strike(){&amp;bold(){One-time(disposable &amp;italic(){Capsule}) Version 2011/07/08 (Binary Version 2011/07/08)}}
&amp;strike(){for STS-135 Launch.}
&amp;strike(){STS-135 打ち上げ版}

ダウンロードページ(SkyDriveに置いてます)
[[One-time Version Download page(at SkyDrive)&gt;https://skydrive.live.com/?cid=6bc61cda86ec5089&amp;sc=documents&amp;id=6BC61CDA86EC5089%21131#cid=6BC61CDA86EC5089&amp;id=6BC61CDA86EC5089%21136&amp;sc=documents]]
issc2_CAPSULE_STS135_0708.zip

&amp;big(){[[How To Use for Disposable(Capsule) Version&gt;ISSClock/Documents/Capsule]]}
[[使い捨て版用の説明書（超簡単につかえる）&gt;ISSClock/Documents/Capsule]]

#vote(I have downloaded[0],ダウンロードしたよ[3])
SkyDrive does not have to counter. Please press the &quot;I have downloaded&quot; &amp;bold(){投票}( =Vote) button. so I will understand the number of users.
SkyDriveにはカウンターが無いので代わりにダウンロードしたよの投票ボタンを押してもらえたらありがたいかも＞＜

----
****&amp;aname(DownloadShuttle,option=nolink){Standard}(reusable) Version
&amp;big(){&amp;bold(){You must configuration.}}
&amp;bold(){Standard(reusable) Version} (bin)2011/07/08 with Configuration file for STS-135 Launch.
通常版とSTS-135打ち上げ用設定ファイルのセット(自分で設定したり設定ファイルを手動で読み込んで使うバージョン)

ダウンロードページ(SkyDriveに置いてます)
[[Standard(reusable) Version Download page(at SkyDrive)&gt;&gt;https://skydrive.live.com/?cid=6BC61CDA86EC5089&amp;id=6BC61CDA86EC5089%21134&amp;sc=documents#cid=6BC61CDA86EC5089&amp;id=6BC61CDA86EC5089%21135&amp;sc=documents]]
issc2_STS135_0708.zip

STS-134

year/month/day
****&amp;aname(DownloadCapsule,option=nolink){One-time}(disposable &amp;italic(){Capsule}) Version
&amp;big(){&amp;bold(){It&#039;s EASY!}}
&amp;strike(){&amp;bold(){One-time(disposable &amp;italic(){Capsule}) Version 2011/05/17 (Binary Version 2011/04/29)}}
&amp;strike(){for STS-134 FD3 Docking.}
&amp;strike(){STS-134 ドッキング用使い捨て版}

ダウンロードページ(SkyDriveに置いてます)
&amp;strike(){[[One-time Version Download page(at SkyDrive)&gt;http://cid-6bc61cda86ec5089.office.live.com/self.aspx/Space/Software/ISSClock2/issc2^_CAPSULE^_STS134^_Docking.zip]]}

&amp;big(){[[How To Use for Disposable(Capsule) Version&gt;ISSClock/Documents/Capsule]]}
[[使い捨て版用の説明書（超簡単につかえる）&gt;ISSClock/Documents/Capsule]]

#vote(I have downloaded[0],ダウンロードしたよ[6])
SkyDrive does not have to counter. Please press the &quot;I have downloaded&quot; &amp;bold(){投票}( =Vote) button. so I will understand the number of users.
SkyDriveにはカウンターが無いので代わりにダウンロードしたよの投票ボタンを押してもらえたらありがたいかも＞＜

****&amp;aname(DownloadShuttle,option=nolink){Standard}(reusable) Version
&amp;big(){&amp;bold(){You must configuration.}}
&amp;bold(){Standard(reusable) Version} (bin)2011/04/29 with Configuration file for STS-134 FD3 Docking.
通常版とSTS-134ドッキング用設定ファイルのセット(自分で設定したり設定ファイルを手動で読み込んで使うバージョン)

ダウンロードページ(SkyDriveに置いてます)
[[Standard(reusable) Version Download page(at SkyDrive)&gt;&gt;http://cid-6bc61cda86ec5089.office.live.com/self.aspx/Space/Software/ISSClock2/issc2^_STS134^_Docking.zip]]

&amp;bold(){One-time(disposable &amp;italic(){Capsule}) Version 2011/05/16 &amp;big(){Rev.B} (Binary Version 2011/04/29)}
for STS-134 Launch 16 May.
&amp;strike(){[[Download page(at SkyDrive)&gt;http://cid-6bc61cda86ec5089.office.live.com/self.aspx/Space/Software/ISSClock2/issc2^_CAPSULE^_STS134^_0516B.zip]]}

&amp;bold(){Standard(reusable) Version} (bin)2011/04/29 &amp;bold(){with Configuration file for STS-134 Launch 16 May. &amp;big(){Rev.B} }
&amp;strike(){[[Download page(at SkyDrive)&gt;&gt;http://cid-6bc61cda86ec5089.office.live.com/self.aspx/Space/Software/ISSClock2/issc2^_STS134^_0516B.zip]]}

----
&amp;strike(){&amp;bold(){One-time(disposable &amp;italic(){Capsule}) Version 2011/04/29(Binary Version 2011/04/29)}}
&amp;strike(){for STS-134 Launch.}
&amp;strike(){STS-134 打ち上げ用使い捨て版}
&amp;strike(){[[Download page(at SkyDrive)&gt;http://cid-6bc61cda86ec5089.office.live.com/self.aspx/Space/Software/ISSClock2/issc2^_CAPSULE^_STS134^_0429.zip]]}

&amp;strike(){&amp;bold(){Standard(reusable) Version 2011/04/29} with Configuration file for STS-134 Launch 29 Apr.}
&amp;strike(){[[Download page(at SkyDrive)&gt;&gt;http://cid-6bc61cda86ec5089.office.live.com/self.aspx/Space/Software/ISSClock2/issc2^_STS134^_0429.zip]]}
----
year/month/day
&amp;bold(){One-time(disposable &amp;italic(){Capsule}) Version 2011/03/08(Binary Version 2011/03/03)}
for STS-133 FD14 Deorbit Landing.
STS-133 FD14帰還用使い捨て版
&amp;strike(){[[Download page(at SkyDrive)&gt;http://cid-6bc61cda86ec5089.office.live.com/self.aspx/Space/Software/ISSClock2/issc2^_CAPSULE^_sts133^_deorbitFD14.zip]]}


&amp;bold(){Standard(reusable) Version 2011/03/03}
通常版(自分で設定したり設定ファイルを手動で読み込んで使うバージョン)
&amp;strike(){[[Download page(at SkyDrive)&gt;&gt;http://cid-6bc61cda86ec5089.office.live.com/self.aspx/Space/Software/ISSClock2/issc2%5E_110303.zip]]}

&amp;bold(){One-time(disposable &amp;italic(){Capsule}) Version 2011/03/06(Binary Version 2011/03/03)}
for STS-133 FD11 and Undock and Landing.
FD11時点でのSTS-133用使い捨て版
&amp;strike(){[[Download page(at SkyDrive)&gt;http://cid-6bc61cda86ec5089.office.live.com/self.aspx/Space/Software/ISSClock2/issc2^_CAPSULE^_sts133^_fd11^_RevJ.zip]]}

2011/2/26
半透明合成ウィンドウ機能搭載人柱版
http://www1.axfc.net/uploader/He/so/314385
MD5:eaba82f337ab62907bbc42ef8de6eb73
SHA-1:d102389eb059c5633bbfef0104b6062ac40086ca

おまけのデータファイルは作った後に変更がありました
差し替えデータファイル http://www1.axfc.net/uploader/Sc/so/209222

右クリックでLayeredSubWindowという項目にチェックを入れると表示、はずすと消える
細かい設定はOptionダイアログから
#image(issc2Lw1.jpg)
常に手前に表示されて操作は透過されて（＝下にあるウィンドウを操作できる）
メインウィンドウを最小化しても表示し続けます

インストール方法は[[Documents&gt;ISSClock/Documents]]を参考にしてみてください
※開発しながら書き換え中なので一部表示とかファイル名とかが異なっているかも

---
***Old configuration files
2011/05/18
[[REPLANNED STS-134 Docking configuration File&gt;&gt;http://cid-6bc61cda86ec5089.office.live.com/self.aspx/Space/Software/ISSClock2/DATA/config^_for^_STS134DockingRevB.zip]]

2011/03/08
STS-133 FD14帰還用設定ファイル
STS-133 FD14 Deorbit Landing.
[[STS-133 FD14 Deorbit Landing configuration file Download page(at SkyDrive)&gt;http://cid-6bc61cda86ec5089.office.live.com/self.aspx/Space/Software/ISSClock2/DATA/schedule^_issc2^_sts133^_deorbitFD14.zip]]

2011/03/06
&amp;Strike(){スケジュールに変更があったので設定ファイルをアップしました}
&amp;Strike(){Then there is a change in schedule. This is a modified configuration file.}
&amp;Strike(){STS-133 FD11 and Undock and Landing Rev.J}
&amp;Strike(){[[STS-133 FD11 Rev.J configuration file Download page(at SkyDrive)&gt;http://cid-6bc61cda86ec5089.office.live.com/self.aspx/Space/Software/ISSClock2/DATA/schedule^_issc2^_sts133^_FD11^_RevJ.zip]]}

2011/03/04
&amp;Strike(){STS-133 Undock Simple Rev.H}
&amp;Strike(){[[STS-133 Undock Simple Rev.H configuration file Download page(at SkyDrive)&gt;http://cid-6bc61cda86ec5089.office.live.com/self.aspx/Space/Software/ISSClock2/DATA/schedule^_issc2^_sts133^_s^_u^_RevH.zip]]}


----
[[トップページ]]
----
STS-130の時のスクリーンショット
※右の方にあるウィンドウ
#image(sts130lissc.jpg)
----    </description>
    <dc:date>2011-07-21T10:00:10+09:00</dc:date>
    <utime>1311210010</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/23.html">
    <title>ISSClock/Documents</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/23.html</link>
    <description>
      *ISSClock2 Documents

STUB!!&gt;&lt;; 書きかけです＞＜；

 Version &quot;Disposable(Capsule)&quot; because the configuration file attachments will be read automatically, 
 Available only to launch without having to configure anything. 
 If you change the setting does not save.
[[How To Use for Disposable(Capsule) Version&gt;ISSClock/Documents/Capsule]]

 使い捨て版(カプセル版)を打ち上げの時に見るだけなら
 ダブルクリックで起動するだけでOKです
[[使い捨て版用の説明書&gt;ISSClock/Documents/Capsule]]

**Quick Start
***Step 1
[[Install&gt;ISSClock/Documents/Install]]
[[インストール方法&gt;ISSClock/Documents/Install]]

***Step 2
[[Open a sample file&gt;ISSClock/Documents/OpenConfigurationFile]]
[[おまけの設定ファイルを読み込む&gt;ISSClock/Documents/OpenConfigurationFile]]

**Configuration
設定とか

***Timer Events
タイマーの設定とか
under construction.
I&#039;m sorry.
まだ書いてない。ごめんなさい＞＜；

***View Options
表示

-[[OverlayWindow&gt;ISSClock/Documents/OverlayWindow]]
-[[半透明合成表示&gt;ISSClock/Documents/OverlayWindow]]
Was implementation by LayeredWindow API.
([[http://msdn.microsoft.com/en-us/library/ms997507.aspx]])


----
***コメント
バグ関連は[[こちらのページ&gt;ISSClock]]のコメント欄にお願いします&lt;m(__)m&gt;
#comment()
----
[[トップページ]]
----    </description>
    <dc:date>2011-04-29T16:32:25+09:00</dc:date>
    <utime>1304062345</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/27.html">
    <title>ISSClock/Documents/OpenConfigurationFile</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/27.html</link>
    <description>
      *Open Configuration File

Try to Open a sample Configuration file.
おまけの設定ファイルを読み込んでみましょう
&amp;bold(){!Attached a (sample)configuration file that is older. maybe.}
&amp;bold(){The schedule may have changed.}
おまけの設定ファイルは古いかも
あくまでサンプルなので最新の設定ファイルを使うか自分で時間を設定してください

#image(issc_m101.jpg)
The extension is &quot;.ISSC2X&quot; .
拡張子は.ISSC2Xです
#image(issc_m102.jpg)

#image(issc_m103.jpg)
What items have been added?
項目が追加されたかも？

[[ISSClock/Documents]]
----
#comment()
----    </description>
    <dc:date>2011-03-06T22:25:04+09:00</dc:date>
    <utime>1299417904</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/29.html">
    <title>ISSClock/Documents/Capsule</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/29.html</link>
    <description>
      *How to use for Capsule(Disposable) Version
使い捨てバージョン（カプセルバージョン）の使い方

*Step 1
Download and Expand zip file.
ダウンロードしてzipファイルを展開します。
#image(issc_m501.jpg)

*Step 2
double-click &amp;bold(){ISSClock2.exe}
&amp;bold(){ISSClock2.exe}をダブルクリックします。
#image(issc_m502.jpg)

&amp;big(){&amp;bold(){Has Completed!}}
&amp;big(){&amp;bold(){それだけで完了}}
#image(issc_m503.jpg)
If you change the settings and exit the software,
will return to the original settings. In the &amp;bold(){capsule version} of the settings are not saved.
もし設定を変更しても終了したら元に戻ってしまいます。
カプセルバージョンは設定を保存しません。

[[ISSClock/Documents]]
----
#comment()
----    </description>
    <dc:date>2011-03-06T22:15:27+09:00</dc:date>
    <utime>1299417327</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/24.html">
    <title>ISSClock/Documents/Install</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/24.html</link>
    <description>
      *Install(インストール)
ISSClock2 There are two modes of operation.
ISSClock2には二つの動作モードがあります。

&quot;Normal&quot; and &quot;Disposable(Capsule)&quot;.
Like the STS Orbiter and Soyuz Capsule.
通常モードと使い捨てモードです。シャトルとソユーズみたいな感じ。

Version &quot;Disposable(Capsule)&quot; is distributed to each event and the launch and return.
使い捨てモード版は打ち上げなどのイベント毎に配布しています。

&amp;big(){[[How To Use for Disposable(Capsule) Version&gt;ISSClock/Documents/Capsule]]}

Version &quot;Disposable(Capsule)&quot; because the configuration file attachments will be read automatically,
Available only to launch without having to configure anything.
If you change the setting does not save.
使い捨てモードは自動で添付の設定ファイルを読みこむので
何も設定しなくても起動するだけで使えます。
設定を変更しても保存されません。


This documentation is for use to configure.
これは自分で設定して使う場合用の説明書です。

**The difference with other software
他のソフトウェアとの違い

The installer does not exist.
Please put the executable file anywhere.
Instead of &amp;bold(){Creating a configuration file} that the operation.
インストーラ無しで代わりにオプションダイアログで&amp;bold(){設定ファイルを作る}という操作をするように作られています
設定ファイルを作る操作をしなければ一切設定は保存されません

configuration file Location is %localappdata%\[[ISSClock]]
設定ファイルは %localappdata%\ISSClock に作られます

**Setup

***1. Extract files
Expand the zip file, please copy the ISSClock2.exe files and folders you like.
zipを展開後ISSClock2.exeを好きなフォルダに移してください

 In the folder &quot;ISSC2CapsuleModeSwitch.dat&quot; and there is
 &quot;Disposable(Capsule)&quot; operate. The software can not save settings.
 同一フォルダ内にISSC2CapsuleModeSwitch.datというファイルがあると
 使い捨てモードで起動してしまい設定を保存できないので注意

***2.Launch the ISSClock2
Please double-click &quot;ISSClock2.exe&quot;
ISSClock2.exeを起動してください
初期状態はこんな感じ
#image(issc_m001.jpg)

***3.Please open the Preferences window

Right-click to &quot;Preferences...&quot; Please select.
Optionウィンドウを開きます
ウィンドウを右クリックしてメニューからOptionを選択します
#image(issc_m002_r2.jpg)

Preferences Window(バージョンによって細かい内容は違うかも)
#image(issc_m003_r2.jpg)

***4.Please mark the checkbox at the bottom left.
左下のチェックボックスにチェックを入れてOKを押します
#image(issc_m004_r2.jpg)
Please press the OK button.
#image(issc_m004a.jpg)

Configuration file has been created.
設定ファイルが作られました

***5.Please open the Preferences window again

もう一度Preferencesダイアログを開くとチェックが入った淡色表示（無効表示）になっているはず・・・
この状態になっていれば設定ファイルが既に作られていて準備完了です
After you finish that looks like the image.
Check mark and Gray text.
#image(issc_m005_r2.jpg)


[[ISSClock/Documents]]

----
***コメント
バグ関連は[[こちらのページ&gt;ISSClock]]のコメント欄にお願いします&lt;m(__)m&gt;
#comment()
----
[[トップページ]]
----    </description>
    <dc:date>2011-03-06T22:08:02+09:00</dc:date>
    <utime>1299416882</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/14.html">
    <title>Missions</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/orange_space/pages/14.html</link>
    <description>
      -Shuttle
--[[Missions/STS-133]]
--[[Missions/STS-132]]
--[[Missions/STS-131]]
--[[Missions/STS-130]]

-HII-A/B
--[[Missions/H2B-2]]
--[[Missions/H2A-18]]
[[トップページ]]
----    </description>
    <dc:date>2011-03-05T18:44:18+09:00</dc:date>
    <utime>1299318258</utime>
  </item>
  </rdf:RDF>
