<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><rdf:RDF 
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xml:lang="ja">
  <channel rdf:about="http://w.atwiki.jp/palam/">
    <title>人工言語Palam公式サイト</title>
    <link>http://w.atwiki.jp/palam/</link>
    <atom:link href="https://w.atwiki.jp/palam/rss10.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    <atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com" />
    <description>人工言語Palam公式サイト</description>

    <dc:language>ja</dc:language>
    <dc:date>2012-10-05T16:23:23+09:00</dc:date>
    <utime>1349421803</utime>

    <items>
      <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/palam/pages/105.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/palam/pages/104.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/palam/pages/102.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/palam/pages/101.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/palam/pages/100.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/palam/pages/98.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/palam/pages/97.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/palam/pages/96.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/palam/pages/95.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/palam/pages/94.html" />
              </rdf:Seq>
    </items>
	
		
    
  </channel>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/palam/pages/105.html">
    <title>NA語順と状態詞</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/palam/pages/105.html</link>
    <description>
      (編集中)

今回は、前回言いかけた英語とは違うところについて話すね。
まず、NA語順。


NA語順？


うん。簡単にいうと、形容詞を名詞の前に置くか、後ろに置くかという話だよ。


英語だと「good day」みたいに形容詞は名詞の前に置くよね。
でも、これがPalamでは違うってことは、「day good」みたいに形容詞を後ろに置くの？


さすが紫苑。その通り。Palamでは形容詞を名詞の後に置くの。
Palamでは「good day」のことを「sax lesa」というよ。
&quot;sax&quot;が&quot;day(日)&quot;で、&quot;lesa&quot;が&quot;good(良い)&quot;という意味。
ちなみに、形容詞だけじゃなくて、副詞や関係詞にあたるものも名詞の置くよ。


あれ？


どうしたの？


「sax」は[[辞書&gt;&gt;http://web.chobi.net/~xaleia/page/extra.cgi?language=palam&amp;search=sax&amp;mode=0&amp;agree=0]]に載ってるけど、「lesa」が載ってないよ？


じゃあ、少し[[状態詞]]の話をしようか。
紫苑、「leso」って調べてみて。


おお、ちゃんと出てきた。[[(辞書参照)&gt;&gt;http://web.chobi.net/~xaleia/page/extra.cgi?language=palam&amp;search=leso&amp;mode=0&amp;agree=0]]
でもなんで「les&quot;a&quot;」じゃなくて「les&quot;o&quot;」で出てくるの？
さっき、「良い」は「lesa」だって言ってたよね？


実は、「leso」みたいなものを&quot;状態詞&quot;といって、語尾の&quot;o&quot;の部分が&quot;o&quot;も含めて3種類に変化するの。
&quot;a&quot;はその一つで、名詞を修飾するときの形だよ。
ちなみに、原形の&quot;o&quot;は、繋辞(be動詞)の目的語になる時の形で、
&quot;e&quot;になると副詞の役割になって、動詞や状態詞自身を修飾するよ。
だから、辞書で状態詞を調べるときは最後の文字を&quot;o&quot;にした形で調べないといけないよ。


それで、他にも英語と違うところもあるんだよね。


今回はこの辺にして、それは時間に回すよ。    </description>
    <dc:date>2012-10-05T16:23:23+09:00</dc:date>
    <utime>1349421803</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/palam/pages/104.html">
    <title>Palamの語順</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/palam/pages/104.html</link>
    <description>
      #image(x_knoos.gif)
ねえ、「私は紫苑です。」ってPalamでなんて言うの？

#image(l_sena.gif)
「私は紫苑です。」は「As un Xion zi.」って言うよ。
&quot;x&quot;はシャ行の子音だから&quot;xi&quot;は「シ」って発音になるから注意してね。
&quot;si&quot;って書くと&quot;スィ&quot;になっちゃうからね。

#image(x_loki.gif)
「As un Xion zi.」か。
単語はそれぞれどういう意味なの？

#image(l_niit.gif)
「As」が「私」、「un」が通[[時制詞]]、「Xion」は「紫苑」で、「zi」は相手に新しい情報を伝えるという意味だよ。
ちなみに、ziみたいに文に意味を付け足す役割の語を[[補助詞]]って呼ぶよ。
ちょっと難しい用語が出てきたけど、紫苑分かる？

#image(x_pels.gif)
「通時制詞」っていうのが分からないわ。
それに文に動詞がないのも変だし。

#image(l_xanxa.gif)
「時制」っていうのは現在とか過去とか未来とか、動作が行われた時を表すものだよね。
それを表す語を「時制詞」と呼ぶの。
「通時制詞」っていうのもその一つで、&quot;過去から未来までずっと&quot;という時制を表す時制詞なの。
紫苑は過去から未来までずっと紫苑だから、通時制を使うよ。

#image(x_loki.gif)
ほうほう。それで動詞がないのはなんで？

#image(l_xanxa.gif)
「私は紫苑です。」って外国語で言うとき、
普通は「I am Shion.」みたいにbe動詞に当たるものを使うよね。
このbe動詞はPalamで、「」と表すの。

#image(x_knoos.gif)
「」？？　鉤括弧に何も入ってないよ？

#image(l_niit.gif)
そう。Palamのbe動詞は形がないの。
だから、「As ○ un Xion zi.」の&quot;○&quot;の位置にbe動詞に当たるものがあると思って考えてみて。
ちゃんと動詞がないように見えてあるでしょ？

#image(x_tisse.gif)
なるほど！　そう考えれば確かに。
これで全部分かったわ。
&quot;As&quot;が主語、&quot;○ un&quot;が述語、&quot;Xion&quot;が目的語、&quot;z    </description>
    <dc:date>2012-10-05T16:20:32+09:00</dc:date>
    <utime>1349421632</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/palam/pages/102.html">
    <title>Palamデータ</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/palam/pages/102.html</link>
    <description>
      *Palamデータ
|言語名|Palam|
|日本語表記|琶藍 / パラム|
|韓国語表記|파람(琶藍)|
|中国語表記|琶蓝(pa2lan2)|
|共通表記|Palam|
|略表記|琶 / 琶語|
|製作者|Faras=Tilasos|
|製作目的|特になし。趣味として製作。|
|製作開始日時|2012年6月27日23:02:46|
|言語先験性|アプリオリ|
|語法先験性|アプリオリ|
|人工世界|無し|
|メタ言語|日本語|

*製作者プロフィール
|名前(共通表記)|Faras=Tilasos(非本名)|
|ハングル表記|파라스=틸라소스|
|漢字表記|琶涕游|
|性別|男|
|生年|1996年|
|出身地|日本国岐阜県大垣市|
|母語|日本語大垣方言|
|第二言語|日本語共通語、英語、韓国語、アルカ、Palam、Palams|
|学習中言語|仏語、中国語、独語、伊語、エスペラント|
|所属|人工言語学研究会(ID-14)|    </description>
    <dc:date>2015-06-22T00:00:08+09:00</dc:date>
    <utime>1434898808</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/palam/pages/101.html">
    <title>Palamの認知言語学的考察</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/palam/pages/101.html</link>
    <description>
      以下の表は、[[アルカの認知言語学的考察&gt;&gt;http://constructed-language.org/arka/study_yulf_147.html]]を参考に作った。
下表から、Palamは非常に客観的な言語であると分かる。

|&amp;bold(){相同性の項目}|&amp;bold(){主観的把握}|&amp;bold(){客観的把握}|&amp;bold(){Palam}|
|動詞の捉え方|「なる」的言語|「する」的言語|客観&gt;主観|
|認知主体のあり方|感受者(有情者)(sentient)|動作主(agent)|客観&gt;主観|
|状況のとらえ方|「コト」「トコロ」的言語|「モノ」的言語|客観|
|存在か所有か|BE言語|HAVE言語|客観|
|動詞の焦点|行為中心|結果中心|客観|
|終わり志向性|なし|あり|客観|
|名詞のとらえ方|無界性(unboundedness)|有界性(boundedness)|客観&gt;主観|
|名詞のスキーマー|連続体スキーマー|個体スキーマー|客観&gt;主観|
|一人称[[代名詞]]|多様|一定|客観|
|敬語|発達ないし文法範疇|敬意表現|客観&gt;主観|
|代名詞の省略|多い|まれ|客観|
|非人称主語|なし|あり|客観|
|題目か主語か|題目優先|主語優先|客観|
|連体修飾構造|語用論的|文法的|客観|
|「ここ」の捉え方|場所中心|人中心|客観|
|主客合体性|あり|なし|客観|
|モダリティ表現|エピステミック|デオンティック|客観|
|与格か間接目的語か|与格（利害の与格）|間接目的語（受け手）|客観|
|間接受身|あり|なし|客観|
|(英語の)中間構文|直接経験表現|特性記述表現|客観|
|動詞vs.衛星枠付け|動詞枠付け|衛星枠付け|客観&gt;主観|
|主観述語|あり|なし|客観|
|擬声語・擬態語|多い|少ない|客観|
|過去時物語中の現在時制|多い|まれ|特殊|
|直接・間接話法|ほぼ直接話法のみ|間接話法も発達|客観|    </description>
    <dc:date>2012-09-21T20:17:32+09:00</dc:date>
    <utime>1348226252</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/palam/pages/100.html">
    <title>文字と発音</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/palam/pages/100.html</link>
    <description>
      #image(x_sena.gif)
「[[はじめてのPalam]]」へようこそ！
こんにちは、生徒役の紫苑(しおん)です。17歳の高校2年生です。

#image(l_sena.gif)
salyu! 先生役のレインです。紫苑と同じく女子高生です。
大人の事情で一時的に日本語とPalamが喋れるようになりました(&#039;-&#039;*)

#image(x_knoos.gif)
え～と、最初の「サリュ」って何かしら。
あと、パラムって何？　どこの国の言葉？

#image(l_sena_deyu.gif)
&quot;salyu&quot;はPalamで「こんにちは」って意味だよ。
それで、Palamっていうのは、どこの国の言葉でもないの。
人工言語っていって、人間が自然に作り上げたんじゃなくて、意図的に作られた言葉なんだ。
ちなみに、Palamの作者さんはFaras=Tilasosっていって一人でこの言葉を作ってるんだよ。

#image(x_lek.gif)
世の中変わった人もいるもんだなあ……
ところで、「salyu」ってさっき書いてたけど、Palamはヨーロッパの言語みたいにアルファベットを使うの？

#image(l_deyu.gif)
パソコンでは文字が表示できないからアルファベットを使うけど、
手書きの時は[[独自の文字&gt;&gt;http://www59.atwiki.jp/palam/pages/62.html]]を使って書きます。
最初の内は覚えられないだろうから、アルファベットで書くといいよ。
あ、殆どローマ字読みで良いんだけど、ちょっと注意しなきゃいけないところがあるの。
下の表を見てみて。
#image(moji.png)

#image(x_tisse.gif)
一番上の段がアルファベットで、二段目がIPA(国際音声字母)、一番下の段は文字の名前になってるのね。
ローマ字読みと違うのは…xとcね。あと、rとlにも注意しないと。
xはシャ行の子音、cはイタリア語とかの所謂&quot;べらんめえ調&quot;のラ行の子音ね。
rとlは英語みたいに区別するのね。
ねえ、表の文字に色が付いてるのは何か意味があるの？

#image(l_xanxa.gif)
いい所に気づいたね。
表の文字は、赤・青・紫・緑・黄に色分けされていて、    </description>
    <dc:date>2012-10-05T16:22:07+09:00</dc:date>
    <utime>1349421727</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/palam/pages/98.html">
    <title>登場人物紹介</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/palam/pages/98.html</link>
    <description>
      「[[はじめてのPalam]]」に出てくるキャラクターは、
アルカの作者、セレン＝アルバザード氏の小説「紫苑の書」の登場人物です。
使用については、セレン氏から直接許可をいただいています。

・&amp;bold(){初月紫苑(Xion=Hazki)}
&amp;image(xion.gif,width=192,height=288)
17歳の高校二年生。
いつか異世界に召喚されることを夢見ていた少女。
アトラスに召喚され、レインらと出会い、アルカを学ぶ。
性格は生真面目で内気。地球の友達は少ない。
特技は合気道と剣道。好きなものは蕎麦とニンジン。
好みのタイプは知的で繊細な年上の男性。花粉症が悩み。

・&amp;bold(){レイン＝ユティア(Lein=Yutia)}
&amp;image(lein.gif,width=192,height=288)
16歳の前期アルナ大生。一組のリディア組。
中央アルナ市ネルメス＝リディア通り在住。
地球からやってきた紫苑に命を救われ、アルカを教えるようになる。
性格はおっとりしていて無邪気。恥ずかしがり屋で、友達は少ない。
特技は家事と語学。運動が苦手。好きなものは猫。
好みのタイプは優しいお兄さんな男性。幼児体型なのが悩み。

・&amp;bold(){アリア＝イネアート(Alia=Ineaato)}
&amp;image(alia.gif,width=192,height=288)
17歳の前期アルナ大生。八組のラルドゥラ組。
中央アルナ市ポエン＝フルミネア通り在住。
レインの同級生で、由緒ある占い師の家系。
性格は見かけに反して豪胆。人をからかうのが趣味。
特技は予知や予言。絵が苦手。酒に強い。
好みのタイプは小柄な可愛い女の子。背が高いのが悩み。

・&amp;bold(){アルシェ＝アルテームス(Arxe=Alteems)}
&amp;image(arxe.gif,width=192,height=288)
25歳の魔法研究所員。専攻は言語学。
中央アルナ市ティーテル＝リディア通り在住。
召喚省の役人ハイン＝アルテームスの息子。
性格は穏やかで紳士的。ＯＢとしてよくアルナ大生の世話を焼いている。
特技はユベール。直情的で、曲ったことが嫌い。
好みのタイプは気丈な子。父親が偉大すぎるのが悩み。

[[    </description>
    <dc:date>2012-09-19T23:49:17+09:00</dc:date>
    <utime>1348066157</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/palam/pages/97.html">
    <title>三人称指示詞と指示代名詞詳説</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/palam/pages/97.html</link>
    <description>
      三人称[[指示詞]]と指示[[代名詞]]について述べる。

まず、指示代名詞は、三人称指示詞や名詞を受けて使うものである。
よって、それらが前にない場合は、使うことができない。

とすると、自分と話し相手以外の物を文章に出す場合、一旦は必ず三人称指示詞や名詞で置かなければならない。

*三人称指示詞の使い分け
まず、以下の観点で使い分ける必要がある。
①クラス（人間・生物・物・事）
②単複
③遠近
④性別
この中で、最も使い分けにくいのは遠近である。

近称は、基本的に手足の届く範囲を指す。
それ以外は全て遠称である。

*名詞の指示代名詞での受け方
代名詞は、&quot;名詞&quot;、&quot;名詞+修飾語&quot;、&quot;指示詞+名詞&quot;・&quot;指示詞+名詞+修飾語&quot;のいずれも受けることができる。
又、指示代名詞は被修飾語になることもできる。この場合、受けたものに修飾語を追加することになる。

&gt;ras un yatol.→Ip un yatol.
&gt;As saaj unxur Usa ras.→As saaj unxur Ip.
&gt;As ebrazan Usa olikos lesa.→As ebrazan Ip.    </description>
    <dc:date>2012-09-11T22:18:58+09:00</dc:date>
    <utime>1347369538</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/palam/pages/96.html">
    <title>ソノヒノキ</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/palam/pages/96.html</link>
    <description>
      『ソノヒノキ』は、estoさんという方がお書きになった短編小説です。
ここではその対訳を掲載しています。徐々に更新します。
[[こちら&gt;&gt;http://www5.pf-x.net/~lbsrpg/data/c001.png]]では、様々な人工言語での翻訳を比較できます。(作成:Ziphil氏)
----
[[音声を聞く&gt;&gt;http://youtu.be/iCHzHOLD0tA]]

白は青へ、青は赤へ、赤は黒へ変わり、そして闇が世界を覆った。
xafs joz xalf, xalf joz faax, faax joz semx lom Lops der oxpeg enmar nul maxit.

１日はいつもと同じように終わろうとしていた。
Usa sax nar nuz ensir bel sax ama.

しかし世界にとって何でもないその日は、この少年にとっては非常に重要なものだった。
vam Uk ta xal mi un mizo sal Lops ne un zoxo ake sal Oxa oloxos.

テラスにて、日没を見ながら私は悩んでいた。いや、憂えていた。
心の中でここにいる私の体を眺めてみた。人形のように立っている自分が見て感じられた。この目は死人の目のように赤い光を映していた。そうか、これが今の私の顔か。不気味だな、私ではないかのようだ。
テラスを離れ、私は部屋に入った。椅子に座り、カレンダーを見る。
「ああ…」
そう呟くと私は椅子から立ち上がってベッドで仰向けに寝転んだ。
「ああ、腐ってるねぇ、私の心は」
天井には鏡が付いている。私はこれが好きだ。だが、もしこれが落ちてきて首を切られたらと考えると…怖い。いや、首が切られるのが怖いというより、頚動脈が切れるのが怖いのだ。鮮血が飛び散る様を見るのは嫌だ
「私は生きてるのかねぇ…」
自分に再度呟いた。私以外は誰も居ないこの部屋で。
目を閉じた。私が感じている赤い光は黒い光へと変わっていく。闇のせいで怖くなった。が、同時に安心も感じ始めていた
赤い光が消えると私は目を開けた。すると、鏡の向こうに一瞬彼女の顔が見えた。
あれ？
ということはあの美しい顔が私の隣にいるのではないか？しかし隣を見るが、いるはずもなく、ただ蚊が居ただけだった    </description>
    <dc:date>2012-09-23T16:20:36+09:00</dc:date>
    <utime>1348384836</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/palam/pages/95.html">
    <title>文の要素の省略</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/palam/pages/95.html</link>
    <description>
      複文において、従属節内の文の要素とその一つ上位の節の文の要素と重複する場合は、従属節側の重複している文の要素を省略できる。
又、重文においても、二文で重複している文の要素を省略できる。
ただし、いかなる場合も省略できるのは、主語・述語・目的語・修飾節・修飾句のみである。
句や節は、その全体を省略するため、係詞や句詞だけを省略することはできない。

&gt;&amp;bold(){As joz enxur to saajun Os.}（私は彼女を好きになった。）
&gt;　toが導く従属節内の主語Asが、主節の主語と重複しているので、省略された。
&gt;　省略なしの文：&amp;u(){As} joz enxur to &amp;u(){As} saajun Os.

&gt;&amp;bold(){As jozan to saajun Os lom joz enxur to meljun Os.}（私は彼女を好きになり、そして彼女を愛するようになった。）
&gt;　lomで繋がれた重文で、主語のAsが重複したため、後半のjozの主語Asが省略された。
&gt;　省略なしの文：&amp;u(){As} jozan to saajun Os lom &amp;u(){As} joz enxur to meljun Os.}    </description>
    <dc:date>2012-09-17T12:34:45+09:00</dc:date>
    <utime>1347852885</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/palam/pages/94.html">
    <title>感動詞</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/palam/pages/94.html</link>
    <description>
      挨拶・応答・感動・呼び掛けなどを表す語で、語尾は必ずuである。
又、単独で文をなすことができる。

ここでは、主なものを挙げる。
*応答
|肯定|isu|
|否定|axu|

Palamの疑問文に対する回答は英語と同じで、
回答する内容が肯定文の場合はisu, 否定文の場合はaxuを返す。
否定疑問文では、日本語の「はい」「いいえ」と逆になるので注意が必要である。

*挨拶
全て、asiを文末に添えることで丁寧な言い方にできる。
|CENTER:おはよう|CENTER:salyu|
|こんにちは|~|
|こんばんは|~|
|ありがとう|CENTER:saju|
|さようなら|CENTER:mazu|
|CENTER:おやすみ|CENTER:lassu|    </description>
    <dc:date>2012-09-05T21:15:50+09:00</dc:date>
    <utime>1346847350</utime>
  </item>
  </rdf:RDF>
