「Chapter05」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る
Chapter05」を以下のとおり復元します。
//////////////////////////////////////////////
// 書き足しや訂正ありましたら更新よろしくお願いします。
// 書き方の形式分からなければ、そのままベタ書きで構いません。後で整形します。
//
// ■■wiki編集者向けコメント はじまり■■
// 原文=赤
// ※書き方例
// &color(#ff9999){【原文】&br()【改行後原文】}
//
// 【】のテキスト部分の色が変わります。
// 改行の際はエンターではなく&br()を使って下さい。
// 2行改行する際は&br()&br()と書きます。
// ※閉めの } を忘れない様にお願いします
// ■■wiki編集者向けコメント おわり■■
//////////////////////////////////////////////
>*[[ストーリーの翻訳>ストーリーの翻訳]]>5.Orion’s Belt
#contents()
#hr(height=5,color=#ccccff)

5.Orion’s Belt

**電話
&color(#ff9999){HELLER: Alright, Father--where do I find Rooks?}
-訳
&color(#ff9999){GUERRA: His location would be top-secret. But, back in the day, we used to break into  //BLACKNET terminal and steal that kind of information. The terminals are those satellite trucks you may have seen around.}
-訳
&color(#ff9999){HELLER: Didn't know you were such a rebel. What exactlly did you do before you were a priest?}
-訳
&color(#ff9999){GUERRA: Let's just say I've had a lot of tattoos removed.}
-訳
&color(#ff9999){HELLER: Enough said.}
-訳

----
**電話(端末操作後)
&color(#ff9999){HELLER: Alright, got a name. Doctor Samuel Billingsley.}
-訳
&color(#ff9999){GUERRA: Si, he's a head researcher for Gentek.You're getting closer to Rooks, for sure.}
-訳
&color(#ff9999){HELLER: Hmm, lemme try something.}
-訳

&color(#ff9999){HELLER: Alright, Sammy's about to get an unwelcome visitor.}
-訳

----
**記憶再生(Dr. Samuel Billingsley)
&color(#ff9999){DR.BILLINGSLEY: Sabrina! I wasn't expecting you today.}
-訳
&color(#ff9999){GALLOWAY: No time for chit-chat. I'm afraid. Your status report was due 24 hours ago.}
-訳
&color(#ff9999){DR.BILLINGSLEY: Didn't you get my memo? I'm waiting to see what the effects are on the Suarez family. Both parents are terminal, but the children seem to be exhibiting some fascinating viral outcomes.}
-訳
&color(#ff9999){GALLOWAY: Oh right. The kids with the stage-four liver cancer?}
-訳
&color(#ff9999){DR.BILLINGSLEY: Yes. What's your point?}
-訳

----
**電話
&color(#ff9999){HELLER: Billingsley didn't know anything about Rooks, but I heard something about a Gentek lab experimenting on people.}
-訳
&color(#ff9999){GUERRA: A lot of the "catch and test" missions done by Gentek are monitored personally by Rooks. I bet you get to that facility you'll find out where Rooks is stationed.}
-訳
&color(#ff9999){HELLER: This is starting to feel like a wild fucking goose chase.}
-訳

----
**研究所
&color(#ff9999){HELLER: Father, I'm at the lab.}
-訳
&color(#ff9999){GUERRA: Alright, listen, James. All these Blackwatch and Gentek places use biometric security: retinal scans, blood tests, things like that. Getting inside won't be easy.}
-訳
&color(#ff9999){HELLER: Relax, Father. It'll be easier than you think.}
-訳

&color(#ff9999){HELLER: Borrow your keys?}
-訳

----
**施設内
&color(#ff9999){GENTEK LOUDSPEAKER: Access Granted: Head Scientist, Doctor Genovese.}
-訳
&color(#ff9999){HELLER: Lookie here. We got ourselves a "VIP". Gonna need access to that room if I'm gonna pick his brains about Rooks.}
-訳
&color(#ff9999){HELLER: Can't even see out of this piece of shit mask.}
-訳
&color(#ff9999){SOLDIER: Stratus Two Four, this is Stratus. Prepare for another sweep, over.}
-訳
&color(#ff9999){SCIENTIST: Stratus, this is Doctor Genovese. Can you  do my team a favor and please bring a few of the agitators back alive?}
-訳
&color(#ff9999){SOLDIER: Copy that, Doctor. Shouldn't be a problem. Standard spread?}
-訳
&color(#ff9999){SCIENTIST: Yes, please. As wide a range as possible through ages and ethnicities. Oh, but no fatties this time. The containment tanks are too narrow, so we just had to gas the last ones and throw them out.}
-訳
&color(#ff9999){SOLDIER: Roger that, Doc.}
-訳

----
&color(#ff9999){HELLER: Dammit. He didn't know shit.}
-訳
&color(#ff9999){GUERRA: Try using his credentials on a nearby computer. There's probably a database that shows Rooks's current location.}
-訳

&color(#ff9999){HELLER: I'm at the computer. What do I press?}
-訳
&color(#ff9999){GUERRA: First you need to --}
-訳
&color(#ff9999){HELLER: I'm pressing the red button. Shit. Now the screen's all fucked up. Shit's broken.}
-訳
&color(#ff9999){GUERRA: Okay, press the "alternate" key. "A" "L" "T", "alternate"--}
-訳
&color(#ff9999){HELLER: Alt? There's no fucking alt. I got a fucking squiggly line key. I got a fucking key with a triangle on it. What the fuck kind of keyboard is this anyway?}
-訳
&color(#ff9999){GUERRA: James, calm down. There should be a botton with a blue square on it.}
-訳
&color(#ff9999){HELLER: Okay, that's more like it. Bringing up the personnel database. Alright, got the location.}
-訳
&color(#ff9999){GUERRA: Don't forget to log off.}
-訳
&color(#ff9999){HELLER: Yeah, yeah.}
-訳


&color(#ff9999){SOLDIER: Terminal four is currently logge on with no personnel present. Please return to your station and commence proper log off procedure.}
-訳
&color(#ff9999){HELLER: Fuck off. I hate computers.}
-訳

----
**電話(端末操作後)
&color(#ff9999){HELLER: Corporal Jeffrey Fasolo, soldier in charge of Release Event 12-B. Somehow doubt they're releasing puppy dogs and kittens.}
-訳

----
**記憶再生(Corporal Jeffrey Fasolo)
&color(#ff9999){SERGEANT: Fasolo! What the fuck are you doing with that comcorder?}
-訳
&color(#ff9999){FASOLO: Just makin' some movies, Sarge. You see how that old man came apart? I got it on tape!}
-訳
&color(#ff9999){SERGEANT: You know that shit's against regs. Hand it over.}
-訳

----
&color(#ff9999){SCIENTIST: Corporal Fasolo, this is Doctor Coolidge. We received the infeccted specimen you captured. We're transporting it back to the lab to study interactions with test subjects. Over.}
-訳
&color(#ff9999){HELLER: How about instead of releasing these thing on civilians, I release it on your coward asses instead. See how you like that.}
-訳
&color(#ff9999){SOLDIER: Viper, this is Doctor Coolidge. Specimen J43 is contained and ready for transport.}
-訳
&color(#ff9999){HELLER: Not for long.}
-訳
&color(#ff9999){BLACKWATCH RADIO: Roger that. Transport unit is en route, over.}
-訳

----
**ケージへ
&color(#ff9999){SOLDIER: The cage locks are compromised! Specimen's loose! Engage!}
-訳
&color(#ff9999){SCIENTIST: Don't shoot the specimen! It's worth more than all of you put together!}
-訳
&color(#ff9999){HELLER: Alright, fun's over. Better stop that thing before it goes on a killing spree.}
-訳
&color(#ff9999){SCIENTIST: Viper! Specimen J43 is loose! We need a recovery team to recapture it immediately!}
-訳
&color(#ff9999){SOLDIER: Viper. Ignore Coglidge, we're got the situation under control. Over.}
-訳
&color(#ff9999){SCIENTIST: I hope to hell you do, commander!}
-訳

&color(#ff9999){HELLER: Down, doggie.}
-訳

----

復元してよろしいですか?