<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><rdf:RDF 
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xml:lang="ja">
  <channel rdf:about="http://w.atwiki.jp/speakerdog/">
    <title>speakerdog</title>
    <link>http://w.atwiki.jp/speakerdog/</link>
    <atom:link href="https://w.atwiki.jp/speakerdog/rss10.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    <atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com" />
    <description>speakerdog</description>

    <dc:language>ja</dc:language>
    <dc:date>2010-12-26T16:52:49+09:00</dc:date>
    <utime>1293349969</utime>

    <items>
      <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/17.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/16.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/15.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/14.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/13.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/12.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/11.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/10.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/9.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/8.html" />
              </rdf:Seq>
    </items>
	
		
    
  </channel>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/17.html">
    <title>speakerdog/comment</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/17.html</link>
    <description>
      ＃2：リーダーとしての資質に欠けている~
正直なところ、上級マネージャーのうち、中級マネージャーの意見に耳を傾けるために時間を割き、自らの観点を彼らに伝えることの重要性を理解している者は数少ない。残念だが、本当のことである。
----

従来は企画職がいろんなサービスの企画を出して、エンジニアがそれを作っていた。その結果、エンジニアは言われたものを作るだけになってしまって、自分た ちで考えない状況になったんです。それじゃあよくない。もともとモバゲータウンにしてもエンジニアが自ら考えて作ったサービスだし、その方がうまくいくと 僕は思っている。そこで、ソーシャルゲームを作るところに限ってはエンジニアと企画職のメンバーを1対1のペアにして、エンジニア自身が主体的に考えるよ うにしました。

企画書では、特にソーシャルゲームみたいなモノは面白いかどうかってわからないんですよ。ソーシャルゲームを作りはじめたときに、企画書はいらないから、 とりあえずモノを作ろうと言いました。そしてできたモノを見たうえで、善し悪しを判断するようにしました。その方が早いですよね。それってエンジニアじゃ ないとできないんです。
----
実はニフティが仮想化を取り入れたときにも、単に仮想化しただけでは狙っていたほどコストを下げられなかったんです。そこで従来のメーカー依存の考え方を改め、オープンソースソフトウェアの導入などを含めて自社で責任を負う体制に変えていきました。もちろん、そのためにはある程度の割り切りも必要だと思います。つまり、サーバーではなく、サービスが止まらない設計にするという考え方です。クラウドに踏み出すということは、そういったマインドチェンジが必要だということ。そうすることで、クラウドの価値を最大限に活かせると思います。ニフティはクラウドというインフラでそれをサポートします。
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~    </description>
    <dc:date>2010-12-26T16:52:49+09:00</dc:date>
    <utime>1293349969</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/16.html">
    <title>speakerdog/english/short story/arist cats</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/16.html</link>
    <description>
      Madame lives in a big house in Paris.~
Edgar looks after her and cleans the house.~
Madame has a beautiful cat called Duchess.~
She has three kittens.~
~
One day, Edgar hears that Madame will leave all her money to the cats.~
He cries. He wants the money!~
That evening, Edgar makes a special meal for the cats.~
They eat it with Roquefort.~
~
But Edgar puts sleeping pills in their food.~
Then he puts the cats in a basket.~
Edgar rides away with the basket on a motorbike.~
Two dogs scare him. He drops it.~
~
The cats wake up beside a bridge. Rain is falling.~
They don&#039;t know how to get home.~
They meet a cat called Thomas O&#039;Malley.~
&quot;Take this truck back to Paris,&quot; he says.~
&quot;I&#039;ll came too!&quot;~
~
When the cats reach Paris, the moon is shinning.~
Thomas leads them to his house.~
The cats look in the window.~
Thomas&#039;s friends are having a party.~
One is playing a piano!~
~
The next day, Madame is worried about the cats.~
They are not in their bed. The cats are out    </description>
    <dc:date>2010-12-26T16:47:50+09:00</dc:date>
    <utime>1293349670</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/15.html">
    <title>templete</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/15.html</link>
    <description>
      ~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~    </description>
    <dc:date>2010-12-26T10:36:44+09:00</dc:date>
    <utime>1293327404</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/14.html">
    <title>speakerdog/english/word list</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/14.html</link>
    <description>
      |単語|和訳|備考|h
|until|まだ||
|scare|(他動詞)怖がらせる||
|walk|(他動詞)送る||
|shut|閉じる||
|just in time|ぎりぎりのところで||
|look after|世話をする||
|meal|食事||
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~    </description>
    <dc:date>2010-12-26T16:50:42+09:00</dc:date>
    <utime>1293349842</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/13.html">
    <title>warehouse</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/13.html</link>
    <description>
      warehouse    </description>
    <dc:date>2009-09-28T02:43:29+09:00</dc:date>
    <utime>1254073409</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/12.html">
    <title>プラグイン/人気商品一覧</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/12.html</link>
    <description>
      * 人気商品一覧
@wikiのwikiモードでは
 #price_list(カテゴリ名)
と入力することで、あるカテゴリの売れ筋商品のリストを表示することができます。

カテゴリには以下のキーワードがご利用できます。
|キーワード|表示される内容|
|ps3|PlayStation3|
|ps2|PlayStation3|
|psp|PSP|
|wii|Wii|
|xbox|XBOX|
|nds|Nintendo DS|
|desctop-pc|デスクトップパソコン|
|note-pc|ノートパソコン|
|mp3player|デジタルオーディオプレイヤー|
|kaden|家電|
|aircon|エアコン|
|camera|カメラ|
|game-toy|ゲーム・おもちゃ全般|
|all|指定無し|

空白の場合はランダムな商品が表示されます。

※このプラグインは[[価格比較サイト@PRICE&gt;&gt;http://atprice.jp]]のデータを利用しています。

-----

たとえば、
 #price_list(game-toy)
と入力すると以下のように表示されます。

ゲーム・おもちゃ全般の売れ筋商品
#price_list(game-toy)

ノートパソコンの売れ筋商品
#price_list(game-toy)

人気商品リスト
#price_list()
    </description>
    <dc:date>2009-09-28T02:40:04+09:00</dc:date>
    <utime>1254073204</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/11.html">
    <title>プラグイン/コメント</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/11.html</link>
    <description>
      * コメントプラグイン
@wikiのwikiモードでは
 #comment()
と入力することでコメントフォームを簡単に作成することができます。
詳しくはこちらをご覧ください。
＝＞http://atwiki.jp/guide/17_60_ja.html


-----
たとえば、#comment() と入力すると以下のように表示されます。

#comment    </description>
    <dc:date>2009-09-28T02:40:04+09:00</dc:date>
    <utime>1254073204</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/10.html">
    <title>プラグイン/関連ブログ</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/10.html</link>
    <description>
      * 関連ブログ
@wikiのwikiモードでは
 #bf(興味のある単語)
と入力することで、あるキーワードに関連するブログ一覧を表示することができます

詳しくはこちらをご覧ください。
＝＞http://atwiki.jp/guide/17_161_ja.html

-----


たとえば、#bf(ゲーム)と入力すると以下のように表示されます。


#bf(ゲーム)
    </description>
    <dc:date>2009-09-28T02:40:04+09:00</dc:date>
    <utime>1254073204</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/9.html">
    <title>プラグイン</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/9.html</link>
    <description>
      @wikiにはいくつかの便利なプラグインがあります。

-----


#ls

-----

これ以外のプラグインについては@wikiガイドをご覧ください
=&gt;http://atwiki.jp/guide/
    </description>
    <dc:date>2009-09-28T02:40:04+09:00</dc:date>
    <utime>1254073204</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/8.html">
    <title>プラグイン/動画(Youtube)</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/speakerdog/pages/8.html</link>
    <description>
      * 動画(youtube)
@wikiのwikiモードでは
 #video(動画のURL)
と入力することで、動画を貼り付けることが出来ます。
詳しくはこちらをご覧ください。
＝＞http://atwiki.jp/guide/17_209_ja.html

また動画のURLはYoutubeのURLをご利用ください。
＝＞http://www.youtube.com/

-----


たとえば、#video(http://youtube.com/watch?v=kTV1CcS53JQ)と入力すると以下のように表示されます。


#video(http://youtube.com/watch?v=kTV1CcS53JQ)

    </description>
    <dc:date>2009-09-28T02:40:04+09:00</dc:date>
    <utime>1254073204</utime>
  </item>
  </rdf:RDF>
