<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><rdf:RDF 
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xml:lang="ja">
  <channel rdf:about="http://w.atwiki.jp/thapkithang/">
    <title>K-POP and Korean Drama</title>
    <link>http://w.atwiki.jp/thapkithang/</link>
    <atom:link href="https://w.atwiki.jp/thapkithang/rss10.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    <atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com" />
    <description>K-POP and Korean Drama</description>

    <dc:language>ja</dc:language>
    <dc:date>2009-10-29T11:30:19+09:00</dc:date>
    <utime>1256783419</utime>

    <items>
      <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/27.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/26.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/25.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/24.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/23.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/17.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/15.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/14.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/13.html" />
                <rdf:li rdf:resource="https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/11.html" />
              </rdf:Seq>
    </items>
	
		
    
  </channel>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/27.html">
    <title>The Way U Are - Chinese Ver.</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/27.html</link>
    <description>
      【Hero】
起初我不相信一見鐘情 直到那一刻我們相遇
qi chu wo bu xiang xin yi jian zhong qing zhi dao na yi ke wo men xiang yu
チー チュ ウォ ブー シィァン シン イー ジィェン ヂョン チン ヂー ダオ ナー イー クェ゛ァ ウォ メン シィァン ユー
最初は一目ぼれなんて信じなかった 君に出会うまではね

【Max】
原來去改變想法這樣簡單 我曾經傻傻忍受孤單
yuan lai qu gai bian xiang fa zhe yang jian dan wo ceng jing sha sha ren shou gu dan
ユェン ライ チュ ガイ ビィェン シィァン ファ ヂェ゛ァ ヤン ジィェン ダン ウォ ツォン ジン シャ シャ レン ショウ グー ダン
もとを変えるのはこんなに簡単だとは 僕はかつて愚かにも孤独に耐えていた

【Xiah】
讓無法實現的事情過去 讓回憶能慢慢退去
rang wu fa shi xian de shi qing guo qu rang hui yi neng man man tui qu
ラン ウー ファ シー シィェン デェ゛ァ シー チン グゥォ チュ ラン フゥイ イー ノン マン マン トゥイ チュ
実現できないことは過去にやり ゆっくりと想い出に変えていく

【Hero】
我只能 含著眼淚 站在無盡幻想中期待
wo zhi neng han zhao yan lei zhan zai wu jin huan xiang zhong qi dai
ウォ ヂー ノン ハン ヂャオ イェン レイ ヂャン ザイ ウー ジン ファン シィァン ヂョン チー ダイ
僕はただ眼に涙を浮かべて 尽きない幻想の中でじっと立っているだけ

藏在你心裡的愛 一定會願意表達出來
cang zai ni xin li de ai yi ding hui yuan yi biao da chu lai
ツァン ザイ ニー シン リー デェ゛ァ アイ イー ディン フゥイ ユェン イー ビィャォ ダー チュ ライ
君の心の中に隠れている愛 きっと姿を現したいはずだよ


【All】
對 你的愛好     </description>
    <dc:date>2009-10-29T11:30:19+09:00</dc:date>
    <utime>1256783419</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/26.html">
    <title>Bad Love OST</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/26.html</link>
    <description>
      *못된 사랑 Bad Love O.S.T download

&amp;video(http://youtube.com/watch?v=YXMdXwT4zpQ)

#image(bad love ost.jpg)

&amp;italic(){&amp;bold(){disc 1}}
01. Prologue 못된 사랑
02. 가슴이 슬퍼 - 테이
03. 말없이 울더라도 - 윤미래
04. 그리움도 사랑 같아서 - 서영은
05. 가슴에서 지워요 - KSW
06. 그대는 바람 - 신혜성
07. 내 가슴이 하는 말 - 이우상
08. 중독 - 저스트
09. 천상의 왈츠 - 적우
10. 내 가슴이 하는 말(Acoustic Ver.) - 투썸
11. 내 사랑이야 - MAC

01. Prologue mot nan sarang
02. ga seum ee seul puh – Tei
03. mal uhb shi ool duh ra do – T (Tasha)
04. geu ri oom do sarang gat ah suh – Seo Young Eun
05. ga seum eh suh ji wuh yo – KSW
06. geu dae neun ba ram – Shin Hye Sung
07. nae ga seum ee ha neun mal (Original Version) – Lee Woo Sang
08. joong dok – Just
09. chun sang eh Waltz – Red Rain
10. nae ga seum ee ha neun mal (Acoustic Version) – Two Some
11. nae sarang ee ya – MAC

&amp;blanklink(rar version){http://www.megaupload.com/?d=YTXB4G6O}
&amp;blanklink(exe version){http://www.megaupload.com/?d=0K7KQ8RF}

&amp;italic(){&amp;bold(){disc 2}}
01 못된 사랑 Prologue
02 마음의 상    </description>
    <dc:date>2009-10-18T11:31:28+09:00</dc:date>
    <utime>1255833088</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/25.html">
    <title>Remember</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/25.html</link>
    <description>
      Remember - Paran

&amp;u2b(http://www.youtube.com/watch?v=QLgwc3YMfyE)

Yo! Yeah My love I remember 
My deep love story with the rain
To be happen once again
My first love 
Yeah yes I will

雨が降って始まった僕の初恋
忘れられなくて過ぎ去った昔のことを思い出す

雨に降られて２人で歩いたその道を
僕は寂しく１人で歩いた
憶えていて雨と初恋を..yeah

僕のそばにいないけど
忘れられない僕の恋人
今でも雨と共に君と一緒にする僕の初恋..woo

分別がなかったあの時あの時期
忘れられない僕の恋人
いまだ雨と一緒に常に同じくする僕の初恋
思い出すよ

雨に降られて２人で歩いたその道を
僕は寂しく１人で歩いた
憶えていて雨と初恋を..yeah

僕の前にいるように
感じてみたいけど
時は雨を伝って落ちて
変わることなくまた流れる..woo

今はどこにいるんだろう
忘れらない僕の恋人
今でも雨と共に君と一緒にする僕の初恋

Remember me like old times
Now and forever stay with me
When you say that you always love me in the rain
I&#039;ll remember that forever forever

僕のそばにいないけど
忘れられない僕の恋人
今でも雨と共に君と一緒にする僕の初恋

分別がなかったあの時あの時期
忘れられない僕の恋人
いまだ雨と一緒に常に同じくする僕の初恋

I&#039;ll remember that forever    </description>
    <dc:date>2009-12-11T16:52:33+09:00</dc:date>
    <utime>1260517953</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/24.html">
    <title>Please Tell Me Why</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/24.html</link>
    <description>
      [chorus1]
My baby~ I love you so much forever you and I
I love you oh~i love you so much forever you and I
My baby~ I love you so much forever you and I
I love you oh~i love you so much forever you and I

There&#039;s no way to turn back times that past
And all your worries, growing one by one, are my fault
The day passes by, another one, they have no meaning to me
This place, without you, doesn&#039;t give me any sense of living.
Tell Me~

[chorus2]
Please tell me why~
We narur tonagasso~
Please tell me why~
Saranghanun narur dugo~ tell me
Please tell me why~
Nege dashi dorawajwo~
Jinan aphun giogdurun modu igoso uri dashi shijaghe
Baby~

[chorus1 repeat]

[rap]
You ask girlfriend
Otohge jine nodo margajin nega babo gathun namjarago
Muongarur irhoborin god chorom uri ane gu ane
Gasume gumongi nan god chorom hojonhe yojonhe
Hanbon shijag doen nunmurun deche marujiga anha
Yothe hogshi majuchirka niga jajugodnun gorirur
Duribon duribon gorimur hago ganun ne mosubur b    </description>
    <dc:date>2009-09-06T12:41:56+09:00</dc:date>
    <utime>1252208516</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/23.html">
    <title>True Romance</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/23.html</link>
    <description>
      
&lt;div style=&quot;background:#FFFFFF;margin:5pt 34.75pt 12pt 78pt;text-indent:106.3pt;line-height:18pt;&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:9pt;color:#8c6239;font-family:&#039;ＭＳ Ｐゴシック&#039;;&quot;&gt;Drunken
Tiger&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size:13.5pt;color:#404040;font-family:Batang, serif;&quot;&gt;True
Romance&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size:9pt;color:#404040;font-family:Arial, &#039;sans-serif&#039;;&quot;&gt;-&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12pt;color:#404040;font-family:Batang, serif;&quot;&gt;드렁큰
타이거&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size:9pt;color:#404040;font-family:Arial, &#039;sans-serif&#039;;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size:9pt;color:#8c6239;font-family:&#039;ＭＳ Ｐゴシック&#039;;&quot;&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12pt;color:#009999;font-family:&#039;ＭＳ Ｐゴシック&#039;;&quot;&gt;True
Romance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;margin:0mm 0mm 0pt;text-indent:5pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10pt;color:#8c6239;font-family:&#039;ＭＳ Ｐゴシック&#039;;&quot;&gt;ウマグル アヌン サラムドゥル ウマグル
ハヌン サラム&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12pt;color:#404040;font-family:B    </description>
    <dc:date>2009-09-03T16:37:34+09:00</dc:date>
    <utime>1251963454</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/17.html">
    <title>Tears are Falling</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/17.html</link>
    <description>
      
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;background:#FFFFFF;margin:5pt 7pt 12pt 78pt;text-indent:4.5pt;line-height:18pt;text-align:left;&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:9pt;color:#8c6239;font-family:&#039;ＭＳ Ｐゴシック&#039;;&quot;&gt;
ヌンムリナンダ&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-us&quot; style=&quot;font-size:9pt;color:#404040;font-family:Arial, &#039;sans-serif&#039;;&quot; xml:lang=&quot;en-us&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size:13.5pt;color:#404040;font-family:Batang, serif;&quot;&gt;눈물이&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size:13.5pt;color:#404040;font-family:Batang, serif;&quot;&gt;
난다&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;en-us&quot; style=&quot;font-size:9pt;color:#404040;font-family:Arial, &#039;sans-serif&#039;;&quot; xml:lang=&quot;en-us&quot;&gt;
-&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12pt;color:#404040;font-family:Batang, serif;&quot;&gt;
이상곤&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;en-us&quot; style=&quot;font-size:9pt;color:#404040;font-family:Arial, &#039;sans-serif&#039;;&quot; xml:lang=&quot;en-us&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size:9pt;color:#8c6239;font-family:&#039;ＭＳ Ｐゴシック&#039;;&quot;&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:    </description>
    <dc:date>2009-09-02T16:58:25+09:00</dc:date>
    <utime>1251878305</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/15.html">
    <title>motto paradise-Japanese Ver.</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/15.html</link>
    <description>
      歌詞 もっとパラダイス ― T-MAX

もっとパラダイス 君がいるだけで
輝きだすんだ 目に映るすべて
パラダイス ときめきの風に
ドアが開いて僕のこと誘ってるよ

初めて会った空の青さは奇跡
雲の秒針止まったような偶然さ

君の瞳に見つめられたら動けなくなる(動けない)
それが恋だとわかっていても逃げられないんだ(Fall in Love)

運命はいつも解けない魔法さ
君が投げかける微笑み首ったけさ
僕のハート虜にする

もっとパラダイス そばにいるだけで
幸せになるんだ 新しい世界
パラダイス 君は太陽さ
瞼を閉じれば思い出すひなたの場所

永遠に未来へと照らしてくれる愛しさよ

君に指を触れてしまったら消えてしまうよ(消えてしまう)
夢のように美しすぎてただ眺めてる(can&#039;t do it)

僕たちのストーリー不意に始まった
この胸の水面が騒ぐよ
君なしでは生きられない 孤独になる

もっとパラダイス 君がいるだけで
輝きだすんだ目に映るすべて
パラダイス ときめきの風に
ドアが開いて僕のこと誘ってるよ

君と巡り会うため僕は生まれてきたよ
どんな嵐の夜にも君を守り続ける

もっとパラダイスそばにいるだけで
幸せになるんだ 新しい世界
パラダイス 君は太陽さ
瞼を閉じれば思い出すひなたの場所

僕のこと誘ってるよ    </description>
    <dc:date>2009-09-02T22:08:57+09:00</dc:date>
    <utime>1251896937</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/14.html">
    <title>sorry sorry-Japanese Ver.</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/14.html</link>
    <description>
      歌詞　Sorry Sorry - Japanese Ver.(Super Junior) 

Sorry Sorry Sorry Sorry 逃がしはしないさ
握り締めた手は放さないよ Baby
Shawty Shawty Shawty Shawty 滅茶苦茶素敵さ
澄み切った瞳が女神のような Baby

まだ? もう? もっと急げ もっと急げ 間に合う
ホントはどうしたいの?(抜け出せなくなる)
体が固まる 心がとろける
めくるめく世界さ(抜け出したくない)

惜しげもなく晒したその素肌
大胆不敵で素敵な笑顔
小指の先まで染められそうさ
取り返しつかないほどにfall in love

Sorry Sorry Sorry Sorry 逃がしはしないさ
握り締めた手は放さないよ Baby
Shawty Shawty Shawty Shawty 滅茶苦茶素敵さ
澄み切った瞳が女神のような Baby

Tan tan tan ta ta ta ta ran
tan tan tan tan ta ta ta(君に夢中さBaby)

Go.....愛の罠に真っしぐら (hey go)
からかわないで 淡い期待を
(君は)Love maker(誰も)落とせないね
(僕は)諦めないよ 高鳴ってる(one two three four)

しぐさと視線で絡め取られた
静かに進行してゆく妄想
寝るのも忘れて溺れてるのさ
引き返せないところまでfall in love
(まだ！もっと！まだ！もっと！)

Sorry Sorry Sorry Sorry 逃がしはしないさ
握り締めた手は放さないよ Baby
Shawty Shawty Shawty Shawty 滅茶苦茶素敵さ
澄み切った瞳が女神のような Baby

Tan tan tan ta ta ta ta ran
tan tan tan tan ta ta ta(君に夢中さ Baby)

Let&#039;s dance dance dance dance
Let&#039;s dance dance dance dance
Let&#039;s dance dance dance dance dance dance

Hey! いけない事ほど ねぇ ハマりこむも    </description>
    <dc:date>2009-09-02T14:36:24+09:00</dc:date>
    <utime>1251869784</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/13.html">
    <title>U-Japanese Ver.</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/13.html</link>
    <description>
      歌詞　U - Japanese Ver.(Super Junior)

【シウォン】キミが初めてさ　嘘じゃないさ　笑わないでよ 
【ハンギョン】口説くためだけに　こんな下手な　嘘は言わない 

【ヒチョル】運命のドアが今　開かれる　胸を震わす 
【リョウク】叶わない　願いなどないさ 

【ＡＬＬ】cuz I can&#039;t stop thinking &#039;bout u girl 
【カンイン】誰にも　負けやしない 
【ＡＬＬ】No I can&#039;t stop thinking &#039;bout u girl 
【イトゥク】燃え上がる　愛の炎 

【ヒチョル】解ける黒髪　白い肌　紅い唇 
【キュヒョン】何故に物憂気な　その声は　心惑わす 

【イェソン】キミが仕掛けた　magic 完全に　 
　　　　　　抜け出せなくなる 
【キュヒョン】叶えたい　想いがあるから 

【ＡＬＬ】cuz I can&#039;t stop thinking &#039;bout u girl   
【リョウク】止まらない（止まらない）　愛しさを 
【ＡＬＬ】No I can&#039;t stop thinking &#039;bout u girl 
【ドンへ】何処までも　堕ちてゆこう 
【ＡＬＬ】cuz I can&#039;t stop thinking &#039;bout u girl   
【ソンミン】誰にも　負けやしない 
【ＡＬＬ】No I can&#039;t stop thinking &#039;bout u girl 
【シウォン】燃え上がる　愛の炎 

(Rap) 
【ウニョク】just your scent and takes me back to times we were together 
　　　　　　your tender eyes have stole my heart like no one other 
　　　　　　baby, I can&#039;t erase you from my mind 
　　　　　　you need to see I&#039;ll be right here and wait until you come 
(Rap) 
【キボム】I used it all to get to you, even if I lose 
　　　　　   I&#039;ll find     </description>
    <dc:date>2009-09-02T12:01:40+09:00</dc:date>
    <utime>1251860500</utime>
  </item>
    <item rdf:about="https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/11.html">
    <title>プラグイン/コメント</title>
    <link>https://w.atwiki.jp/thapkithang/pages/11.html</link>
    <description>
      * コメントプラグイン
@wikiのwikiモードでは
 #comment()
と入力することでコメントフォームを簡単に作成することができます。
詳しくはこちらをご覧ください。
＝＞http://atwiki.jp/guide/17_60_ja.html


-----
たとえば、#comment() と入力すると以下のように表示されます。

#comment    </description>
    <dc:date>2009-09-02T11:38:56+09:00</dc:date>
    <utime>1251859136</utime>
  </item>
  </rdf:RDF>
