「君の為にこの世界を変えてしまおう」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

君の為にこの世界を変えてしまおう - (2011/08/07 (日) 14:41:11) の1つ前との変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm15156181) &furigana(きみのためにこのせかいをかえてしまおう) 作詞:umedy 作曲:umedy 編曲:umedy 歌:メグッポイド 翻譯:yanao &bold(){基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝} 就為你改變這個世界吧 就為你改變這個世界吧 為了讓那些眼淚不再是悲傷的產物 太陽變得漆黑 月亮變得赤紅 如果你是這麼希望的 那就變成那樣吧 若是為了你 仰望著天空 追逐著雲朵 你的那雙眼睛 不知從哪看來有些寂寞 張開了雙手 此刻看來也像是要飛起來似的 將那雙手 握了起來 不管我有多不安 無論何時 我都會把它抹去的所以沒問題的喔 就為你改變這個世界吧 因為想一直 看到那份笑容 為了讓痛苦的回憶 或是疼痛 都不會接近你 我就將一切 都接受吧 對著在夜空飛舞的星星 伸出了手 此刻 你在想著什麼呢? 在雙眼濕潤的同時 就為你改變這個世界吧 為了讓那些眼淚不再是悲傷的產物 太陽變得漆黑 月亮變得赤紅 如果你是這麼希望的 那就變成那樣吧 就為你改變這個世界吧 為了讓任何事物 都不會讓你哭泣 連無情流逝的 時間也停下 我會一直握著你的手的 我就在你身邊 無論何時 仰望著天空 那一天 你注視著的這片天空 今天也始終是一片藍 ---- 翻譯:Snow 因為你而改變這世界 因為你而改變這世界 不讓眼淚那樣變成 那麼的悲傷 黑暗太陽 赤紅月亮 如今你那麼希望的話 若是已經改變 那樣就是為了你 仰望天空 追逐雲朵 你的那雙眼睛看似 不知從哪裡是寂寞 雙手張開 如今看似要隨時起飛 將那隻手 緊緊抓住 我無論那麼地不安 無論何時 我把淚水擦拭乾淨 說著沒關係 因為你而改變這世界 就是我一直 想要看到那份笑容 為了不要那樣 那份痛苦的回憶 都不會接近你的 那麼我將 承受一切吧! 請託夜空中舞蹈的星子 伸手接觸 此刻 你如何想著呢? 在那雙眼濕潤 眼淚溢出同時 因為你而改變這世界 為了將這一切 都不會讓你哭泣 無情流逝的時間 也要讓你停下腳步 無論如何 我會陪伴在你身邊 仰望著那片天空 那一天 你會注視著那片天空 今日始終它 還是一片藍
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm15156181) &furigana(きみのためにこのせかいをかえてしまおう) 作詞:umedy 作曲:umedy 編曲:umedy 歌:[[メグッポイド]] 翻譯:yanao &bold(){基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝} 就為你改變這個世界吧 就為你改變這個世界吧 為了讓那些眼淚不再是悲傷的產物 太陽變得漆黑 月亮變得赤紅 如果你是這麼希望的 那就變成那樣吧 若是為了你 仰望著天空 追逐著雲朵 你的那雙眼睛 不知從哪看來有些寂寞 張開了雙手 此刻看來也像是要飛起來似的 將那雙手 握了起來 不管我有多不安 無論何時 我都會把它抹去的所以沒問題的喔 就為你改變這個世界吧 因為想一直 看到那份笑容 為了讓痛苦的回憶 或是疼痛 都不會接近你 我就將一切 都接受吧 對著在夜空飛舞的星星 伸出了手 此刻 你在想著什麼呢? 在雙眼濕潤的同時 就為你改變這個世界吧 為了讓那些眼淚不再是悲傷的產物 太陽變得漆黑 月亮變得赤紅 如果你是這麼希望的 那就變成那樣吧 就為你改變這個世界吧 為了讓任何事物 都不會讓你哭泣 連無情流逝的 時間也停下 我會一直握著你的手的 我就在你身邊 無論何時 仰望著天空 那一天 你注視著的這片天空 今天也始終是一片藍 ---- 翻譯:Snow 因為你而改變這世界 因為你而改變這世界 不讓眼淚那樣變成 那麼的悲傷 黑暗太陽 赤紅月亮 如今你那麼希望的話 若是已經改變 那樣就是為了你 仰望天空 追逐雲朵 你的那雙眼睛看似 不知從哪裡是寂寞 雙手張開 如今看似要隨時起飛 將那隻手 緊緊抓住 我無論那麼地不安 無論何時 我把淚水擦拭乾淨 說著沒關係 因為你而改變這世界 就是我一直 想要看到那份笑容 為了不要那樣 那份痛苦的回憶 都不會接近你的 那麼我將 承受一切吧! 請託夜空中舞蹈的星子 伸手接觸 此刻 你如何想著呢? 在那雙眼濕潤 眼淚溢出同時 因為你而改變這世界 為了將這一切 都不會讓你哭泣 無情流逝的時間 也要讓你停下腳步 無論如何 我會陪伴在你身邊 仰望著那片天空 那一天 你會注視著那片天空 今日始終它 還是一片藍

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: