「僕が死んだって世界は回る」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

僕が死んだって世界は回る - (2014/01/28 (火) 22:58:32) の1つ前との変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm22731100) &furigana(ぼくがしんだってせかいはまわる) 作詞:マイマイ(岐阜の方P) 作曲:マイマイ(岐阜の方P) 編曲:マイマイ(岐阜の方P) 歌:初音ミク 翻譯:唐傘小僧 &bold(){即便我死了世界也照常運轉} >即便我死了世界也照常運轉 Wake Up 車鳴聲響徹耳旁 Get Up 猛然起床便是晴天 盛開的丁香花絢麗爭豔 報時聲音循環連連 因故迎來第七年的春天 不同的是香菸的牌子 已說Good Bye 與那天的女朋友 報時之聲卻並未改變 「宣誓!在此發誓要做完全不同於昨天的自己!」 結果 空空的冰箱 只是爲了填滿它而耗盡了今天 即便死了世界也照常運轉呀 紀念日那天才發現這道理 已說了Good Bye 與那天的自己 如今又捂住了雙眼 聲音和話語盡失 重蹈同樣的結局 將這現代社會毀滅 好好模仿向右看齊 * 警鐘響起又消失於黑暗中 人造出完美無缺的美貌 從一開始就宅在家的他 根本毫無魅力可言 從roof top上仰望天空 虛度著青春時日 即使在這裡停止呼吸 你也會重蹈今日 永不知曉意義和理由 我重複著現在 甚至放棄了掙扎 ---- 注:右へ/に倣え:向右看齊,意為“效仿”“模仿”
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm22731100) &furigana(ぼくがしんだってせかいはまわる) 作詞:マイマイ(岐阜の方P) 作曲:マイマイ(岐阜の方P) 編曲:マイマイ(岐阜の方P) 歌:[[初音ミク]] 翻譯:唐傘小僧 &bold(){即便我死了世界也照常運轉} >即便我死了世界也照常運轉 Wake Up 車鳴聲響徹耳旁 Get Up 猛然起床便是晴天 盛開的丁香花絢麗爭豔 報時聲音循環連連 因故迎來第七年的春天 不同的是香菸的牌子 已說Good Bye 與那天的女朋友 報時之聲卻並未改變 「宣誓!在此發誓要做完全不同於昨天的自己!」 結果 空空的冰箱 只是爲了填滿它而耗盡了今天 即便死了世界也照常運轉呀 紀念日那天才發現這道理 已說了Good Bye 與那天的自己 如今又捂住了雙眼 聲音和話語盡失 重蹈同樣的結局 將這現代社會毀滅 好好模仿向右看齊 * 警鐘響起又消失於黑暗中 人造出完美無缺的美貌 從一開始就宅在家的他 根本毫無魅力可言 從roof top上仰望天空 虛度著青春時日 即使在這裡停止呼吸 你也會重蹈今日 永不知曉意義和理由 我重複著現在 甚至放棄了掙扎 ---- 注:右へ/に倣え:向右看齊,意為“效仿”“模仿”

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: