「Wish the Twins」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
Wish the Twins - (2014/12/24 (水) 21:32:45) の1つ前との変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm25055986)
&furigana(Wish the Twins)
作詞:田中剛樹
作曲:黒瓜丿美
編曲:黒瓜丿美
歌:IA
翻譯:Shellen
&bold(){Wish the Twins}
有一天 世界開始旋轉了
那是終結的開始
睜開雙眼總是看見那天花板
在不變的景色之中
被黑暗充滿了的病房里
等待著溫暖
回歸之處是相同的地方
聽到了你的聲音
沒關系 總能順利進行
抱緊顫抖的你
Wish the Twins
傳達愿望 向兩顆星星
像是會不會偶爾被需要一樣
即使夢的終結要到來
不離開 不放棄 一直
突然被宣告結束
計算著 剩余的日子
被黑暗充滿了整個內心
燈火消失了
為了逐漸變得虛弱的我
你持續吶喊著
直至那天為止都絕不會放棄
無論多少次都堅持下去
有一天 世界開始旋轉了
那是終結的開始
聽見了你呼喊的聲音
從這里把你救出來
【Backing Chorus:wish for shooting stars. It's still floating, the Twins are so far away】
Wish the Twins
在流淚的夜晚里
即使這樣還是繼續向那顆星星祈愿
冬天快要到來了
「流星 好像看見了」
----
PV里出現的文字:
——直到流星群來臨 還有一點
「沒問題的 還有一點 馬上就到了」
但是 真的能看見嗎
「一定 不 絕對……絕對……絕對能看見流星群的!」
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm25055986)
&furigana(Wish the Twins)
作詞:田中剛樹
作曲:黒瓜丿美
編曲:黒瓜丿美
歌:IA
翻譯:Shellen
&bold(){Wish the Twins}
有一天 世界開始旋轉了
那是終結的開始
睜開雙眼總是看見那天花板
在不變的景色之中
被黑暗充滿了的病房里
等待著溫暖
回歸之處是相同的地方
聽到了你的聲音
沒關系 總能順利進行
抱緊顫抖的你
Wish the Twins
傳達愿望 向兩顆星星
像是會不會偶爾被需要一樣
即使夢的終結要到來
不離開 不放棄 一直
突然被宣告結束
計算著 剩余的日子
被黑暗充滿了整個內心
燈火消失了
為了逐漸變得虛弱的我
你持續吶喊著
直至那天為止都絕不會放棄
無論多少次都堅持下去
有一天 世界開始旋轉了
那是終結的開始
聽見了你呼喊的聲音
從這里把你救出來
【Backing Chorus:[[wish]] for shooting stars. It's still floating, the Twins are so far away】
Wish the Twins
在流淚的夜晚里
即使這樣還是繼續向那顆星星祈愿
冬天快要到來了
「流星 好像看見了」
----
PV里出現的文字:
——直到[[流星群]]來臨 還有一點
「沒問題的 還有一點 馬上就到了」
但是 真的能看見嗎
「一定 不 絕對……絕對……絕對能看見流星群的!」