「僕の青春時代の話をしよう」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
僕の青春時代の話をしよう - (2022/05/01 (日) 04:59:43) の1つ前との変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
&nicovideo(https://www.nicovideo.jp/watch/sm33781924)
&furigana(ぼくのせいしゅんじだいのはなしをしよう)
音楽:傘村トータ
歌:初音ミク
翻譯:Mochitsuki_Nai
&bold(){來說說我的青春時代的事吧}
來說說我的青春時代的事吧
我一直在煩惱著
究竟什麼很痛苦 什麼很難受
我開始變得不了解自己了
來說說我的青春時代的事吧
明明每天都有放晴或下雨的時候
在夏日的天空之下 只有我活著地方
感覺像是不停歇的雨天一樣
話開始變少 漸漸沒了食慾
連走路的速度也開始變慢了
早上變得起不來 夜晚變得無法入眠
「要不、就這樣結束吧」這麼想著
即使如此 我還活著
不 是要繼續活下去啊
沒能拿出結束一切的勇氣啊
但是 這樣真的太好了
沒能放棄真是太好了
因為 我的人生
要是就這樣結束不是很討厭嗎
來說說我的青春時代的事吧
已經知道這是多麼黑暗的故事了吧?
這是曾經想要放棄活著的
悲傷的我的、悲傷的故事
來說說我的青春時代的事吧
休息時間就在廁所裡待著
原來忘記微笑的方法是真的會發生啊
我依稀的這麼想著
想著加油吧而在別人面前修繕自己這件事
也漸漸變得做不到了
「誰來救救我吧」這樣想著 送出了無數個紙飛機
然而誰也沒有發現
即使如此 我還活著
不 是要繼續活下去啊
沒有結束的勇氣真是太好了
果然不行啊
放棄是不行啊
因為 這是我的人生
我不得不讓自己幸福啊
站在開著的窗戶邊緣上
我顫抖了好一會兒
因為好恐怖 因為我害怕著什麼
我的身體還想要繼續活下去
我這麼察覺到了
所以 我還是活著
不 是要繼續活下去啊
不需要什麼能夠放棄的勇氣
果然不行啊
放棄是不行啊
因為 這是我的人生
我不得不愛著我自己啊
&nicovideo(https://www.nicovideo.jp/watch/sm33781924)
&furigana(ぼくのせいしゅんじだいのはなしをしよう)
音楽:傘村トータ
歌:[[初音ミク]]
翻譯:Mochitsuki_Nai
&bold(){來說說我的青春時代的事吧}
來說說我的青春時代的事吧
我一直在煩惱著
究竟什麼很痛苦 什麼很難受
我開始變得不了解自己了
來說說我的青春時代的事吧
明明每天都有放晴或下雨的時候
在夏日的天空之下 只有我活著地方
感覺像是不停歇的雨天一樣
話開始變少 漸漸沒了食慾
連走路的速度也開始變慢了
早上變得起不來 夜晚變得無法入眠
「要不、就這樣結束吧」這麼想著
即使如此 我還活著
不 是要繼續活下去啊
沒能拿出結束一切的勇氣啊
但是 這樣真的太好了
沒能放棄真是太好了
因為 我的人生
要是就這樣結束不是很討厭嗎
來說說我的青春時代的事吧
已經知道這是多麼黑暗的故事了吧?
這是曾經想要放棄活著的
悲傷的我的、悲傷的故事
來說說我的青春時代的事吧
休息時間就在廁所裡待著
原來忘記微笑的方法是真的會發生啊
我依稀的這麼想著
想著加油吧而在別人面前修繕自己這件事
也漸漸變得做不到了
「誰來救救我吧」這樣想著 送出了無數個紙飛機
然而誰也沒有發現
即使如此 我還活著
不 是要繼續活下去啊
沒有結束的勇氣真是太好了
果然不行啊
放棄是不行啊
因為 這是我的人生
我不得不讓自己幸福啊
站在開著的窗戶邊緣上
我顫抖了好一會兒
因為好恐怖 因為我害怕著什麼
我的身體還想要繼續活下去
我這麼察覺到了
所以 我還是活著
不 是要繼續活下去啊
不需要什麼能夠放棄的勇氣
果然不行啊
放棄是不行啊
因為 這是我的人生
我不得不愛著我自己啊