「Missing Love」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

Missing Love - (2009/10/16 (金) 20:27:17) のソース

&nicovideo(sm8355407)
&furigana(Missing Love)
作詞:MineK 
作曲:MineK 
編曲:MineK 
歌:[[神威がくぽ]]、[[MEIKO]] 

翻譯:reiminato

每當被能看穿一切般的
雙瞳
凝視的時候
心臟的跳動都會加快 ※注

直至剛才還感覺得到的
溫暖
在略為深沉的
胸口深處沉落

兩人的時間就如[[走馬燈]]般流動
是的,從那天開始 就覺得這樣的日子必會到來

不斷降下的雨成為了兩人的助力
時間如沙漏般不停流落
說著「以後不會再見面了」並且交換了最後的親吻後
才注意到不可能再遇到比你更好的人


可以保持著永不終結的永恆
我是如此相信的
那是看不見形體的
名為愛的夢物語

至昨日依舊滿溢的
微笑
在略為遙遠的
記憶彼方消失

如純白的雪降下後堆積起來般高聳
互相重疊的思念在發出聲音的現在全數崩毀

激烈的大風成為了兩人的助力
時間如沙漏般不停流落
再度相遇時定是在與現在不同的世界
感覺就算轉生也一定會再度相遇


如循環不絕的輪舞般沒有盡頭
這無法昇華的感情一直尋找著應歸之處

不斷降下的雨成為了兩人的助力
時間如沙漏般不停流落
說著「還會再見面吧」並且交換了誓言之吻後
緊握著的手便解了開來Missing Love


----
※注:
原文為「鼓動が速くなっていく」,並沒有提到心臟。
但是不寫實在是看不懂該句的意義,因此於翻譯時補上。

※另注:
本曲為MineK另兩首作品「[[Still Love You>http://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/1159.html]]」(MEIKO)與「[[Destiny Love>http://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/1058.html]]」(がくぽ)的最終章作品。
此兩首的翻譯都已收錄在本wiki中了,有興趣的人請務必找來看看^^