&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm4120491) &furigana(みちのくのいち) 作詞:一行P 作曲:一行P 編曲:一行P 歌:亞北ネル 翻譯:kankan 今天也從早上開始 在雜居大樓工作 以手機和電腦為武器 工作 自上京以來 夢有點褪色了 不應該是這樣的 排斥著鍵盤 不管再怎麼亂時薪都不加 一直都是單馬尾 背後好冷肚子也著涼 飲食費總是逼近極限 削蘋果 輕煮笹かま 把きりたんぽ放到鍋裡 自己開芋煮會 每當道奧的味道滲透全身 胸中眼淚湧出 可是我絕對不哭 在夢取回顏色前 現在還不能飛的金絲雀 只有一隻翅膀 只是一直看著那隻快樂歌唱的碧鳥 能有一天 到遠方 自由 歌唱飛翔 天空和風和雲故鄉的香氣和那個人 全都是夢想 可是現實是 在雜居大樓工作 今天也正打算要亂Nendoro 不小心按下去 被社員發現 叫出 はひゅわい!! …這樣還是固定時薪 ---- 工作 -- 見[[ツマンネ?]]的注釋 笹かま -- 竹葉型的魚板,仙台的特產。 きりたんぽ -- 秋田縣的鄉土料理,把押碎的米飯捲在杉木棒上燒烤後切塊放入湯內食用。 芋煮会 -- 東北秋天的活動,在河邊一起吃芋頭火鍋。 道奧 -- 大約是現在的福島縣和宮城縣一帶