「全力疾走ボーイミーツガール」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

全力疾走ボーイミーツガール - (2013/08/06 (火) 23:32:11) のソース

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm21520207)
&furigana(ぜんりょくしっそうぼーいみーつがーる)
作詞:沙P
作曲:沙P
編曲:沙P
歌:[[メグッポイド]]

翻譯:yanao 
&bold(){基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝}

全力奔馳boy meets girl

→→→→→→→→→→→→→→→→→→
在製造出宇宙的四軸中
只有時間軸具有非對稱性
只能朝單一方向、也就是說
只能朝著未來前進
所以說,不管是過去講錯了些小事
或者小過錯在物理上
似乎都是無法挽回的。
沒錯,在物理上。
→→→→→→→→→→→→→→→→→→

我們都非常的笨拙
馬上就會講出帶刺的話語
毫無交集 傷害彼此
立刻逃開

露出曖昧的帶淚眼神
跑開的你的背影
有些困惑的
追了出去

校舍的走廊
是時空隧道

你在哪裡?

全力奔馳→→開始奔跑→→
戰爭→→革命→→比起那些東西→→
我看不見→→你哭泣的臉啊→→
平安→→飛鳥→→彌生→→繩文→→
全力奔馳→→boy meets girl→→
在抵達→→能見到妳的→→那個時代前→→
得找出→→能傳達給你的話才行→→
「那個?」→→「啊那個……」←←要說些什麼呢?

→→→→→→→→→→→→→→→→→→

→→→→→→→→→→→→→→→→→→
你永遠不知道世界上會發生什麼事。
比如說荻島同學(假名.不知道他在想什麼)是超能力者啦、
西崎同學(假名.穿上衣服很顯瘦的體型)是F罩杯之類的,
連那些傳言也說不定都是真的。
反正化不可能為可能似乎就是年輕人的特權,
要在時間軸上移動這種事嘛,也不會是不可能的。
→→→→→→→→→→→→→→→→→→

在悠長的進化中
出現而又消失的
生命是如此虛幻

一副大人樣的同學所說過的話
突然浮現腦海
「不會再來臨的每一天都如此令人深愛」

所以我要出發了
我討厭只是後悔啊

全力奔馳→→衝破障礙吧→→
你啊→→你啊→→迷失在歷史中→→
一定→→正在某處→→奔跑著→→
白亞紀→→侏儸紀→→超越時代→→超越時代→→
全力奔馳→→boy meets girl→→
絕對→→絕對→→會找到你的→→
在抵達能見到你的→→那個時代前→→
稍微←←別那麼難過了吧

→→→→→→→→→→→→→
從地球誕生的46億年前
到最後蒸發的63億年後
如果你是迷失在其中的某處

我們一定總有天會相遇的吧
就算是在無法重來的時間之中
我也會無數次的試著和你見面的喔
全力的→→全力的→→全力的→→

我會無數次的試著和你見面的喔
全力的→→全力的→→全力的→→
→→→→→→→→→→→→→

我們都非常的笨拙
馬上就會講出帶刺的話語
毫無交集 傷害彼此
立刻逃開

即使如此還是握住了你的手
憑著那接近的距離
知道了夢→→知道了戀愛→→
要到哪一天→→
→→才會成為大人?

全力奔馳→→boy meets girl→→
在古生代的→→蕨類樹蔭下→→
從背後→→將你→→緊緊擁抱→→
受到三葉蟲的→→祝福→→
全力奔馳→→girl meets boy→→
在能→→與你相遇的→→這段歷史中→→
不需要→→任何話語→→
你露出了笑容→→這樣便皆大歡喜

←←可是卻不知道該怎麼回去啊


----

2013.08.06 修改一處複製貼上引發的錯誤