※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。更新することで広告が下部へ移動します。

30 :無名武将@お腹せっぷく:2007/11/19(月) 00:38:51
出盧とかは?
雲泥の差は晋時代だったな。

82 :無名武将@お腹せっぷく:2008/01/16(水) 01:42:03
「阿斗」って、中国ではバカ息子って意味じゃなかったっけ?
あと「出蘆」ってのは違うのかな?コウメイが社会復帰したときの。