Three-Point Method 3点指定法
訳者注)*3ボタンで指定する3点は同一平面上であればどういう位置関係でもいいです。ただし、最初の点が原点、2点目がX軸上の(20,0,0)、3点目がXY平面上の点として認識されます。
2点目のLockPoint(20,0,0)は、後から(200,0,0)等に変更してRefineすることで全体サイズを10倍にできます。
(以下本文)
座標系をセットアップする最も単純で最も広く適用できる方法を説明します。特別な理由がない限り、それは強く推薦されます。SynthEyesは、それを簡単にするのを助けるために、特別なボタンを持っています。
Coordinate System(座標系)コントロールパネルに変更してください。
*3ボタンをクリックしてください、まずOrと表示されます。
第1のトラッカーを座標系起源(すなわちX=0、Y=0、Z=0で)を選択してください。カメラビュー、3Dビューポートまたはパースペクティブウインドウの中で行ってください。
座標系パネルの上で、それは自動的にUnlockedからOriginに自動的に変化します。どんなトラッカーでも起源にできます。
次に*3ボタンは、LR(左/右
用)に変わります。X軸上にある第2のトラッカーを探し、それを選んでください。UnlockedからLock
Pointに変わります。;解析の後、それはX/Y/Z座標系を3つのスピナーにリストされます。
最終的なシーンがどれほどの大きい物であることを望むかによって、それがどれくらい起源トラッカーから遠くにあることにするかを決めてください。このサイズは任意です。あなたが現場のセットから測量をして、身体的に正確なシーンを望むならば、これは測定値を使うための場所であるかもしれません。どちらにしても、X軸上で設定してください。あなたが望むならば、あなたは推量することができます、あるいは、あなたはデフォルト値(Solver
panel(解析パネル)からのワールドサイズの20%)を使うことができます。コントロールパネルでX座標フィールドに選ばれたX軸座標を入れてください。
(原文)
The *3 button will now readLR(for left/right). Pick a second
tracker to fall along the X axis, and select it. It will automatically be
changed from Unlocked to Lock Point; after the solution it will have the X/Y/Z
coordinates listed in the three spinners. Decide how far you want it to be from
the origin tracker, depending on how big you want the final scene to be. Again,
this size is arbitrary as far as SynthEyes is concerned. If you have a
measurement from the set, and want a physically-accurate scene, this might be
the place to use the measurement. One way or another, decide on the X axis
position. You can guess if you want, or you can use the default value, 20% of
the world size from the Solver panel. Enter the chosen X-axis coordinate into
the X coordinate field on the control panel.
次に*3ボタンはPlになります。地面上にある3つめの点をみつけてください。ただし、起源トラッカーとX軸上トラッカーの同一線上以外のトラッカーでなければなりません。トラッカーを選択するとUnlocked
からOn XY
Planeに変わります。(もしZ-UP座標系を使っているなら・・・)座標系セットアップが完了すると*3ボタンはOFFになります。
(原文)
The *3 button now readsPl. Pick a third point that should be on the ground
plane. Again, it could be any other tracker―except one on the line between the
origin and the X-axis tracker. Select the tracker, and it will be changed from
Unlocked toOn XY Plane(if you are using a Z-Up coordinate system, orOn XZ
Planefor Y-up coordinates). This completes the coordinate system setup, so
the*3button will turn off.
上の流れではシーンの中を左から右に走っているX軸に沿って第2の点を置きます。あなたが2つのトラッカーがステージ正面からステージ後方へ一列に並ぶことを望むなら、第2のトラッカーをクリックする前にLRをFB変えてボタンをクリックします。この場合、座標系セッティングに従い、YまたはZ座標値を調節します。
最も正確な調整を提供するためには、あなたはシーン全体に分散するトラッカーを選ばなければならず、特定の角でひとかたまりではいけません。
(原文)
The sequence above places the second point along the X axis, running from left
to right in the scene. If you wish to use two trackers aligned stage front to
stage back, you can click the button fromLR(left/right)
toFB(front/back) before clicking the second tracker. In this
case, you will adjust the Y or Z coordinate value, depending on the coordinate
system setting.
グリーンスクリーンの壁の上に追跡マークがあるなら、あなたは床または壁に複数のトラッカーをロックすることができます。これは、特に長いトラベリングショットで役に立ちます。あなたが床に物を追っているならば、物が床に会う点を追跡してください;さもなければ、あなたは床(少しのこれの上でより多くの)からの異なる高所で、物を追っています。
(原文)
Depending on your desired coordinate system, you might select other axis and plane settings. You can align to a back wall, for example. For the more complex setups, you will adjust the settings manually, instead of using*3.