作詞:ようちゃ
作曲:やながも
歌:ようちゃ
作曲:やながも
歌:ようちゃ
翻譯:Akira Chou
文法抓錯修飾:小夏
文法抓錯修飾:小夏
Poncho -雨音 Full ver.-
並不討厭這樣的雨 反而更喜歡這樣的聲音
在這樣的大雨當中 披著雨衣 騎著腳踏車去上班
在這樣的大雨當中 披著雨衣 騎著腳踏車去上班
多麼美好的聲音
只是 小心不要跌倒 不要跌倒就好了
就只是 希望能小心不要跌倒 不要跌倒就好了
就只是 希望能小心不要跌倒 不要跌倒就好了
豎起耳朵 你聽 是雨的聲音
即使是大粒的雨滴 披著雨衣 騎著腳踏車去上班
即使是大粒的雨滴 披著雨衣 騎著腳踏車去上班
啊 好喜歡這樣的聲音啊
只是 小心不要跌倒 不要跌倒就好了
就只是 希望能小心不要跌倒 不要跌倒就好了
就只是 希望能小心不要跌倒 不要跌倒就好了
天氣預報正說著 今天也是一整天都會下雨
這樣就能一直聽著雨聲了
這樣就能一直聽著雨聲了
(小心不要跌倒 不要跌倒就好了)
(只是 小心不要跌倒 不要跌倒就好了)
(只是 小心不要跌倒 不要跌倒就好了)
總是這樣地守護著
真的 真的 非常感謝
空中照射下的光芒 將心洗淨成晴朗的模樣
真的 真的 非常感謝
空中照射下的光芒 將心洗淨成晴朗的模樣
只是 小心不要跌倒
僅僅 就只是 希望能小心不要跌倒就好了
僅僅 就只是 希望能小心不要跌倒就好了
(只是 小心不要跌倒就好了…)
註:Poncho,是西班牙語「雨披」的意思,是一種斗篷式的雨衣。