やや古い情報です。後日、最新情報に改訂予定。
翻訳準備
※翻訳作業に入る前に、必ずSkyrimインストールディレクトリの
\Data\Strings フォルダ
\Data\Interface フォルダ
二つのフォルダをバックアップしておいてください。
翻訳に必要なツールを入手しましょう。
ダウンロードが完了したら、解凍しましょう。
解凍したフォルダの中身を確認しましょう。
解凍したフォルダの中身の「 Interface 」フォルダの中身3つのファイルを
fontconfig.txt |
temp.swf |
Translate_ENGLISH.txt |
Skyrimインストールディレクトリの \Data\Interface に上書きして下さい。
これで翻訳準備は完了です。
中身 |
ファイル名&場所 |
アンパック済みシステム言語 |
\EncDec\skyrim_english.strings.txt |
アンパック済み字幕言語 |
\EncDec\skyrim_english.ilstrings.txt |
アンパック済みダイアログ言語 |
\EncDec\skyrim_english.dlstrings.txt |
アンパック済みシステム言語アップデータ |
\EncDec\Update_english.strings.txt |
アンパック済み字幕言語アップデータ |
\EncDec\Update_english.ilstrings.txt |
アンパック済みダイアログ言語アップデータ |
\EncDec\Update_English.dlstrings.txt |
フォント設定 |
\Interface\fontconfig.txt |
swfフォント |
\Interface\temp.swf |
インターフェイス言語 |
\Interface\Translate_ENGLISH.txt |
一括翻訳実行ファイル |
\EncDec\一括翻訳.bat |
アンパックツール |
\EncDec\StringEncDec.exe |
説明書 |
\Readme.txt |
翻訳作業
※例では、ストーリー初期の字幕「Hey, you. You're finally awake.」 を翻訳します。
まず、アンパック済みのデータを開きます
システム言語の場合は
skyrim_english.strings.txt |
字幕言語の場合は
skyrim_english.ilstrings.txt |
ダイアログ言語の場合は
skyrim_english.dlstrings.txt |
字幕: skyrim_english.ilstrings.txt ファイルをテキスト編集ソフト等で開き
翻訳する文章を検索しましょう。
ali213res_No.00033834 |
ID(弄らない) |
ali213res_ENG_Start |
既存英語データ開始 (弄らない) |
Hey, you. You're finally awake. |
既存英語データ (弄らない) |
ali213res_ENG_End |
既存英語データ終了 (弄らない) |
ali213res_CHI_Start |
翻訳データ開始(弄らない) |
あぁ。ようやく目がさめたか。 |
翻訳データ(ここを翻訳) |
ali213res_CHI_End |
翻訳データ終了(弄らない) |
ali213res_Remark00_Start |
?(弄らない) |
ID=0001125Dh |
ID(弄らない) |
0028F8ABh:.\skyrim_english.ilstrings |
ファイルパス(弄らない) |
ali213res_Remark00_End |
?(弄らない) |
上記のデータが出ると思います。
ali213res_ENG_Start から ali213res_ENG_End までが既存の文章です。
ここは弄らないで下さい。
ali213res_CHI_Start から ali213res_CHI_End までが翻訳箇所です。
ここを翻訳し、編集内容を保存して翻訳作業は完了です。
※文字のエンコード方式は 「UTF-8」で保存して下さい。
パック作業
翻訳し編集したアンパック済みの字幕テキストデータをパックしましょう。
フォルダ内の「| 一括翻訳.bat 」を実行すると
アンパック済みのデータ(txtファイル)からパック済みのデータ(STRINGSファイル)へ変換されます。
これで、翻訳作業からパック作業まで完了しました。
各STRINGSファイルをSkyrimインストールディレクトリの
| \Data\Strings へ上書き保存で完了です。
最終更新:2011年11月25日 14:24