場面 | 英語字幕 | 日本語字幕 |
---|---|---|
イントロ(汎用) | バイオニックアーム、起動! | |
邪魔をするなら容赦はしない! | ||
バイオニックアームからは逃げられんぞ! | ||
こいつを食らわせてやる! | ||
誰が相手でも、倒して進むだけだ | ||
イントロ(vsアイアンマン) | How much of that suit is bionic? | 新手のバイオメックか… |
イントロ(vsキャプテン・アメリカ) | I really didn't think it'd come to this. | あんたと闘うことになるとはな… |
イントロ(vsスパイダーマン) | You don't know nothing about swinging! | 本物のスウィングを見せてやる |
イントロ(vsロケットラクーン) | I think you've seen combat before... | アンタ、戦場のにおいがするな |
イントロ(vsクリス) | Is that it? You're seriously outgunned. | そんなオモチャじゃ俺には勝てないぞ |
イントロ(vsフェリシア) | I'll wipe that smile off your face. | 何がそんなに楽しいんだ? |
対戦勝利(汎用) | こうなることは分かっていたはずだ | |
How could I lose? I got a bionic arm! | これがバイオニックアームの力だ! | |
Don't say I didn't warn ya. | 警告はしたはずだ | |
Worry about yourself. | もう俺に構うな | |
対戦勝利(vsアイアンマン) | It's the man that counts, not the machine. | スーツの性能に頼り過ぎたな… |
対戦勝利(vsキャプテン・アメリカ) | I'm on a mission. Nothing personal. | お互い任務なんだ、悪く思うなよ |
対戦勝利(vsスパイダーマン) | 縦横無尽な攻撃ってのはこうやるんだ | |
対戦勝利(vsロケットラクーン) | Hope we can fight side by side one day... | 別の戦場で、また会えるかもな…! |
対戦勝利(vsクリス) | What are you? a rookie? | 出直してこい、ルーキー! |
対戦勝利(vsフェリシア) | sorry sweety, playtimes over. | これは闘いだ、遊びじゃない |
場面 | 英語 | 日本語 |
勝利(汎用) | 死ななかったのは、運がよかっただけだ。 命を落とす前におうちへ帰りな。 | |
バイオニックアームは最強の兵器だが、実際にこうして 体感しないとその強さを理解しづらいのが玉にキズだな。 | ||
今日、アンタらの前で起きたことのすべて。 特に俺の名とアームのことは、早々に忘れたほうがいい ……命が惜しければな。 | ||
踏んできた場数が違うぜ、ルーキー。 | ||
まさか、バイオニックアームの一撃を受けても まだ立っていられるとはな……どういうトリックだ? | ||
敗因は装備の差じゃない、覚悟の差だ。 ここぞという時にビビっちまうヤツは勝てねえよ。 | ||
ママから教わらなかったか? 戦場に入った奴は、殺られたって文句言えないってな。 | ||
すまないが……俺はまだ、負ける訳にはいかないんだ。 | ||
勝利(vsアイアンマン) | This arm of mine isn't as good as your suit, but we can work out the kinks, right...partner? |
俺のアームは、アンタのスーツほど万能じゃないが、 弱点が分かってる分、工夫もできる……いい相棒さ。 |
勝利(vsキャプテンアメリカ) | You used to be one of my childhood heroes. I guess the legend was bigger than the man. |
ガキの頃あこがれていたアンタと、まさかこうして やり合う日が来ようとはな……いい思い出ができたよ。 |
勝利(vsセンチネル) | Mutant genocide...? Another failure of human engineering.Don't worry, it ain't your fault, I understand. |
センチネル……ミュータント排斥計画の、負の遺産か。 チッ、人はどこまで過ちを繰り返せば……! |
勝利(vsロケットラクーン) | I know a battle-hardened vet when I see one. You've got spirit for your size, but spirit ain't everything. |
ナリで敵を判断するのは、三流のやることだ。 俺は相手が誰だろうと容赦はしない。 |
勝利(vsアーサー) | There's no way medieval weaponary like that will be able to beat this arm! |
恐れ入ったよ、Mr.ドン・キホーテ。 科学技術の結晶であるこのバイオニックアームに、 骨董品の鎧とヤリで挑むヤツがいようとは……。 |
勝利(vsバージル) | Rumors of me not being able to jump were exaggerated. You should adapt to your opponent if you wanna win. (直訳:俺がジャンプできないなんてのは大げさな噂話だ。 もしお前が勝ちたいのなら、相手に戦い方を合わせるんだな。) |
この腕が俺を英雄にし、そして人生を狂わせた。 過ぎた力は己を滅ぼすぜ……経験者からの忠告だ。 |
判定負け | Not now. | こんなところで… |
後退 | ハッハッ! | |
交代(キャプテンアメリカ) | Cap! | キャップ! |
Vアタック | Now it's my turn! | 俺が相手だ! |
強制交代(2人目) | Now you've done it. | やるなぁ。アンタ! |
強制交代(3人目) | All up to me. | 問題ねぇ。俺がやる。 |
アシスト呼び | Now! | 今だ! |
挑発 | 手加減は出来んぞ! | |
挑発 | どうした?来いよ! | |
Xファクター発動 | Adrenalin! | アドレナリン! |
チームエリアルコンボ | Chain attack! | 連携攻撃! |
チームエリアルカウンター | そうはいかない! | |
アドバンシングガード | 無駄ぁ! | |
地上投げ | You feel this! | 痛いぜ! |
空中投げ | Gatcha! | どりゃあ! |
投げ抜け | Nice try! | させるか! |
ワイヤーグラップル(弱) | Get over here! | 逃がさん! |
ワイヤーグラップル(中) | Gatcha! | そこだ! |
リールインパンチ | Eat this! | 砕けろ! |
ジップキック | In your face! | くたばれ! |
クイックリール | Take that! | そりゃあ! |
ジョーブレイカー(弱) | Party time! | 行くぞ! |
ジョーブレイカー(中)、アーマーピアサー | SOWAI sucker! | 吹き飛べ! |
ジョーブレイカー(強) | Bingo! | ビンゴ! |
降り注ぐ死 | Smash time! | 潰れろ! |
バイオニックマニューバー(HC) | Ready for this? So long, sucker! This... IS IT! | 覚悟はいいか?吹き飛べ!アーム!これで!とどめだ! |
バイオニックランサー(HC) | BIONIC・・・ AAAAARM! | バイオニック!アァーーーーム! |
ディレイドHC(2人目) | Don't run away yet? | 追撃する! |
ディレイドHC(3人目) | ここまでだ! | |
Vアシスト | ||
Vカウンター | Outta the way! | |
Vコンビネーション | Follow my lead! | 俺に合わせろ! |