作詞:ReDo
作曲:ReDo
編曲:ReDo
歌:GUMI

翻譯:gousaku

崩落

想見你 相對 勤勉怠惰 奇妙
想問你 倦怠 身體 健康體

想抱緊 問題 合體 反對
心律失常 寬大? 給我 無問題?

出生 生活 雖然想要白頭偕老

啊啊 逐漸崩壞
我某處重要的地方
啊啊 星辰轉動
將如此微不足道
毫無價值的我乘載於上
「我的未來中你並不存在」
你所選擇的 嗜好

早上好 早上好 真巧啊 是啊
怎麼了 聽我說 聽我說 我最喜歡你了
怎麼了 笑啊 笑啊 你也笑了
再見 拜拜 謝謝
再會

把鐵融化的熱量已經消散

須臾之花
在花瓶中永不凋零的生命
要是能那樣的話
這份痛苦
這份切膚的哀傷也…
最後只剩殘灰
燃燒殆盡的快樂

崩潰 毀壞 失去原形
吵鬧的 悲慘的 變成怎樣都已經無所謂
别管它 別管它 細小的龜裂化為巨大的洞眼

須臾之花
在花瓶中永不凋零的生命
要是能那樣的話
這份痛苦
這份切膚的哀傷也…
啊啊 逐漸崩壞
我比什麼都重要的心靈
啊啊 星辰轉動
將如此微不足道
毫無價值的我乘載於上
不停滴落的水滴
無盡地溢出
化作湖泊
全都沉沒吧
自我之中的 崩落



歌詞有很大一部分都是互相沒有太大關聯的詞語,
只是取個押韻或者本身是同音詞。
實在是無法將原來的韻腳翻譯出來,還請見諒。
音韻的感覺還是聽原文歌詞吧~
+ タグ編集
  • タグ:
  • ReDo
  • メグッポイドは

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年01月24日 09:56