作詞:キャプミラP
作曲:キャプミラP
編曲:キャプミラP
歌:月読アイ&鏡音リン

翻譯:rufus0616

夜之散步


黑暗中一個人
一個人孤孤單單地散步
空空蕩蕩的城鎮
空空蕩蕩的夜晩
抬起頭來就看到
月亮張著大大的臉在笑
因為實在太大了
好像可以用手碰觸到似的
啊,碰到了
我把大大的月亮裝進口袋
朝著展望台前進

延伸到展望台的坡道
吹著慢動作播放的風
口袋裡塞滿光芒
嗯,要做什麼好呢
指向四面八方一一確認
完全沒有任何異狀
像小貓咪一樣來到展望台
月光從口袋灑粗來了

而這就是
這就是夜之散步

而這就是
這就是夜之散步

啊啊,今晚好亮好亮喔
月光照亮整個城鎮
而我的散步也要結束了
早晨到來後要是可以遇到你
真想偷偷
讓你看看口袋裡裝的東西啊


關於「灑粗來了」這句:原文是「あるれ出る」,這其實是「溢れ出る」的誤寫,為了配合這種誤寫,於是也刻意不翻成「灑出來了」而是「灑粗來了」XD

另外特別感謝Cilde桑提供意見以及キャプミラPさん同意我翻夜之散步和スプートニク少年少女\=w=/(キャプミラPさん、ありがとうございました)
+ タグ編集
  • タグ:
  • キャプミラP
  • 鏡音リンや

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年02月20日 19:33