作詞:マーメイドP
作曲:マーメイドP
編曲:マーメイドP
歌:鏡音リン、猫村いろは

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

星兔,夜之國

藏在口袋裡的萬花筒
發出喀啦喀啦聲響落下的金平糖
緊擁著殘餘的香氣
任思念馳騁在天鵝絨的天空中

在口袋裡破碎的金平糖
不知哪天送給你的萬花筒
令人懷念的那道聲音
朝夜之國向下奔去

你比較好 你比較好
不管別人說些什麼
不是你就不行 不是你就不行
兔子跳躍的最後一晚
屈指數數唱著歌
就算知道已經無法再見面了

好想見你而好寂寞
就算是夢也快來接我吧
就光著腳向前跑去
將門扉的鎖打開
再也不害怕黑暗了
拜託拜託請將我藏起來吧

我會去擄走你的 放聲哭泣吧
讓你的聲音能清楚的讓我聽見
只要能不再見面 就能夠忘記了
曾是這麼以為 明明曾是這麼以為的

我會沿著聲音前進的
遠遠傳來甜蜜響起的歌聲
好想再一次見到你
如果是夢的話拜託請別醒來

我會如掠奪般地擁抱你的
紅色雙眼映出我的身影
就這樣不要再離開了
我會告訴你這不是夢的

就光著腳向前跑去
伸出纖白的手呼喚著
夜晚啊藏起我倆吧
無論是誰都不要阻攔

兔子一跳…… 心臟跳動
是看見了什麼而跳動
只因為你 豎耳追溯而行

吶 選擇我吧
我會去抓走你的
打落下滿天的星斗
+ タグ編集
  • タグ:
  • マーメイドP
  • 合唱は
  • 鏡音リンは
  • 猫村いろはは

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年06月06日 17:32