作詞・作曲・編曲:カンザキイオリ
Drum:イノウエケンイチ(長靴をはいた猫)
歌: 鏡音レン

翻譯:Mochitsuki_Nai

「祈願歌」
常識什麼的才不理解 人感受到的痛苦也不知道
說起來自己的痛苦也不能完整的說出來

沒能成為人類 這樣想才是正確的
淨是些沒有形狀的事 像是要沾染上的淨是堆積著

完全不相同的人全部都 和自己思考著一樣的事
要是是這樣的話就好了 為什麼不是這樣呢?

我們啊 祈願著啊
既然無法實現就唱著歌
儘管如此啊 還是被當成笨蛋啊
裝作互相理解的樣子吐出口香糖
愛過的人 原諒過的人
這全部都會在時間中凋零
知道心裡逐漸荒廢
但是現在的我們只能叫喊著

學校什麼的好討厭 工作什麼的更討厭
真正渴求的東西 究竟在哪裡才有
沒辦法做想做的事 這些都是你的錯
在這麼嘆息的時間內 皺紋緩慢的重疊

在上了年紀時想起來了
被背叛這件事 卻什麼也做不了這件事
快樂的回憶也是有的吧
不這麼想是為什麼呢?

我們啊 即使祈願著
卻淨是抱怨著無法實現的事
儘管如此啊 又總是埋足不前
只動嘴之類的 別瞧不起我們啊
僅僅是不知道夢想而已吧
最喜歡當下吧
不要瞧不起用沾染泥濘的肌膚渴求著的身姿啊

像是只嘲笑著、祈求著、相信著那難看的樣子
這樣的事我知道的 因為想祈求而祈願著喔
像是為了作為我自己的存在
或許是為了能夠愛著你
又或著是為了能夠咀嚼人性

我們啊 即使這麼祈願著啊
也會對無法實現的日子妥協喔
被看低 被當作笨蛋
即使如此也匍匐在地啊
我們啊 對這個選擇
為了證明這不是錯的而發誓說
「只有這顆心不會讓它變得混濁」
「正因如此我們叫喊著」

我們啊
+ タグ編集
  • タグ:
  • 鏡音レンな
  • カンザキイオリ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2021年12月18日 04:15