作詞:hinayukki(仕事してP)
作曲:hinayukki(仕事してP)
編曲:hinayukki(仕事してP)
歌:KAITO(V1)/鏡音リン(power)/鏡音レン(power)

翻譯:三日月


起始點是 沒錯 毫不起眼的日常
在陽光傾洩之中 呼吸著
這般的日子 一直 一如以往 渡過了一日又一日

旅行的理由 是對他人而言微不足道的『糾結』
想變得堅強 於是開始踏上 永無止盡的路途

去跨越無數的黑夜吧 在未知的世界
就算因諸多不順而曾經停步佇足不前
也千萬別放手 別放開那把劍 與你擁有的勇氣
光芒交錯 迎風之中 仍有許多邂逅等待著你

此路不通 孤獨呆立
手足無措 垂首嘆息
抬頭仰望 銀月浮空
受月之指引

聚集於此的我們 天差地別 盡是衝突
然而共同渡過的這段時光 讓心靈相通

去跨越無數的黑夜吧 在未知的世界
縱然一人之力難成 如今身旁有同伴
來吧握住希望 緊握住那把劍 與你擁有的勇氣
光芒交錯 迎風之中 變得更加堅強吧

為了不讓某人的眼淚撲簌而下 以這雙手去守護吧
彷彿童話故事一般 一回神時察覺
這已是賭上世界的大冒險 卻也是無人知曉的故事
永難忘懷 那些與寶貴友人一同旅行的日子
+ タグ編集
  • タグ:
  • 仕事してP
  • hinayukki
  • T
  • 合唱英數
  • KAITO英數
  • 鏡音リン英數
  • 鏡音レン英數

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2020年07月18日 22:05