「i goin to japan this summer could u give me a place to crash」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
意味(mixi内の書き込みから引用)
[回答者1の書き込み]
今年の夏、日本に行く予定なので、泊まらせてくれませんか?
だと思います
最後のcrashが詳しくは分からないですけど、泊まるって意味があるみたいです
[質問者の回答者1に対しての返信]
泊めるのは無理だからなんとかお断りのメッセージを書いてみます。家が狭いとか書けばいいかな
[回答者2の書き込み]
お断りのメッセージは、「ごめん、無理です」だけで充分かと思います。
「狭いから」とか書いても、「そんなのきにしないよ~」ってな感じで返してくる人もけっこういると聞きますので。
意味(mixi内の書き込みから引用)
[回答者1の書き込み]
今年の夏、日本に行く予定なので、泊まらせてくれませんか?
だと思います
最後のcrashが詳しくは分からないですけど、泊まるって意味があるみたいです
[質問者の回答者1に対しての返信]
泊めるのは無理だからなんとかお断りのメッセージを書いてみます。家が狭いとか書けばいいかな
[回答者2の書き込み]
お断りのメッセージは、「ごめん、無理です」だけで充分かと思います。
「狭いから」とか書いても、「そんなのきにしないよ~」ってな感じで返してくる人もけっこういると聞きますので。
こういう回答もありました↓
[回答者3の書き込み]
今年の夏に日本へ行くんだけど、いい場所あったら教えてくれない?みたいな感じかな。