no

mixiコミュバイオハザード5内トピ 英単語、英文の翻訳、質問トピまとめ内検索 / 「no」で検索した結果

検索 :
  • no plob lata
    ...います。 no plob = no problem  no problem, later = 問題ないよ、じゃ、後でね。 みたいな感じ。
  • no
    knowの事。 「いいえ」って訳して違和感が有ったらknowに置き換えて見て下さい。
  • yupp no problem
    ... 「yupp no problem」と… なんとなく悪い意味ではないと想像できますが、 最初の4文字が一体何の略なのか気になって眠れないので(笑) [回答者の返信1] 恐らく最初のはYep(トピの最初に書いてある)みたいなもんじゃなかろうかと ノープロブレムで「問題無い」だから いえいえ~全然構わないですよ って意味に思えます [回答者の返信2] YEP ドラマの「24」で、トニーアルメイダという登場人物が電話の会話時によく言ってます。 発音すると「ヤッ」ですが、相槌のyeahに近いと思います。 [回答者の返信3] yupp、yepは発音は「ヤップ」(ヤ、にアクセント。プはあまり発音しません)YESの若者言葉です。 あんまり年配の方が使ってるのは聞いたことないです。 ノープロブレムは「問題...
  • No problem
    了解ですの意味。
  • noob
    意味(mixi内の書き込みより引用) noobはnewから来た単語で、初心者レベルという意味で、よくやられた後言われますね。 その人がやられたのに言ってきたのは皮肉ですね (笑) バイオはまだましですけど、他のゲームならそういう人いっぱいいますね。
  • np
    no problemの事。 用例(mixiコミュの書き込みより引用) [質問者の書き込み] 外人の方にサンキューグッドチームワークって送ったら np it was fun って帰って来たんですがどういう事でしょうか(・ω・)? [回答者の書き込み] npはno problemの略です、この場合だと、どういたしましてって事ですね~。 どういたしまして、楽しかったよ! みたいな。
  • new level!?
    ...あえず 「no!」 と答えてたら 「Y!」 と来ました。 あとで調べたのですが、 「初めてするの!?」とか「初心者!?」ってことだったのかなーと思って気になっています。 向こうは地図覚えてないみたいだったけど こちらも初心者みたいに下手だったのかしら…と凹んでます。 [回答者の返信1] new levelって…ニューレベルですよね?(笑)うまく日本語にしづらいですが、 新しいレベル・新しい段階・新しいエリア・新しいランク…でしょうか。 マーセだと該当しそうなのはエリアとランクですかね…。 Yはwhyの略で使うパターンが多いですね。と、なると… 新しいステージにしないの?って意味合いで聞いた可能性が高いかもです。 で、noと答えたので、何故、と。 推察で申し訳ないですが、ご参考になればm(__)m ...
  • アルファベットの頭文字から探す
    ... someone knows what there doing lol finally I met someone who knows what they are doing. fuck you asshold G gt gr8 gg good game good job gd job g2g gtg gotta gonna got a mic R.E.5 gtg,gg gotcha gotstogo gl hf gotta go go to host game then come to my picture and press triangle then press invite this player H hav h r u how r u my parther n.n? had 2 hiii hiya ha, i ...
  • np it was fun
    ...書き込み] npはno problemの略です、この場合だと、どういたしましてって事ですね~。 どういたしまして、楽しかったよ! みたいな。
  • they remove u 2 i got remove
    ... 単純にyesかnoにしておいたほうがいいと思います。あと im not good at english(英語が得意ではありません) と伝えておけば、ある程度は分かりやすく話してくれるかと。個人差はありますが(笑)
  • nothing more than to play
    ...メールしたら 「nothing more than to play」 と返ってきたのですが、どういう意味なのでしょう? 略語でもなんでもないのによくわかりません。 [回答者の書き込み] nothing more than to play ですが、上手く日本語にできないんですが「ゲームできる以上の事はないよ^^」って事でしょう。 ちょっと反語的な感じの言葉ですね。 よく言うのが nothing is more important than health 健康ほど大切な物はない ってことなんですが、すなわち 「健康が一番大事」 ってことになるので。
  • how r u my parther n.n?
    意味(mixi内の書き込みより引用) [質問者の書き込み] how r u my parther n.n? 和訳お願いしますm(__)m [回答者の返信] n.n.もしくはNNは色んな意味があって 「Night night:バイバイ・おやすみ」 「No need;いらないよー」 「Nice nade;いいグレネードじゃん」 等色々あるんですが、どんな状況下だったのか分からないので 推測なんですが、Nick Nameを聞きたかったのではと思います。 [回答者の返信に対しての質問者の返信] 以前サバやっててフレ申請がきてたので、なんとなく登録していた外人さんなんですが 『hi hi n.n』とメールがきたので 意味がわからずに『hello^^』と返信したんです。 なので状況判断も難しいですね
  • srry gtg
    意味(mixi内の書き込みより引用) [質問者の書き込み] srry gtg とメッセが来ました。 相手がノーランクで何回も死んでてセッションに戻してもやる気があるみたいでREADY そんなことが何回も続いたら離脱されてこんなメッセがきました。 ごめん、もう行かなきゃ みたいな感じでしょうか? 何と返すべきなのか…訳し方によって返す内容も変わると思うので、どなたかわかる方助けてください。 [回答者の返信] 質問者さんが思ったとおり Sorry, I have got to go の省略なので「ごめん、もう行かなきゃ」であっています! お返事はどのように返したいのでしょうか?私だったら・・・ 普通に「了解です!」みたいな感じで No problem 「またね」 See you around 冗談で使っていたキャラクターの...
  • finally someone knows what there doing lol
    ... someone knows what there doing lolと来て最後誰がいたの?と聞かれたと思って a chickenって送ったらi meant combo and maleeと来たのですが、どういう意味ですか? 題名がggなので悪口ではないですよね? [回答者の返信] 一つ目は直訳が難しいsomeoneの使い方ですが、 「やっと上手い人に会えたよ」 くらいの意味です。 二つ目は「コンボと体術ってことさ(× malee ○ melee)」です。 一つ目を日本語にしやすいように言うと、 finally I met someone who knows what they are doing.で、 より正確に言えば「自分(ら)のやってることがわかってる人(=上級者、上手い人に近い意味)にようやく会えた」ということです。 そ...
  • i gotta go now
    「もう落ちなきゃ(バイオ5を止めなきゃ)」的な意味。 読みは「アィガラゴゥナゥ」
  • nobody.is online rignt now lol
    意味(mixi内の書き込みより引用) 「今は誰もONにってないね~(笑)」 たぶんフレがみんなオフラインか、セッション検索も引っ掛からないような状態なんだと思います。
  • プラグイン/ニュース
    ...- Media Innovation ナレッジ共有・社内wikiツール「NotePM」が「BOXIL SaaS AWARD 2021 Autumn」にて「コラボレーション部門」を受賞! - PR TIMES Wikipediaが「中国人編集者の身の安全を守るため」に一部の編集者アカウントをBANに - GIGAZINE 【ドッカンバトル】3.5億ダウンロードキャンペーン最新情報 - ドッカンバトル攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) BTS(防弾少年団)のV、8月のWikipedia閲覧数が韓国アーティストで1位!グループでは4ヶ月連続トップ - Kstyle 【イース6オンライン】リセマラ当たりランキング|召喚ガチャの開放条件は? - Gamerch(ゲーマチ) BacklogからNotePMへwiki情報を自動API連携する「Backlog to NotePM」をSaaS...
  • nt
    notの事。
  • i meant combo and malee
    ... someone knows what there doing lolと来て最後誰がいたの?と聞かれたと思って a chickenって送ったらi meant combo and maleeと来たのですが、どういう意味ですか? 題名がggなので悪口ではないですよね? [回答者の返信] 一つ目は直訳が難しいsomeoneの使い方ですが、 「やっと上手い人に会えたよ」 くらいの意味です。 二つ目は「コンボと体術ってことさ(× malee ○ melee)」です。 一つ目を日本語にしやすいように言うと、 finally I met someone who knows what they are doing.で、 より正確に言えば「自分(ら)のやってることがわかってる人(=上級者、上手い人に近い意味)にようやく会えた」ということです。 そのやってることと...
  • how did u get josh and the gatlin gun chris
    ...ack2 have not released yet in North America. You got to wait for the release date!
  • プラグイン/人気商品一覧
    ...スクトップパソコン note-pc ノートパソコン mp3player デジタルオーディオプレイヤー kaden 家電 aircon エアコン camera カメラ game-toy ゲーム・おもちゃ全般 all 指定無し 空白の場合はランダムな商品が表示されます。 ※このプラグインは価格比較サイト@PRICEのデータを利用しています。 たとえば、 #price_list(game-toy) と入力すると以下のように表示されます。 ゲーム・おもちゃ全般の売れ筋商品 #price_list ノートパソコンの売れ筋商品 #price_list 人気商品リスト #price_list
  • ight foo
    ... I m not a native speaker of English. と聞いてみては? 私もアメリカ人のフレは思いっきり、スペルミスして送ってきますのでw [回答者2の返信] 横レス失礼します。 ight fooはスラングで"ok,later"(じゃ、あとでね~)です(^^) [質問者の回答者2に対しての返信] 本当ですか! スラングなんて知る由もないです(笑)ありがとうございます! ちなみに何て発音すれば良いのでしょうか?? そしてどのようにこの言葉ができたのでしょうか?? [質問者の回答者2に対しての返信への返信] 厳密に説明するとightはalrightの略でfooはfoolの略なので、 まとめると「alright fool」になりまして。 alrigh...
  • finally I met someone who knows what they are doing.
    意味(mixi内の書き込みより引用) 「自分(ら)のやってることがわかってる人(=上級者、上手い人に近い意味)にようやく会えた」
  • next time we pley.so help me with the handgun.i'm not so good with the gun.ok
    意味(mixi内の書き込みより引用) 「次やるときは、ハンドガンの使い方教えてくれよな。俺、ハンドガンは苦手なんだ。頼むぜ?」 と言っているんだと思います。文法誤りやスペルミスでわかりにくいですが。 ハンドガンの使い方と訳しましたが、さすがに装備の仕方がわからないとかのレベルではないでしょうから、 例えばHSからの体術などの戦術的な使い方のことを指していると思います。 直前の文脈やプレイに照らし合わせてつじつまが合うようなら上記の訳でいいと思います。合わない場合は、迷宮入りで・・・。
  • @wiki全体から「no」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索