音の変化

「音の変化」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る
音の変化」を以下のとおり復元します。
重要な単語(内容語)はゆっくりと強く発音され、
冠詞、前置詞、代名詞、接続詞、助動詞、be動詞 を始めとする単語(機能語)は弱く速く発音される。
弱く発音される単語の母音は、非常に曖昧になる。更に、その母音そのものが発音されなくなることもある。
更に、速く話す時に、楽に(力を抜いて)発音できるように最適化される。
特により速く弱く発音される機能語を中心に音が変化する。

*入門
**want と won't
この二つ単語の音は全く異なる。 won't の o は、ゆっくり、大きく、[ou]と発音される。

**can と can't
can't の最後の t が発音されることは稀(殆んど聞こえない)。ただし、この二つの単語の発音は全く異なる。
    can    [kun(クン)]という感じで、弱く、素早く発音される。
    can't  大きく、ゆっくり発音される[キャアン]. 消えたtの間も残る。(英国英語だと[カァン]のように響く)
他の助動詞でも、否定形は強くゆっくり発音される。

**and
andは、通常弱く軽く発音される。en のように聞こえることも多い。良く使われる名詞の組合せ中では、'n' としか聞こえないこともある。
      and → an' → 'n'
      up and down → up 'n' down


*音が繋がる(1)
前の単語の最後の子音と、次の単語の先頭母音が繋がって発音される。
リンキングと呼ばれるらしい。
    What is it?  → Wha-ti-si-t?
    in an ordinary world  → i-na-nordinary world
    Anything like an alien → Anything lika-nalien

単語を分けて発音するよりくっつけて発音した方が楽だから、ということらしい。
この仕組みについて解説しているサイトは沢山あるので、詳しい説明はそちらに譲る。

*音が繋がる(2)
yも直前の子音とくっつく。その場合、少し音が変化する。
     would you → woul-jyou
     meet you  → mee-chou
     miss you  → mi-shou
     does you  → doe-zyou
     did you   → di-jyou

*音が消える(1)
単語の最後の子音の音が消える。

**同じ(ような)子音の連続
子音が延びたように発音される。
     I guess some folks are just strange like that. → I gue' ssome folks are just strange like that.
     What do you need to help with? → Wha' do you nee' to help with?

**破裂音の連続
破裂音(b,v,p,t,d,k,g)の連続も、音が省略される。ただし、消えた音が存在していた場所に "間" は残る!(これ重要)。
気持の中では発音している。
      I can't get to sleep. → I can' ge' to sleep.
      it gets → i' gets
would/hadの短縮形 'd の直後に破裂音から始まる単語が置かれた場合、'd の聞き取りは非常に難しくなる。
      That'd be you.

**文末の破裂音
文末、文の切れ目にある最後の破裂音の発音は、非常に弱くなり、消えることもある。音は急に止まる(破裂音を発生する口の準備をしたところで止まる)。
受けてきた教育や、出身地によって、語尾をしっかりと発音する人と、曖昧にする人がいるらしい。米国南部発音では音の消失が顕著に見られる。逆に英国英語は非常にはっきりと発音する。
     But, → Bu',
     It's hot! → It's ho'!
     finish it. → finish i'.
     Hurry up! → Hurry u'!

**that と the
thatは、直後の単語の音によっては、't'の音が消え、theと区別が付きにくくなる。
ただし、消えたtの代りに "間" が少し残るのがthatとtheの違いとなる。


*音が曖昧になる
**母音が曖昧になる
母音が弱く発音されるとき、曖昧母音になる。米国南部では、特に顕著。
       you → ya

**弱音の母音が消える
高速で発音する時、母音が消えることがある。
       This is → Th's 's
       in → 'n
       with → w'th

**有声/無声の発音の区別が曖昧になることがある。
コソコソつぶやき弱く発音されるとき、どなりながら強く発音さるとき
       v ←→ f
       b ←→ p
       z ←→ s
アクセントのない語尾のvはfのように聞こえる
       have → haf
       lives → lifes


*音が変化する(1)
**t音の有声化
母音の音に引きずられてtの音が濁り、dやlの音のように聞こえる(flappingと呼ぶらしい。dやlの音とは、微妙に異なる) 米国英語特有。
力を抜いて発音する箇所において、t音を無声化するのをサボっている。

  こんな感じ
     water  → waler
     shut up  → shul-up
     better → beller
     at all → al-all
     cut it out -→ cud-id-out
     get out  → gel-out
     got it  → god-it
     little  → lille
     pretty  → prelly


*音が消える(2)
**弱音のf,v
単語の最後の弱音fが落ちる。弱音のvは、よくfの音に変化し、更に落ちることがある。
of の fの音は良く落ちる。
     sort of → sort o' → sorta
     kind of → kind o' → kinda
     a lot of → a lot o'
     because of that.   → because o' that.
     a tiny bit of that → a tiny bit o' that
     lot of → lot o' → lota
     lots of → lots o' → lotsa
     out of → out o' → outta
     have to → haff to  → hafta
実は、o'clock は、もともと of clockだったものから、fの音が落ちたもの。

give me も、veの音が完全に落ちてしまうことがある。
     give me → gi' me → gimme

**ingのg
動詞の現在分詞、動名詞のingのgは、弱くなり消えがち。特に、米国南部の発音では顕著である。
     What're you saying? There's nothing great about it. → What're you sayin'? There's nothin' great about it.

**単語の頭のh
単語の頭のhの発音は非常に弱くなる。完全に落ちてしまうこともある(ただし、間は残る)。
頻繁に利用される him, her は殆どhの音が聞こえない。he、hisでも良くh音が落ちる。
     like him → like 'im
     like her → like 'er
     when he  → when 'e

hではないが、them の th も落ちる。(言語学的には、'em は、themとは全く別の単語から来ているらしい。)
     got them → got 'em

**would haveの変化
助動詞haveの h音は消えやすい。弱音のvも f音に変化しやすい。
     would have → would of (would've)
     should have → should of (should've)
のように発音される。きちんとした教育を受けてないネイティブには、このように綴りを間違える人がいるらしい。

更に、f音が欠落し、
     woulda
     shoulda
のような発音になることもある。

**nの後ろのt
ntの t がnに代ったように発音される。米国英語で顕著に現れる。
nを発音する時の舌の位置と、tを発音する時の舌の位置がそっくりなことが、発音をサボらせる原因じゃなかろうか。
    winter        → winner
    internet      → innernet
    wanted        → wanned
    don't know    → donn' know → dunno
    center        → cenner
    dentist       → dennist

助動詞の否定時、発生しやすい。頻繁に起こる。
    isn't it      → isnn' it  →innit
    shouldn't I   → shouldnn' I
        - Why shouldn't I flip it?
    wasn't I      → wasnn' I
        - But why wasn't I that person?
    won't it      → wonn' it
        - Brigade'll have to do then, won't it.
        - if that's the case, won't it be okay to force change to happen,
    haven't it    → havenn' it

h音の欠落と同時に起きることもある。
    won't have to  → wonn' 'ave to

**want to と going to
want toは、まずtの連続により一つのtが落ち、次ぎに nt のtが欠落する。
    want to       → wan' to → wann'o → wanna
going toは、goingの最後のgが殆ど発音されないため "n t" という並びになり、
その nt のtが欠落する。
    going to      → goin' to → goinn'o → gonna
going to に限らず、***ing to の並びでは、同じように音が変化することがある。
    trying to     → tryin' to → trynn'o → tryna

**nの後ろの d
nの後ろの dでも同じように消えることがある。nの音に置き換わったように聞こえる。
        I'll find him! → I'll finn 'im!
        wonderful → wonnerful

**nの後ろの th
nの直後の thも消える。nの音に置き換わったように聞こえる。
th音を口から空気を抜かずに発音しようとするので、鼻の中に籠ったような音になる。
    in the → inn 'e      in a と聞き間違え易い
    when they → whenn 'ey
       - even when they're not on the phone?
       - When they figured it out, it was only a matter of time.
    when that → whenn 'at

ing + th の組合せの時も、gが殆ど発音されないため、同じことが起こりやすい。
    anything they want → anythinn 'ey want

nの直後に、t/d と th が並ぶと、両方とも n の音に飲み込まれることがある(音が籠る)。
    And then → Ann 'en
    And they → Ann 'ey
        - And they say something like
    Isn't that → Isnn 'at
    I can't see your point though. → I can't see your poinn 'ough

**nの直前のt/d
逆のtnパターンでも、t音が消えかかり、かすかになる。この場合t音が消え、間だけが残るように聞こえる。
t音を口から空気を抜かずに,そのまま次のnの音に移るので、鼻の中に籠ったような音(間)になる。
     witnesses → wi'nesses
        - All the club members here are witnesses.
     written → wri'en
     accident → acci'ent
     certain → cer'ain
        - We're certain that it was Miss Suzumiya who closed the access to the past.
nをふたつのtで挟んだパターンもある。滅多に使われないが、must の否定形では、ふたつのtの音がnに飲み込まれる。
     mustn't → mus'nn
        - She is off to work again today and mustn't be late.

**mの前のt/d
mの前のtも消える
     let me see → le' me see → lemme see
mの前のdも消える
     old man → ol' man

*音が変化する(2)
**nの直後のs
nの音の直後にs音があると、「ンス」でなく、「ンツ」のような音になることがある。
tsが「ツ」という音になるのと同じ原因。nの舌の位置とtの舌の位置が同じであることによる。
sの準備が整う前(つまりまだnの口の形の時)に口から音が洩れると、t音になる。
     prince

----

*短縮形
助動詞、be動詞などは、音が省略される。短縮形と呼ばれているが、話し言葉ではこの短縮形の方が標準。
助動詞/be動詞がきちんと発音される時、逆にそこには重要な意味がある。

**is/has
is/has は、'sになってしまう。
      - it's gone!
ネイティブも、isとhasのどちらの短縮系かは考えてないらしい。

**does
doesも、'sになってしまうことがある。
        There, that's the trick. ( Haruhi#12 )  ← that does the trick.
**you are
you are は、you're となる。発音は your と同じ。学の無い人の中には、yourと綴る人もいる。
**would/had
would も had も 'd になってしまう。ネイティブの中には、区別が曖昧な人もいるらしい。
'd better が、would better か had better か悩む人もいるらしい。
**did
did さえも 'd になってしまうことがある。
      How did you do?  → How'd you do?
普通のdid youが単独で使われる時も、発音上は dが一つ欠落してしまうことがある。[jya/jye] のように発音される。
      did you → 'd you

*言い慣れたフレーズ
**had better
'd betterは、'dの音まで良く落ちる。'dのあった所に "間" も残らない。
      - You better go!

**have got
have gotは、have の代りに好んで使われる
      - 'cause she's got a scary sister guarding her.
have to は、have got to となる。 have got to は、've gottaから、更に'veの音が落ちて、gotta だけになることがある。
      - You gotta go!


*what are you と what do you
what are you と what do you の二つは、実は音からだけでは区別が付かないことがある。どちらも、waddaya のように発音される。
      what are you   → whatのtが濁り、母音が曖昧化する whad're ya
      what do you    → whatのtが欠落し、母音が曖昧化する wha'do ya
         - Wait! what are you doing, you idiot?!
         - Hey, what do you mean?!

----

*文の先頭の音、単語は省略されがち
**機能語から始まる文の最初の音は、消えてしまうくらい弱く発音される。
        It seems  → 't seems
        It was    → 'twas
        It's okey → 'ts okey
        I'd like to → 'd like to
発音される場合でも、「The guy is...」→「&small(){The} &big(){guy} is...」、「Except for...」→「&small(){Ex}&big(){cept} for...」 のように、極端に軽く発音されることが多い。

**よく使うフレーズや単語も、擦り切れる。
        What's up!  → 'Sup
        because → 'cause
        about → 'bout
        okay → 'kay

*単語の省略
**明らかな単語の省略 ー 主語の省略
      (it's) time to
      (it) seems to
      (I) thought you wanted to have a review session or something.
      (I) wonder if the counter even goes that high.
      (You) Wanna touch it?
**明らかな単語の省略 ー 助動詞の省略
      (Does) anyone wanna ....         (wants to とはならない)
**発音の手抜き
       Where you going?
**興奮によるbe動詞省略
       You liar!

米国南部の発音は、音の変化、音の省略が多い
  I fell asleep without even realizin' it.
  (It) Must be 'cause I've been thinkin' 'bout all this stuff.
  I think I('d) better go to bed early today.

----

*発音通りのスペル
歌詞カードや、DVD字幕などで、時々発音通りに綴ったスペルを見掛ける。
口語的なスピーチを伝達するためスペル。eye dialectと呼ぶらしい。

     dunno      don't know
     wanna      want to
     gonna      going to
     kinda      kind of
     sorta      sort of
     gotta      got to
     outta      out of
     lotsa      lots of
     hafta      have to
     oughta     ought to
     shoulda    should have
     woulda     whould have
     mighta     might have
     tryna      trying to
     c'mon      come on
     'cause, 'cos, 'cuz     because
     'course     of cousrse
     'em       them
     'n'       and
     'round     around
     'bout      about
     'twas      it was
     gimme      give me
     lemme      let me
     ...in'     ...ing
     atta       that's the
     ya        you
     y'all      you all
     betcha     bet you
     doncha     don't you
     gotcha     (I) got you
     'kay       okay
     'Sup?,  Wassup?     What's up? 
     Shaddap!    shut up!

----
**&color(green){コメント欄}
#comment

復元してよろしいですか?

ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。