00019 fullback
× ディフェンダー
○ サイドバック
00181 jaded
× jaded
○ ヘトヘト
00314 <%person#1> is currently not in training. He came in with a note from his Mum excusing him from any physical exertion today.
× は現在練習していません 彼の母から 身体への激しい運動は控えるよう言われ 免除しています
○ は現在練習していません 彼の監督から 身体への激しい運動は控えるよう言われ 免除しています
00490 Caps
× カップ数
○ キャップ数
00648 Ctak Mgr
× 相談役
○ 暫定監督
00844 forward
× 前に出る
○ フォワード
01274 {upper}<%person#1-surname>{s} presence on the pitch was an inspiration to his team and the <%position#1-lowercase> finished the game with two goals to cap a scintillating performance from the <%team#1-short> skipper.<COMMENT: man_of_the_match summary news>
× {upper}<%person#1-surname> のピッチ上での存在感は チームの士気を鼓舞し この <%position#1-lowercase> は 相手チーム から 2点を奪い 輝きに満ちたプレイを 締めくくりました<COMMENT: man_of_the_match summary news>
○ {upper}<%person#1-surname> のピッチ上での存在感は チームの士気を鼓舞し <%team#1-short> の主将のこの <%position#1-lowercase> は 輝きに満ちたプレイで 2点を奪い 試合を締めくくりました<COMMENT: man_of_the_match summary news>
02409 Fears for his future at the club
× クラブの未来に不安を感じている
○ クラブでの自身の将来が不安
02465 Is embarrassed by the club's league position
× クラブのリーグ順位にいらいらしている
○ クラブのリーグ順位を恥ずかしく思っている
02595 Disappointed that the manager is leaving him out of the team because he's leaving the club
× 彼がクラブを去ろうとしていることを理由に あなたが彼をチームから締め出していることに失望している
○ 彼がクラブを去ろうとしていることを理由に 監督が彼をチームから締め出していることに失望している
03377 slack
× slack
○ 怠惰
03389 loyal
× 忠実的
○ 忠実
04400
<%person#1> - <%team#1> have only conceded <%number#1> goals in the <%number#2> games that the <%player_description#1> has played in
× は <%player_description#1> が出場した <%number#2> 試合で <%number#1> ゴールを挙げた点は評価しています
○ は <%player_description#1> が出場した <%number#2> 試合で <%number#1> ゴールしか与えていません
04409
<%person#1> - <%team#1> have only conceded <%number#1> goals in the <%number#2> games the <%player_description#1> has played in<COMMENT: pre_match_panel; TV info>
× は <%player_description#1> が出場した <%number#2> 試合で <%number#1> ゴールを挙げた点は評価しています
○ は <%player_description#1> が出場した <%number#2> 試合で <%number#1> ゴールしか与えていません
04401 <%person#1> - The <%player_description#1> can do a great job for his side today and his team-mates can be confident of not conceding too many with him in goal
×<%player_description#1> は今日の試合でいい仕事をするだろうしチームメイトも彼の得点能力を絶対的に信頼しています
○<%player_description#1> は今日の試合でいい仕事をするだろうしチームメイトも彼が多くのゴールを与えないことを確信しています
04735 Your chief coach has reported that <%person#1> failed to turn up for training today.
× 今日ののトレーニングに出てこなかったと報告しています
○ 今日のトレーニングに出てこなかったと報告しています
04739 Your chief coach has reported that <%person#1> failed to report for training today.
× 今日ののトレーニングに出てこなかったと報告しています
○ 今日のトレーニングに出てこなかったと報告しています
04796 unhappy about lack of first-team football
× は チームレベルの低さに不満
○ は トップチームで出場機会がないことに不満
05132 Following <%person#1-surname>{s} recent award, <%person#2-surname> has compiled the following report on the player.\n\n<COMMENT: coach report news item>
×<%person#1-surname> が賞を受賞したのち <%person#2-surname> は この選手の報告書をまとめました
○<%person#1-surname> が賞を受賞したのち <%person#2-surname> は この選手の報告書をまとめました\n\n (文末に\n\nを入れる)
05133 Following <%person#1-surname>{s} recent man of the match award, <%person#2-surname> has compiled the following report on the player.\n\n<COMMENT: coach report news item>
×<%person#1-surname> がマン・オブ・ザ・マッチを受賞したのち <%person#2-surname> は この選手の報告書をまとめました
○<%person#1-surname> がマン・オブ・ザ・マッチを受賞したのち <%person#2-surname> は この選手の報告書をまとめました\n\n (文末に\n\nを入れる)
06913 \n\nOne senior commentator added that for one person to spend <%number#4> years at a single club is very unusual these days.\n\nSometimes in Spain, where coaches can lose their jobs before the season starts, <%number#4> days can be considered a good achievement!<COMMENT: manager_five_hundred_games_in_charge_summary; news_item>
× スペインでは <%number#4> 日間 クラブに在籍することは 時には 素晴らしい業績とみなされることがあるのです!
○ スペインでは <%number#4> 年間 クラブに在籍することは 時には 素晴らしい業績とみなされることがあるのです!
07562 a real poacher's effort
× 巧みなボールの奪取
○ 巧みなゴールの奪取
11758 <%team#1-nickname>{s} defeat saw their climb up the table lose momentum and the team now find themselves firmly mid-table.
× はやっとの事で 欲しかった勝ち星を手にする事ができ心の底から安心していますが シーズンはまだ終わっていません
○ の敗北は リーグ上位への上昇の勢いを失ったかのように見えました そして今 チームは気付くとしっかりリーグ中位にいます
12919 <%team#1-short> want to extend <%person#1-surname> loan
× の期限付移籍の延長を希望せず
○ の期限付移籍の延長を希望
20492 ・<comment Japanese Yen>
× \
○ ¥
20595 import filter
× ィルタをインポートする
○ フィルタをインポートする
21522 commented that he is happy that his manager feels he needs to praise him but he did concede that he personally felt he wasn't playing particularly well at the moment
○ は 監督が彼を称賛する必要があると感じてくれたことをうれしく思うが 特に良いプレーができていたわけではないと 個人的に感じていることを認めました
23719,23720,23721
× このリーグは <%date#1-month> から <%date#2-month> まで開催され
○ このリーグは <%date#1-month>月 から <%date#2-month>月 まで開催され
23996,23997
× 時間以上も得点することができなかったため
○ 試合以上も得点することができなかったため
23998
× 時間ものあいだ フラストレーションを耐え抜きました
○ 試合ものあいだ フラストレーションを耐え抜きました
23999~24002
× 時間ものあいだゴールから遠ざかっていました
○ 試合ものあいだゴールから遠ざかっていました
※24005~24019も上記と同様
24771 The board already consider the club to have one of the best training facilities in the world and will not consider any requests to upgrade the training facilities.
× 理事会は すでに世界でも最高レベルのトレーニング施設の導入を 検討しています
○ 理事会は すでにクラブが世界でも最高レベルのトレーニング施設を持っていると考えています
24772 The board already consider the club to have one of the best youth academies in the world and will not consider any requests to upgrade the youth facilities.
× 理事会は すでに世界でも最高レベルのユースアカデミーの設立を 検討しています
○ 理事会は すでにクラブが世界でも最高レベルのユースアカデミーを持っていると考えています
25677 The board feel that a club of our stature should not be a feeder club to another team and will not discuss the matter.
× 理事会は 我々のような名高いクラブに 新しく傘下クラブになる必要はなく この件に関して議論するつもりもない と感じています
○ 理事会は 我々のような名高いクラブが 他のクラブの傘下などであってはならないと感じており この件に関して議論するつもりはありません
コメントフォーム
最終更新:2007年07月21日 12:49