Lil Wayne
Krazy
[Verse 1: Lil Wayne]
Tell me
something I don't know, I'm flexing on 'em like torsos
何か俺の知らないこと言ってみ、俺の胸みたいに彫ってやるよ
These niggas
slipping like bar soap, these niggas listening use Morse code
こいつら石鹸みたいに危なっかし、こっちはモールス信号使ってんの
Boy a nigga
sipping like parched throat, (clears throat) excuse me?
喉の調子が悪い…すまんな
These niggas
talking that beef shit, we'll check into it like the room cheap
お前らどのビーフがいいか話してるが、実は俺らの周りには安っぽいモノしかないねえ
And all we
sell is the greatest feeling on Earth
俺らが売ってるのは地球で最高にハイになれるモノなわけよ
They paint me
as a villain, I just autograph the artwork
俺は悪党なんかじゃなく、ただ真摯に作品を作ってる
Ain't got
nothing left to prove unless I got to prove it in court
裁判所で証明する以外に証明するモノなんてもうないね
Live fast die
young and leave a beautiful corpse, yes Lord
さっさと生きて若いうちに死ぬ。きれいな死体のできあがり。仏様。
My nigga
order like twenty bricks, I sent five bricks with four chicks
20袋欲しいのか?5袋つけといてやるよ
Ridin' with
these guns that's carpoolin', bought extra clips when I dove in
銃を精一杯のっけて、いざってときに弾も余分に持ってる
Miss Snow
White, we snowed in, nigga miss me with that ho shit
白きお姫様・吸い込ませて・しばしお楽しみ♡
Kill all
rats, I toast to that, and watch everybody I toast with
Kill everybody you close with, just don’t stick your nose in
裏切り者は全員やっちゃうよ、嗅ぎまわってんじゃねえよ
My bullshit
cause I close it like a clothespin
洗濯ばさみで鼻をおさえとけば俺がどこにいるのかわからないよな
The people
that I rolls with will leave holes in what you drove in
しつこい奴には、その乗り物が蜂の巣になる
If anyone in
that car live, you tell that nigga I owe him, yeah
もし生き延びれたとしても、俺は仲間に借りができるわけだ、わかるよな、うん
I got my mind
right, my money right, my head on my shoulder
俺はいたって正気だよ、金も頭も程よく冷えてる
And my
eyesight a lil blurry but it's stayin' on my quota
寝ぼけまなこでも、遅くまで起きて金を稼ぐ
And we find
out moms address and your head get mailed over
お前の母ちゃんに、お前の生首送りつけたるわ
Nigga you
make that bed, you lay in that bed or get that bitch made over, Tunechi
自分でベッドこさえてビッチと好きなだけやってりゃいいんだよ―俺より
[Hook]
You so crazy
Tunechi, you so crazy - bitch
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know, I know
They say Tunechi, Tunechi, Tunechi, Tunechi
You so cray, bitch
お前はアホ
俺がイッてるのはわかってる
俺は知ってる、俺は知ってる、俺は知ってる
はいはい
アホ
[Verse 2]
Tell me something I don’t know, I’ll tell you something I do know
何か俺が知らないこと言ってみ、俺が言おうか
Like money
drugs bitches guns, niggas call me mucho
金、ヤク、ビッチ、銃…物知りって言われるぐらいだからな
Got witches
all in my broom closet, got little killers in JuCo
ほうき入れにはウィッチ(ビッチ)、短大には殺しもできる学生
We’ll find
out your business hours and pop up like new toast
勤務時間は把握済み、焼きたてパンみたいに飛び出すし
Like danger
taste like glucose, my shadow don’t get too close
グルコースみたいに危険な味が好み、俺の影でさえ近づこうとしない
To that new
nigga with my old hoes, kudos
俺の元カノと付き合ってるやつ、賛辞を送る
For my niggas
on Rikers Island back there playing Uno
(収監されてた)ライカーズ島で一緒にウノやってたな
Getting swole
like Popeye for niggas walking around like Bruno
ポパイみたいにムキムキなやつやらブルーノ(ブルート)みたく歩きまわるやつがいてさ
I’m in the
bed with a duo, laid up like two points
俺は2人と寝る(レイアップ)、バスケだと(レイアップで)2点だな
A.K. to your
face, knock half off like coupons
AK-47を顔に向け、半額クーポンみたいに顔を半分そぎ落としてやるよ
Too cool for
school but I sold cool points to school boys
学生にはキツかったな、だが俺、子供にも売ってるからね
Tell the cops
we don’t name drop that's like dropping newborns
警察にチクる、俺らの中でそんなやつはいねえ、赤ん坊を手から落っことしちまうようなもんだからな
Nigga you
crazy
アホだな
[Interlude]
You so crazy, Tunechi
These hoes made me
俺もこういうやつらから学んで生きてるわけよ
[Verse 3]
Nigga tell me somethin' I don't know, like where the fuck did my heart go?
何か俺の知らないこと言ってみ、俺の心はどこにいっちゃったんだ、とか
And show me
something I haven’t seen,
俺が見たことないモノ見せてみ、
and give me
what helped Martin sleep
On the same night he had a dream,and
マーチン・ルーサー・キングがあの夜、夢を見たみたいに、
俺を安眠させてくれるモノをくれ
Take me to
where I’ve never been, but not to where I never be in
俺が行ったことのないところに連れて行ってくれ、これからも行かないようなところじゃなく
I ain’t never
scared, but I’m scared of me, me vs. me I need a referee
怖れようがないね、自分なら怖るるに足る、俺対俺、レフェリーが必要だ
Need
weaponry, especially if the treasury in jeopardy
自分の財産を守るには、武器は必要なわけよ
Fuck deputy,
big letter B, need equity, need credit cleaned
警官はクソ、ギャング、法律(配当)が必要、カードはきれいにおかなくちゃな
To
trafficking from peddling like everything, from amphetamines to medicine,
チャリをこいでは車をとばし、いたるところで売りさばく。覚醒剤から風邪薬までな。
these niggas
sweeter than nectarine and Grenadine, Ha!
お前らネクターシロップより甘いんだよ、ハ!
[Hook]
[Verse 4]
Tell me something I don’t know, like what happened to hard coke
何か俺が知らないこと言ってみ、イッちゃってるときに何が起こるか、とかな
You can call
me Eddie, cause I stay ready,my family call me Eduardo
エディーって言っていいよ。もう売れざかり。スペイン語やとエドゥアルドな。
I’m music to
these bitches ears, I hit that ass like the wrong note
ビッチにとって俺は音楽だよな、俺がケツを叩いても音が外れるが
My bitch bad
with corn rows, with boots on in farm clothes
髪の編み込み似合わねえ、そのブーツ、農家のおっさんかよ
You can find
me prancing, in the finest mansion
お前ら俺の住んでるとこに来て、小躍りするだろうな
With the
finest dancer,with a height advantage
背の高いダンサーが踊ってんだから
She want
cocaine, pills and weed, liquor and dick
彼女はコカイン、ピル、マリファナ、酒、アソコ、いろいろ欲しがる
She gotta
micro manage, I'm just eating rappers
事細かいんだよ、俺はただラッパーを食うだけ
They go nice
in salads, with some diced up carrots
サラダに合うんだ、角切りニンジンも一緒に
I just like a
challenge, psychopathic, so psychopathic
俺はただ挑戦する、頭がイッちまおうが関係ねえ
Nigga give me
credit, or my balance
お前は金を払うよな、貢献だよ
Lil Tunechi
[Outro]
Stand up niggas
(And I bump my head when I stand up)
まあちょい立てよ
(俺が立つと頭がぶつかっちまうな)